2004-10-08 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>

* cs.po: Updated Czech translation.


git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@200 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
Miloslav Trmac
2004-10-08 16:21:03 +00:00
parent 901f7c8216
commit 187d723e13
2 changed files with 29 additions and 12 deletions

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2004-10-08 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2004-10-08 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2004-10-08 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* POTFILES.in: Add missing file. * POTFILES.in: Add missing file.

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager VERSION\n" "Project-Id-Version: NetworkManager VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-02 20:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-08 12:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 02:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-08 18:18+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,43 +30,56 @@ msgstr "Upravit bezdrátové sítě"
msgid "*" msgid "*"
msgstr "*" msgstr "*"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:3 #: info-daemon/passphrase.glade.h:2
msgid ""
"128-bit Passphrase\n"
"128-bit Raw Hex Key"
msgstr ""
"128-bitové heslo\n"
"128-bitový klíč šestnáctkově"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless " "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
"Network</span>\n" "Network</span>\n"
"\n" "\n"
"A passphrase or WEP key is required to access the wireless network '%s'." "A passphrase or encryption key is required to access the wireless network '%"
"s'."
msgstr "" msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bezdrátová síť vyžaduje heslo</span>\n" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bezdrátová síť vyžaduje heslo</span>\n"
"\n" "\n"
"Pro přístup k bezdrátové síti '%s' je vyžadováno heslo nebo klíč WEP." "Pro přístup k bezdrátové síti '%s' je vyžadováno heslo nebo šifrovací klíč."
#: info-daemon/passphrase.glade.h:6 #: info-daemon/passphrase.glade.h:8
msgid "Key Type:"
msgstr "Typ klíče:"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
msgid "Passphrase:" msgid "Passphrase:"
msgstr "Heslo:" msgstr "Heslo:"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:7 #: info-daemon/passphrase.glade.h:10
msgid "Wireless Network Key Required" msgid "Wireless Network Key Required"
msgstr "Je vyžadován klíč bezdrátové sítě" msgstr "Je vyžadován klíč bezdrátové sítě"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:8 panel-applet/wireless-applet.glade.h:7 #: info-daemon/passphrase.glade.h:11 panel-applet/wireless-applet.glade.h:7
msgid "_Login to Network" msgid "_Login to Network"
msgstr "_Přihlásit se k síti" msgstr "_Přihlásit se k síti"
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:589 #: panel-applet/NMWirelessApplet.c:600
msgid "Other Wireless Networks..." msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Jiné bezdrátové sítě..." msgstr "Jiné bezdrátové sítě..."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:699 #: panel-applet/NMWirelessApplet.c:710
msgid "No network devices have been found" msgid "No network devices have been found"
msgstr "Nebylo nalezeno žádné síťové zařízení" msgstr "Nebylo nalezeno žádné síťové zařízení"
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:816 #: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
msgid "NetworkManager is not running..." msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager neběží..." msgstr "NetworkManager neběží..."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:955 panel-applet/NMWirelessApplet.c:1007 #: panel-applet/NMWirelessApplet.c:966 panel-applet/NMWirelessApplet.c:1018
msgid "" msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade " "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)." "file was not found)."