2006-10-21 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>

* hu.po: Translation updated.


git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@2075 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
Gabor Kelemen
2006-10-21 17:26:33 +00:00
parent cca6c3ef63
commit becce6288c
2 changed files with 15 additions and 15 deletions

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2006-10-21 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
* hu.po: Translation updated.
2006-09-30 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it> 2006-09-30 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
* it.po: Added Italian translation by * it.po: Added Italian translation by

View File

@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-openvpn HEAD\n" "Project-Id-Version: NetworkManager-openvpn HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-15 05:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-20 07:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-05 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:148 #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:148
@@ -197,8 +197,7 @@ msgstr "TLS hitelesítés: %s %s"
#: ../properties/nm-openvpn.c:823 #: ../properties/nm-openvpn.c:823
msgid "The connection details can be changed using the \"Edit\" button." msgid "The connection details can be changed using the \"Edit\" button."
msgstr "" msgstr "A kapcsolat paramétereit a \"Szerkesztés\" gombra kattintva tudja módosítani."
"A kapcsolat paramétereit a \"Szerkesztés\" gombra kattintva tudja módosítani."
#: ../properties/nm-openvpn.c:1003 #: ../properties/nm-openvpn.c:1003
msgid "Cannot import settings" msgid "Cannot import settings"
@@ -317,12 +316,11 @@ msgstr ""
"töltse ki, mivel jelszavát csak a kapcsolódás folyamán kell majd megadnia." "töltse ki, mivel jelszavát csak a kapcsolódás folyamán kell majd megadnia."
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. " "Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. "
"Ask your administrator for the file." "Ask your administrator for the file."
msgstr "" msgstr ""
"Az Ön által megadott fájl nem egy OpenVPN beállításfájl. A beállításfájlt " "Az Ön által importálni kívánt fájl nem egy OpenVPN beállításfájl. A beállításfájlt "
"kérje el a rendszergazdától." "kérje el a rendszergazdától."
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16
@@ -407,12 +405,11 @@ msgid ""
"the certificate password was wrong." "the certificate password was wrong."
msgstr "" msgstr ""
"A VPN bejelentkezés meghiúsult, mivel a felhasználói név és a jelszó nem " "A VPN bejelentkezés meghiúsult, mivel a felhasználói név és a jelszó nem "
"kerültelfogadásra, vagy a tanúsítvány jelszava hibás volt." "került elfogadásra, vagy a tanúsítvány jelszava hibás volt."
#: ../src/nm-openvpn-service.c:129 #: ../src/nm-openvpn-service.c:129
msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started." msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
msgstr "" msgstr "A VPN bejelentkezés meghiúsult, mivel a VPN programot nem lehet elindítani."
"A VPN bejelentkezés meghiúsult, mivel a VPN programot nem lehet elindítani."
#: ../src/nm-openvpn-service.c:131 #: ../src/nm-openvpn-service.c:131
msgid "" msgid ""
@@ -423,10 +420,8 @@ msgstr ""
"kiszolgálóval kapcsolatot létesíteni." "kiszolgálóval kapcsolatot létesíteni."
#: ../src/nm-openvpn-service.c:133 #: ../src/nm-openvpn-service.c:133
msgid "" msgid "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
"The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid." msgstr "A VPN bejelentkezés meghiúsult, mivel a VPN beállítások érvénytelenek voltak."
msgstr ""
"A VPN bejelentkezés meghiúsult, mivel a VPN beállítások érvénytelenek voltak."
#: ../src/nm-openvpn-service.c:135 #: ../src/nm-openvpn-service.c:135
msgid "" msgid ""
@@ -439,3 +434,4 @@ msgstr ""
#: ../src/nm-openvpn-service.c:137 #: ../src/nm-openvpn-service.c:137
msgid "VPN connection failed" msgid "VPN connection failed"
msgstr "VPN kapcsolat hiba" msgstr "VPN kapcsolat hiba"