diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 5652dc3fe..2aec89671 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -4,14 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-21 10:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:19+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:48+0200\n" +"Last-Translator: Marc Delisle \n" "Language-Team: swedish \n" -"Language: \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: browse_foreigners.php:37 browse_foreigners.php:58 #: libraries/display_tbl.lib.php:416 server_privileges.php:1506 @@ -2835,10 +2836,9 @@ msgid "Table structure for table" msgstr "Struktur för tabell" #: libraries/export/latex.php:13 -#, fuzzy #| msgid "Content of table __TABLE__" msgid "Content of table @TABLE@" -msgstr "Innehåll i tabell __TABLE__" +msgstr "Innehåll i tabell @TABLE@" #: libraries/export/latex.php:14 msgid "(continued)" @@ -8602,331 +8602,3 @@ msgstr "Döp om tabellen till" #~ msgid "Default character set" #~ msgstr "Standard teckenuppsättning" - -#, fuzzy -#~| msgid "Add new field" -#~ msgid "Add field" -#~ msgstr "Lägg till fält" - -#~ msgid "Field" -#~ msgstr "Fält" - -#~ msgid "Records" -#~ msgstr "Rader" - -#~ msgid "Fields terminated by" -#~ msgstr "Fälten avslutas med" - -#~ msgid "Fields" -#~ msgstr "Fält" - -#~ msgid "Field %s has been dropped" -#~ msgstr "Fältet %s har tagits bort" - -#~ msgid "See image/jpeg: inline" -#~ msgstr "Se image/jpeg: inline" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"zipped\"" -#~ msgid "zipped" -#~ msgstr "\"zippad\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"gzipped\"" -#~ msgid "gzipped" -#~ msgstr "\"gzippad\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"bzipped\"" -#~ msgid "bzipped" -#~ msgstr "\"bzippad\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)" -#~ msgid "" -#~ "Add custom comment into header (\n" -#~ " splits lines)" -#~ msgstr "Lägg till egen kommentar i huvud (\\n delar rader)" - -#~ msgid "and" -#~ msgstr "och" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Inaktiverad" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled" -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Aktiverad" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair" -#~ msgid "Repair" -#~ msgstr "Reparera" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalender" - -#~ msgid "MySQL 4.0 compatible" -#~ msgstr "Kompatibel med MySQL 4.0" - -#~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgstr "Kunde inte ladda standardkonfiguration från: \"%1$s\"" - -#~ msgid "Create an index on %s columns" -#~ msgstr "Skapa ett index för %s kolumn(er)" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strCreateTableShort" -#~ msgid "Create table" -#~ msgstr "Skapa tabell" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Inget" - -#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" -#~ msgstr "Rensa tabell" - -#~ msgid "Invalid server index: \"%s\"" -#~ msgstr "Ogiltigt serverindex: \"%s\"" - -#~ msgctxt "$strMIME_description" -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Beskrivning" - -#~ msgctxt "$strNoneDefault" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Inga" - -#~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" -#~ msgstr "Schema för databasen \"%s\" - Sidan %s" - -#~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgstr "Tabellen \"%s\" finns inte!" - -#~ msgid "" -#~ "This MySQL server works as %s in replication process. For further " -#~ "information about replication status on the server, please visit the replication section." -#~ msgstr "" -#~ "Denna MySQL-server arbetar som %s i replikerings-läge. För mer " -#~ "information om replikeringsstatus på servern, gå till replikeringssektionen." - -#~ msgid "running on %s" -#~ msgstr "körs på %s" - -#~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page" -#~ msgstr "Skalfaktorn är för liten för att schemat ska få plats på en sida" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot start session without errors, please check errors given in your " -#~ "PHP and/or webserver log file and configure your PHP installation " -#~ "properly." -#~ msgstr "" -#~ "Kan inte starta session utan fel. Kontrollera felmeddelanden i din PHP:s " -#~ "och/eller webbservers loggfil och konfigurera din PHP-installation " -#~ "korrekt." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "However on last run no data has been parsed, this usually means " -#~| "phpMyAdmin won't be able to finish this import unless you increase php " -#~| "time limits." -#~ msgid "" -#~ "However on last run no data has been parsed, this usually means " -#~ "phpMyAdmin won" -#~ msgstr "" -#~ "Dock blev inga data bearbetade i senaste körningen. Detta betyder " -#~ "vanligtvis att phpMyAdmin inte kan slutföra denna import såvida du inte " -#~ "ökar PHP:s tidsbegränsningar." - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "None action" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Inget" - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Inget" - -#, fuzzy -#~| msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)" -#~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)" -#~ msgstr "Ge alla privilegier till namn med jokertecken (username\\_%)" - -#, fuzzy -#~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgid "The %s table doesn" -#~ msgstr "Tabellen \"%s\" finns