2004-10-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>

* nb.po: Update.
	* no.po: Update


git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@260 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
Kjartan Maraas
2004-10-20 12:18:48 +00:00
parent 19b8d2e4e7
commit d8540834b3
3 changed files with 81 additions and 80 deletions

View File

@@ -1,3 +1,8 @@
2004-10-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nb.po: Update.
* no.po: Update
2004-10-18 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-08 12:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-20 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,23 +16,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: info-daemon/networks.glade:11
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Endre trådløse nettverk"
#: info-daemon/networks.glade:92
#: info-daemon/networks.glade.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Trådløse nettverk:</span>"
#: info-daemon/passphrase.glade:9
msgid "Wireless Network Key Required"
msgstr "Nøkkel for trådløst nettverk kreves"
#: info-daemon/networks.glade.h:2
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Endre trådløse nettverk"
#: info-daemon/passphrase.glade:52
msgid "_Login to Network"
msgstr "_Logg på nettverk"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
#: info-daemon/passphrase.glade:100
#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
msgid ""
"128-bit Passphrase\n"
"128-bit Raw Hex Key"
msgstr ""
"128-bit passord\n"
"128-bit heksadesimal nøkkel"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
#, no-c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
"Network</span>\n"
@@ -46,26 +51,22 @@ msgstr ""
"Ett passord eller en krypteringsnøkkel kreves for å aksessere trådløst "
"nettverk «%s»."
#: info-daemon/passphrase.glade:129
#: info-daemon/passphrase.glade.h:8
msgid "Key Type:"
msgstr "Type nøkkel:"
#: info-daemon/passphrase.glade:150
msgid ""
"128-bit Passphrase\n"
"128-bit Raw Hex Key"
msgstr ""
"128-bit passord\n"
"128-bit heksadesimal nøkkel"
#: info-daemon/passphrase.glade:180
#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passord:"
#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162
msgid "*"
msgstr "*"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
msgid "Wireless Network Key Required"
msgstr "Nøkkel for trådløst nettverk kreves"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
msgid "_Login to Network"
msgstr "_Logg på nettverk"
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104
msgid "Key:"
@@ -81,13 +82,12 @@ msgstr ""
"ressursene (.glade-filen ble ikke funnet)."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Trådløst nettverk"
msgstr "Egendefinert trådløst nettverk"
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
msgstr "Oppgi ESSID for det trådløse nettverket du ønsker å koble deg til."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
msgid "Other Wireless Networks..."
@@ -101,19 +101,17 @@ msgstr "Ingen nettverksenheter ble funnet"
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager kjører ikke..."
#: panel-applet/essid.glade:52
#: panel-applet/essid.glade.h:2
msgid "C_onnect"
msgstr ""
msgstr "K_oble til"
#: panel-applet/essid.glade:131
#, fuzzy
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "Trådløst nettverk"
#: panel-applet/essid.glade:177
#, fuzzy
#: panel-applet/essid.glade.h:3
msgid "Wireless _Adaptor:"
msgstr "Trådløst nettverk"
msgstr "Trådløst _kort:"
#: panel-applet/essid.glade.h:4
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "Trådløst _nettverk:"
#: panel-applet/menu-info.c:101
#, c-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-08 12:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-20 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,23 +16,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: info-daemon/networks.glade:11
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Endre trådløse nettverk"
#: info-daemon/networks.glade:92
#: info-daemon/networks.glade.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Trådløse nettverk:</span>"
#: info-daemon/passphrase.glade:9
msgid "Wireless Network Key Required"
msgstr "Nøkkel for trådløst nettverk kreves"
#: info-daemon/networks.glade.h:2
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Endre trådløse nettverk"
#: info-daemon/passphrase.glade:52
msgid "_Login to Network"
msgstr "_Logg på nettverk"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
#: info-daemon/passphrase.glade:100
#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
msgid ""
"128-bit Passphrase\n"
"128-bit Raw Hex Key"
msgstr ""
"128-bit passord\n"
"128-bit heksadesimal nøkkel"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
#, no-c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
"Network</span>\n"
@@ -46,26 +51,22 @@ msgstr ""
"Ett passord eller en krypteringsnøkkel kreves for å aksessere trådløst "
"nettverk «%s»."
#: info-daemon/passphrase.glade:129
#: info-daemon/passphrase.glade.h:8
msgid "Key Type:"
msgstr "Type nøkkel:"
#: info-daemon/passphrase.glade:150
msgid ""
"128-bit Passphrase\n"
"128-bit Raw Hex Key"
msgstr ""
"128-bit passord\n"
"128-bit heksadesimal nøkkel"
#: info-daemon/passphrase.glade:180
#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passord:"
#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162
msgid "*"
msgstr "*"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
msgid "Wireless Network Key Required"
msgstr "Nøkkel for trådløst nettverk kreves"
#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
msgid "_Login to Network"
msgstr "_Logg på nettverk"
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104
msgid "Key:"
@@ -81,13 +82,12 @@ msgstr ""
"ressursene (.glade-filen ble ikke funnet)."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Trådløst nettverk"
msgstr "Egendefinert trådløst nettverk"
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
msgstr "Oppgi ESSID for det trådløse nettverket du ønsker å koble deg til."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
msgid "Other Wireless Networks..."
@@ -101,19 +101,17 @@ msgstr "Ingen nettverksenheter ble funnet"
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager kjører ikke..."
#: panel-applet/essid.glade:52
#: panel-applet/essid.glade.h:2
msgid "C_onnect"
msgstr ""
msgstr "K_oble til"
#: panel-applet/essid.glade:131
#, fuzzy
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "Trådløst nettverk"
#: panel-applet/essid.glade:177
#, fuzzy
#: panel-applet/essid.glade.h:3
msgid "Wireless _Adaptor:"
msgstr "Trådløst nettverk"
msgstr "Trådløst _kort:"
#: panel-applet/essid.glade.h:4
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "Trådløst _nettverk:"
#: panel-applet/menu-info.c:101
#, c-format