2005-08-21 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
* sk.po: Updated Slovak translation. git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@894 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2005-08-21 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* sk.po: Updated Slovak translation.
|
||||||
|
|
||||||
2005-08-21 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
2005-08-21 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||||
|
66
po/sk.po
66
po/sk.po
@@ -3,14 +3,14 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
|
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
|
||||||
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2004, 2005.
|
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2004, 2005.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# $Id: sk.po,v 1.32 2005/08/19 20:11:00 marcel Exp $
|
# $Id: sk.po,v 1.33 2005/08/21 17:26:32 marcel Exp $
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
|
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-08-19 22:04+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-08-21 19:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 22:10+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 19:25+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
|
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid "VPN Login Message"
|
|||||||
msgstr "Správa VPN prihlásenia"
|
msgstr "Správa VPN prihlásenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/applet.c:820 ../gnome/applet/applet.c:2421
|
#: ../gnome/applet/applet.c:820 ../gnome/applet/applet.c:2421
|
||||||
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:322
|
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:326
|
||||||
#: ../gnome/applet/passphrase-dialog.c:386
|
#: ../gnome/applet/passphrase-dialog.c:386
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
|
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
|
||||||
@@ -380,7 +380,7 @@ msgid " (invalid Unicode)"
|
|||||||
msgstr " (neplatný Unikód)"
|
msgstr " (neplatný Unikód)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:143
|
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:143
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:40
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:39
|
||||||
msgid "_Passphrase:"
|
msgid "_Passphrase:"
|
||||||
msgstr "_Heslo:"
|
msgstr "_Heslo:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -412,14 +412,22 @@ msgstr "Štandardne je ESSID nastavené na názov vášho počítača,"
|
|||||||
msgid ", with no encryption enabled."
|
msgid ", with no encryption enabled."
|
||||||
msgstr ", bez povoleného šifrovania."
|
msgstr ", bez povoleného šifrovania."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:241
|
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:238
|
||||||
|
msgid "Create New Wireless Network"
|
||||||
|
msgstr "Vytvoriť _novú bezdrôtovú sieť"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:243
|
||||||
msgid "Custom wireless network"
|
msgid "Custom wireless network"
|
||||||
msgstr "Vlastná bezdrôtová sieť"
|
msgstr "Vlastná bezdrôtová sieť"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:242
|
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:244
|
||||||
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
|
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
|
||||||
msgstr "Zadajte ESSID bezdrôtovej siete, ku ktorej sa chcete pripojiť."
|
msgstr "Zadajte ESSID bezdrôtovej siete, ku ktorej sa chcete pripojiť."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:246
|
||||||
|
msgid "Connect to Other Wireless Network"
|
||||||
|
msgstr "_Pripojiť sa k inej bezdrôtovej sieti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/passphrase-dialog.c:156
|
#: ../gnome/applet/passphrase-dialog.c:156
|
||||||
msgid "Passphrase:"
|
msgid "Passphrase:"
|
||||||
msgstr "Heslo:"
|
msgstr "Heslo:"
|
||||||
@@ -529,65 +537,65 @@ msgstr ""
|
|||||||
"NetworkManager nebude viac vyžadovať potvrdenie pri ďalších prihláseniach."
|
"NetworkManager nebude viac vyžadovať potvrdenie pri ďalších prihláseniach."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:21
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:21
|
||||||
msgid "Always Trust this Wireless Network"
|
|
||||||
msgstr "Vždy dôverovať tejto bezdrôtovej sieti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:22
|
|
||||||
msgid "Broadcast Address:"
|
msgid "Broadcast Address:"
|
||||||
msgstr "Adresa šírenia:"
|
msgstr "Adresa šírenia:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:23
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:22
|
||||||
msgid "C_onnect"
|
msgid "C_onnect"
|
||||||
msgstr "Prip_ojiť"
|
msgstr "Prip_ojiť"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:24
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:23
|
||||||
msgid "Connect with _encryption enabled"
|
msgid "Connect with _encryption enabled"
|
||||||
msgstr "Pripojiť s povoleným šifr_ovaním"
|
msgstr "Pripojiť s povoleným šifr_ovaním"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:25
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:24
|
||||||
msgid "Connection Information"
|
msgid "Connection Information"
|
||||||
msgstr "Informácie o spojení"
|
msgstr "Informácie o spojení"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:26
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:25
|
||||||
msgid "Destination Address:"
|
msgid "Destination Address:"
|
||||||
msgstr "Cieľová adresa:"
|
msgstr "Cieľová adresa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:27
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:26
|
||||||
msgid "Don't remind me again"
|
|
||||||
msgstr "Nepripomínať mi znovu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:28
|
|
||||||
msgid "Hardware Address:"
|
msgid "Hardware Address:"
|
||||||
msgstr "Hardvérová adresa:"
|
msgstr "Hardvérová adresa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:29
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:27
|
||||||
msgid "IP Address:"
|
msgid "IP Address:"
|
||||||
msgstr "IP adresa:"
|
msgstr "IP adresa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:30
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:28
|
||||||
msgid "Interface:"
|
msgid "Interface:"
|
||||||
msgstr "Rozhranie:"
|
msgstr "Rozhranie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:31
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:29
|
||||||
msgid "Other Wireless Network..."
|
msgid "Other Wireless Network..."
|
||||||
msgstr "Ostatné bezdrôtové siete..."
|
msgstr "Ostatné bezdrôtové siete..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:32
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:30
|
||||||
msgid "Subnet Mask:"
|
msgid "Subnet Mask:"
|
||||||
msgstr "Maska podsiete:"
|
msgstr "Maska podsiete:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:33
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:31
|
||||||
msgid "Wireless Network Key Required"
|
msgid "Wireless Network Key Required"
|
||||||
msgstr "Je potrebný kľúč bezdrôtovej siete"
|
msgstr "Je potrebný kľúč bezdrôtovej siete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:34
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:32
|
||||||
msgid "Wireless _adapter:"
|
msgid "Wireless _adapter:"
|
||||||
msgstr "Bezdrôtový _adaptér:"
|
msgstr "Bezdrôtový _adaptér:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:35
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:33
|
||||||
msgid "Wireless _network:"
|
msgid "Wireless _network:"
|
||||||
msgstr "Bezdrôtová _sieť:"
|
msgstr "Bezdrôtová _sieť:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:34
|
||||||
|
msgid "_Always Trust this Wireless Network"
|
||||||
|
msgstr "_Vždy dôverovať tejto bezdrôtovej sieti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:35
|
||||||
|
msgid "_Don't remind me again"
|
||||||
|
msgstr "_Nepripomínať mi znovu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:36
|
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:36
|
||||||
msgid "_Key Type:"
|
msgid "_Key Type:"
|
||||||
msgstr "_Typ kľúča:"
|
msgstr "_Typ kľúča:"
|
||||||
@@ -600,10 +608,6 @@ msgstr "_Typ kľúča:"
|
|||||||
msgid "_Login to Network"
|
msgid "_Login to Network"
|
||||||
msgstr "_Prihlásenie k sieti"
|
msgstr "_Prihlásenie k sieti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:39
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr "_Ok"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gnome/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:376
|
#: ../gnome/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:376
|
||||||
msgid "Cannot add VPN connection"
|
msgid "Cannot add VPN connection"
|
||||||
msgstr "Nemôžte pridať VPN spojenie"
|
msgstr "Nemôžte pridať VPN spojenie"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user