From 148e45b9574231921e53bc63c865eb58f6a260e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Michal=20=C4=8Ciha=C5=99?= Date: Tue, 4 May 2010 10:44:17 +0200 Subject: [PATCH] Update Czech translation. --- po/cs.po | 27 ++++++++++++--------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a3d097520..b6d6152f2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-04 10:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-04 10:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-04 10:44+0200\n" "Last-Translator: Michal \n" "Language-Team: czech \n" "Language: cs\n" @@ -6393,27 +6393,27 @@ msgid "Reset" msgstr "Vynulovat" #: server_status.php:360 -#, fuzzy #| msgid "This server is configured as master in a replication process." msgid "" "This MySQL server works as master and slave in replication process." -msgstr "Tento server je v replikačním procesu nastavený jako nadřízený." +msgstr "" +"Tento server pracuje jako nadřízený i podřízený v " +"replikačním procesu." #: server_status.php:362 -#, fuzzy #| msgid "This server is configured as master in a replication process." msgid "This MySQL server works as master in replication process." -msgstr "Tento server je v replikačním procesu nastavený jako nadřízený." +msgstr "" +"Tento server pracuje jako nadřízený v replikačním procesu." #: server_status.php:364 -#, fuzzy #| msgid "This server is configured as master in a replication process." msgid "This MySQL server works as slave in replication process." -msgstr "Tento server je v replikačním procesu nastavený jako nadřízený." +msgstr "" +"Tento server pracuje jako podřízený v replikačním procesu." #: server_status.php:366 -#, fuzzy #| msgid "" #| "This MySQL server works as %s in replication process. For further " #| "information about replication status on the server, please visit the replication section." msgstr "" -"Tento MySQL server pracuje jako %s v replikačním procesu. Pro více " -"informací o stavu replikace se podívejte do sekce " -"replikace." +"Pro více informací o stavu replikace se podívejte do sekce replikace." #: server_synchronize.php:1117 msgid "Enter manually" @@ -8199,7 +8198,6 @@ msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #: tbl_operations.php:634 -#, fuzzy #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" msgid "Flush the table (FLUSH)" msgstr "Vyprázdnit vyrovnávací paměť pro tabulku („FLUSH“)" @@ -8213,13 +8211,12 @@ msgid "Foreign key constraint" msgstr "Omezení cizího klíče" #: tbl_structure.php:595 -#, fuzzy, php-format +#, php-format #| msgid "Create an index on %s columns" msgid "Create an index on  %s columns" -msgstr "Vytvořit index na %s sloupcích" +msgstr "Vytvořit index na  %s sloupcích" #: transformation_overview.php:48 -#, fuzzy #| msgid "Description" msgctxt "for MIME transformation" msgid "Description"