From 04eb42815f28f38e148d17ef9375ac2b66403fbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marc Delisle Date: Thu, 22 Jul 2010 02:27:12 +0200 Subject: [PATCH] Translation update done using Pootle. --- po/sr@latin.po | 326 +------------------------------------------------ 1 file changed, 5 insertions(+), 321 deletions(-) diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 5261109a6..9d3c4acb4 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-21 13:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:47+0200\n" -"Last-Translator: Michal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:27+0200\n" +"Last-Translator: Marc Delisle \n" "Language-Team: serbian_latin \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: browse_foreigners.php:37 browse_foreigners.php:58 @@ -2811,10 +2811,9 @@ msgid "Table structure for table" msgstr "Struktura tabele" #: libraries/export/latex.php:13 -#, fuzzy #| msgid "Content of table __TABLE__" msgid "Content of table @TABLE@" -msgstr "Sadržaj tabele __TABLE__" +msgstr "Sadržaj tabele @TABLE@" #: libraries/export/latex.php:14 msgid "(continued)" @@ -8384,318 +8383,3 @@ msgstr "Promeni ime tabele u " #~ msgstr "" #~ "Ne mogu da koristim iconv ili libiconv ili recode_string funkcije iako " #~ "ekstenzija prijavljuje da je učitana. Proverite vašu PHP konfiguraciju." - -#, fuzzy -#~| msgid "Add new field" -#~ msgid "Add field" -#~ msgstr "Dodaj novo polje" - -#~ msgid "Field" -#~ msgstr "Polje" - -#~ msgid "Records" -#~ msgstr "Zapisi" - -#~ msgid "Fields terminated by" -#~ msgstr "Polja razdvojena sa" - -#~ msgid "Fields" -#~ msgstr "Polja" - -#~ msgid "Field %s has been dropped" -#~ msgstr "Polje %s je obrisano" - -#~ msgid "See image/jpeg: inline" -#~ msgstr "Prikaži JPEG slike na strani" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"zipped\"" -#~ msgid "zipped" -#~ msgstr "\"zipovano\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"gzipped\"" -#~ msgid "gzipped" -#~ msgstr "\"gzip-ovano\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"bzipped\"" -#~ msgid "bzipped" -#~ msgstr "\"bzip-ovano\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)" -#~ msgid "" -#~ "Add custom comment into header (\n" -#~ " splits lines)" -#~ msgstr "Dodaj komentar u zaglavlje (\\n razdvaja linije)" - -#, fuzzy -#~ msgid "and" -#~ msgstr "i" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Onemogućeno" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled" -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Omogućeno" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair" -#~ msgid "Repair" -#~ msgstr "Popravi tabelu" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalendar" - -#~ msgid "MySQL 4.0 compatible" -#~ msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno" - -#~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgstr "Ne mogu da učitam podrazumevanu konfiguraciju iz: \"%1$s\"" - -#~ msgid "Create an index on %s columns" -#~ msgstr "Napravi ključ na %s kolona" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strCreateTableShort" -#~ msgid "Create table" -#~ msgstr "Napravi tabelu" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "nema" - -#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" -#~ msgstr "Osveži tabelu (\"FLUSH\")" - -#~ msgid "Invalid server index: \"%s\"" -#~ msgstr "Neispravan indeks servera: \"%s\"" - -#~ msgctxt "$strMIME_description" -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Opis" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strNoneDefault" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "nema" - -#~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" -#~ msgstr "Shema baze \"%s\" - Strana %s" - -#~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgstr "Tabela \"%s\" ne postoji!" - -#~ msgid "running on %s" -#~ msgstr "na serveru %s" - -#~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page" -#~ msgstr "Faktor umanjenja je premali da bi shema stala na jednu stranu" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot start session without errors, please check errors given in your " -#~ "PHP and/or webserver log file and configure your PHP installation " -#~ "properly." -#~ msgstr "" -#~ "Ne mogu da pokrenem sesiju bez grešaka, molim proverite greške u PHP i/" -#~ "ili dnevniku veb servera i propisno podesite vašu PHP instalaciju." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "However on last run no data has been parsed, this usually means " -#~| "phpMyAdmin won't be able to finish this import unless you increase php " -#~| "time limits." -#~ msgid "" -#~ "However on last run no data has been parsed, this usually means " -#~ "phpMyAdmin won" -#~ msgstr "" -#~ "Međutim, pri poslednjem pokretanju podaci nisu bili obrađeni, što obično " -#~ "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti da završi ovaj uvoz osim ako " -#~ "ne povećate vremenska ograničenja u PHP-u" - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "None action" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "nema" - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "nema" - -#, fuzzy -#~| msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)" -#~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)" -#~ msgstr "Daj sve privilegije na