Translation update done using Pootle.

This commit is contained in:
Olexiy Zagorskyi
2010-12-15 01:29:00 +02:00
committed by Pootle server
parent c8eb95d905
commit 0ca9ad6e3f

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 01:29+0200\n"
"Last-Translator: Olexiy Zagorskyi <zalex_ua@i.ua>\n" "Last-Translator: Olexiy Zagorskyi <zalex_ua@i.ua>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -6429,10 +6429,10 @@ msgid ""
"quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example " "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
"'\\\\xyz' or 'a\\'b')." "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
msgstr "" msgstr ""
"Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'...<br /" "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'...<br "
">Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки (\"'\") у " "/>Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки (\"'\") у цих "
"цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш (наприклад '\\" "значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш (наприклад '\\\\xyz' "
"\\xyz' чи 'a\\'b')." "чи 'a\\'b')."
#: libraries/tbl_properties.inc.php:371 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
msgid "ENUM or SET data too long?" msgid "ENUM or SET data too long?"