diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5b15f2f58..de52b99fb 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-08-13 Marcel Telka + + * sk.po: Updated Slovak translation. + 2005-08-12 Robert Love * sv.po: move NetworkManager-vpn translations to their po/ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f7f5c4fc7..e2874cb70 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the NetworkManager package. # Marcel Telka , 2004, 2005. # -# $Id: sk.po,v 1.29 2005/08/06 09:04:28 marcel Exp $ +# $Id: sk.po,v 1.30 2005/08/13 03:33:33 marcel Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-06 09:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-06 11:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 05:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-13 05:31+0200\n" "Last-Translator: Marcel Telka \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Passphrase for wireless network %s" msgstr "Heslo pre bezdrôtovú sieť %s" -#: ../gnome/applet/applet-dbus-info.c:1049 +#: ../gnome/applet/applet-dbus-info.c:1053 #, c-format msgid "" "The requested wireless network '%s' does not appear to be in range. A " @@ -35,12 +35,12 @@ msgstr "" #: ../gnome/applet/applet-dbus.c:598 #, c-format -msgid "Connection to the wireless network '%s' failed.\n" -msgstr "Pripájanie k bezdrôtovej sieti '%s' zlyhalo.\n" +msgid "Connection to the wireless network '%s' failed." +msgstr "Pripájanie k bezdrôtovej sieti '%s' zlyhalo." #: ../gnome/applet/applet-dbus.c:603 -msgid "Connection to the wired network failed.\n" -msgstr "Pripájanie k drôtovej sieti zlyhalo.\n" +msgid "Connection to the wired network failed." +msgstr "Pripájanie k drôtovej sieti zlyhalo." #: ../gnome/applet/applet.c:192 msgid "Error displaying connection information: " @@ -184,9 +184,9 @@ msgstr "" "\n" "\"%s\"" -#: ../gnome/applet/applet.c:795 ../gnome/applet/applet.c:2431 +#: ../gnome/applet/applet.c:795 ../gnome/applet/applet.c:2433 #: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:322 -#: ../gnome/applet/passphrase-dialog.c:397 +#: ../gnome/applet/passphrase-dialog.c:396 msgid "" "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade " "file was not found)." @@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "Odpojiť VPN..." msgid "Dial Up" msgstr "Vytáčané pripojenie" +#: ../gnome/applet/applet.c:1739 +#, c-format +msgid "Connect via %s..." +msgstr "Pripojiť cez %s..." + #: ../gnome/applet/applet.c:1790 msgid "No network devices have been found" msgstr "Neboli nájdené iné sieťové zariadenia" @@ -347,7 +352,7 @@ msgstr "_Pomocník" msgid "_About" msgstr "_O programe" -#: ../gnome/applet/applet.c:2581 +#: ../gnome/applet/applet.c:2583 msgid "" "The NetworkManager applet could not find some required resources. It cannot " "continue.\n" @@ -773,11 +778,6 @@ msgstr "prijaté dáta od zlého typu odosielateľa" msgid "received data from unexpected sender" msgstr "prijaté dáta od neočakávaného odosielateľa" -#: ../src/nm-netlink-monitor.c:535 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - #: ../src/nm-netlink-monitor.c:644 msgid "too much data was sent over socket and some of it was lost" msgstr ""