imenu sa džokerima (korisničko_ime\\_%)" - -#, fuzzy -#~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgid "The %s table doesn" -#~ msgstr "Tabela \"%s\" ne postoji!" - -#, fuzzy -#~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgid "Could not load default configuration from: %1" -#~ msgstr "Ne mogu da učitam podrazumevanu konfiguraciju iz: \"%1$s\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration." -#~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Neispravan naziv servera %1$s. Molimo proverite svoju konfiguraciju." - -#, fuzzy -#~| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s" -#~ msgid "Error renaming table %1 to %2" -#~ msgstr "Greška pri preimenovanju tabele %1$s u %2$s" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] " -#~| "extension. Please check your PHP configuration." -#~ msgid "" -#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. " -#~ "Please check your PHP configuration." -#~ msgstr "" -#~ "ne mogu da učitam ekstenziju %s,
molim proverite PHP konfiguraciju" - -#, fuzzy -#~ msgid "(or the local MySQL server" -#~ msgstr "Ne mogu da se prijavim na MySQL server" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. " -#~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct " -#~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are " -#~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also " -#~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server " -#~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the " -#~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the " -#~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to " -#~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the " -#~| "data chunk in the CUT section below:" -#~ msgid "" -#~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please " -#~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not " -#~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading " -#~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your " -#~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output " -#~ "be . " -#~ msgstr "" -#~ "Postoji mogućnost da ste pronašli bag u SQL parseru. Molimo ispitajte " -#~ "svoj upit pažljivo, i proverite da su navodnici ispravni i da ne " -#~ "nedostaju. Ostali mogući razlozi greške mogu biti da ste poslali binarnu " -#~ "datoteku van oblasti za običan tekst. Možete probati svoj upit u MySQL " -#~ "sučelju komandne linije. Donja poruka o grešci MySQL servera, ako je ima, " -#~ "može vam pomoći u otkrivanju problema. Ako i dalje imate probleme ili ako " -#~ "parser ne uspeva tamo gde uspeva sučelje komandne linije, svedite svoj " -#~ "SQL upit na jedan jedini upit koji stvara probleme i pošaljite nam " -#~ "izveštaj o grešci sa delom koda u donjoj REZ sekciji:" - -#~ msgctxt "$strStrucCSV" -#~ msgid "CSV" -#~ msgstr "CSV format" - -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Kopiraj" - -#~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards." -#~ msgstr "Obriši korisnike i ponovo učitaj privilegije." - -#~ msgid "" -#~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while." -#~ msgstr "" -#~ "Ovo je najčistiji način, ali ponovno učitavanje privilegina može da " -#~ "potraje." - -#~ msgid "has been altered." -#~ msgstr "je promenjen(a)." - -#~ msgid "Microsoft Excel 2000" -#~ msgstr "Microsoft Excel 2000" - -#~ msgid "Internet Explorer does not support this function." -#~ msgstr "Internet Explorer ne podržava ovu funkciju." - -#~ msgid "" -#~ "The "deleted" users will still be able to access the server as " -#~ "usual until the privileges are reloaded." -#~ msgstr "" -#~ ""Obrisani" korisnici će i dalje imati pristup serveru dok " -#~ "privilegije ne budu ponovo učitane." - -#~ msgid "Just delete the users from the privilege tables." -#~ msgstr "Samo obriši korisnike iz tabele privilegija." - -#~ msgid "" -#~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version." -#~ msgstr "" -#~ "Dozvoljava pokretanje sačuvanih procedura. Nema efekta u ovoj verziji " -#~ "MySQL-a." - -#~ msgid "Process list" -#~ msgstr "Lista procesa" - -#~ msgid "Reload privileges" -#~ msgstr "Ponovo učitaj privilegije" - -#~ msgid "" -#~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are " -#~ "reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "Korisnici će i dalje imati USAGE privilegije dok se privilegije ponovo ne " -#~ "učitaju." - -#~ msgid "Native MS Excel format" -#~ msgstr "Izvorni MS Excel podaci" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT * query" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Izaberi sve" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT ... query" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Izaberi sve" - -#, fuzzy -#~| msgid "Insert" -#~ msgctxt "Create INSERT query" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Novi zapis" - -#, fuzzy -#~| msgid "Update Query" -#~ msgctxt "Create UPDATE query" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Ažuriraj upit" - -#, fuzzy -#~| msgid "Delete" -#~ msgctxt "Create DELETE query" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Obriši" - -#~ msgid "utf-8" -#~ msgstr "utf-8" - -#~ msgid "Jan0" -#~ msgstr "jan0" - -#~ msgid "Jan1" -#~ msgstr "jan1" - -#~ msgid "Jan2" -#~ msgstr "jan2"