inte!" - -#, fuzzy -#~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgid "Could not load default configuration from: %1" -#~ msgstr "Kunde inte ladda standardkonfiguration från: \"%1$s\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration." -#~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Ogiltigt värdnamn för server %1$s. Var god granska din konfiguration." - -#, fuzzy -#~| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s" -#~ msgid "Error renaming table %1 to %2" -#~ msgstr "Fel vid namnbyte på tabell %1$s till %2$s" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] " -#~| "extension. Please check your PHP configuration." -#~ msgid "" -#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. " -#~ "Please check your PHP configuration." -#~ msgstr "" -#~ "kan inte ladda %s-tillägg,
var god kontrollera PHP-konfigurationen." - -#, fuzzy -#~| msgid "Could not connect to MySQL server" -#~ msgid "(or the local MySQL server" -#~ msgstr "Kunde inte ansluta till MySQL-server" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. " -#~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct " -#~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are " -#~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also " -#~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server " -#~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the " -#~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the " -#~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to " -#~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the " -#~| "data chunk in the CUT section below:" -#~ msgid "" -#~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please " -#~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not " -#~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading " -#~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your " -#~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output " -#~ "be . " -#~ msgstr "" -#~ "Det är möjligt att du har hittat en bugg i SQL-analysatorn. Var god " -#~ "granska din fråga noga och kontrollera att citationstecknen är korrekta " -#~ "och matchar varandra. En annan möjlig felorsak kan vara att du överför en " -#~ "fil med binärkod som inte ligger inom citationstecken. Du kan även testa " -#~ "din fråga i MySQL:s kommandoradsgränssnitt. Felmeddelandet från MySQL-" -#~ "servern nedan, om det finns något, kan också hjälpa dig att analysera " -#~ "problemet. Om du fortfarande har problem eller om SQL-analysatorn " -#~ "misslyckas när kommandoradsgränssnittet lyckas, var vänlig reducera din " -#~ "inmatning av SQL-frågor till den enda fråga som orsakar problem och " -#~ "skicka en buggrapport med datastycket i URKLIPP-sektionen nedan:" - -#~ msgctxt "$strStrucCSV" -#~ msgid "CSV" -#~ msgstr "CSV" - -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Kopiera" - -#~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards." -#~ msgstr "Ta bort användarna och ladda om privilegierna efteråt." - -#~ msgid "" -#~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while." -#~ msgstr "" -#~ "Detta är det renaste sättet, men omladdning av privilegierna kan ta en " -#~ "stund." - -#~ msgid "has been altered." -#~ msgstr "har ändrats." - -#~ msgid "Microsoft Excel 2000" -#~ msgstr "Microsoft Excel 2000" - -#~ msgid "Internet Explorer does not support this function." -#~ msgstr "Internet Explorer saknar stöd för denna funktion." - -#~ msgid "" -#~ "The "deleted" users will still be able to access the server as " -#~ "usual until the privileges are reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "De "borttagna" användarna kommer fortfarande kunna komma åt " -#~ "servern som vanligt tills privilegierna laddas om." - -#~ msgid "Just delete the users from the privilege tables." -#~ msgstr "Ta endast bort användarna från privilegiumtabellerna." - -#~ msgid "" -#~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version." -#~ msgstr "" -#~ "Tillåter körning av lagrade procedurer; Har ingen verkan i denna MySQL-" -#~ "version." - -#~ msgid "Process list" -#~ msgstr "Processlista" - -#~ msgid "Reload privileges" -#~ msgstr "Ladda om privilegier" - -#~ msgid "" -#~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are " -#~ "reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "Användarna kommer fortfarande ha kvar privilegiet USAGE tills " -#~ "privilegierna laddas om." - -#~ msgid "Native MS Excel format" -#~ msgstr "Naturlig MS Excel-data" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT * query" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Markera alla" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT ... query" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Markera alla" - -#, fuzzy -#~| msgid "Insert" -#~ msgctxt "Create INSERT query" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Lägg till" - -#, fuzzy -#~| msgid "Update Query" -#~ msgctxt "Create UPDATE query" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Uppdatera fråga" - -#, fuzzy -#~| msgid "Delete" -#~ msgctxt "Create DELETE query" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Radera" - -#~ msgid "%1$d row(s) affected." -#~ msgstr "%1$d rad(er) påverkade." - -#~ msgid "utf-8" -#~ msgstr "utf-8" - -#~ msgid "Jan0" -#~ msgstr "januari0" - -#~ msgid "Jan1" -#~ msgstr "januari1" - -#~ msgid "Jan2" -#~ msgstr "januari2"