diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f309e7ba5..5fc4ef2f0 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-23 11:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-23 11:24+0200\n" -"Last-Translator: Michal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-23 11:29+0200\n" +"Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1510 @@ -342,10 +342,9 @@ msgstr "" "proč." #: db_operations.php:531 -#, fuzzy #| msgid "Export Relational Schema View" msgid "Edit or export relational schema" -msgstr "Exportovat relační schéma" +msgstr "Upravit nebo exportovat relační schéma" #: db_printview.php:102 db_tracking.php:67 db_tracking.php:152 #: libraries/config/messages.inc.php:483 libraries/db_structure.lib.php:37 @@ -9615,238 +9614,3 @@ msgstr "Přejmenovat pohled na" #~ msgid "yes" #~ msgstr "ano" - -#~| msgid "Remove CRLF characters within columns" -#~ msgid "Remove carriage return/line field characters within columns" -#~ msgstr "Odstranit znaky konců řádků z polí:" - -#, fuzzy -#~| msgid "@TABLE@" -#~ msgid "IF NOT EXISTS" -#~ msgstr "@TABLE@" - -#, fuzzy -#~| msgid "@DATABASE@" -#~ msgid "AUTO_INCREMENT" -#~ msgstr "@DATABASE@" - -#~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s" -#~ msgstr "Vypsat %s řádků od %s" - -#~ msgid "remember template" -#~ msgstr "zapamatovat si hodnotu" - -#~ msgid "\"zipped\"" -#~ msgstr "„zazipováno“" - -#~ msgid "\"gzipped\"" -#~ msgstr "„zagzipováno“" - -#~ msgid "\"bzipped\"" -#~ msgstr "„zabzipováno“" - -#~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Komprimace importovaného souboru bude automaticky rozpoznána. Podporovány " -#~ "jsou: %s" - -#~ msgid "Add into comments" -#~ msgstr "Do komentářů přidat" - -#~ msgid "Export Structure Schemas (recommended)" -#~ msgstr "Exportovat schéma struktury (doporučené)" - -#~ msgid "Export functions" -#~ msgstr "Exportovat funkce" - -#~ msgid "Export procedures" -#~ msgstr "Exportovat procedury" - -#~ msgid "Export triggers" -#~ msgstr "Exportovat spouště" - -#~ msgid "Export views" -#~ msgstr "Exportovat pohledy" - -#~ msgid "Invalid column (%s) specified!" -#~ msgstr "Byl zadáno chybné pole (%s)!" - -#~ msgid "Actions" -#~ msgstr "Akce" - -#~ msgid "Interface" -#~ msgstr "Rozhraní" - -#~ msgid "Custom color" -#~ msgstr "Vlastní barva" - -#~| msgid "Table name" -#~ msgid "Table removal" -#~ msgstr "Odstranění tabulky" - -#~ msgid "BLOB Repository" -#~ msgstr "Skladiště BLOBů" - -#~ msgctxt "BLOB repository" -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Zapnuté" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Vypnout" - -#~ msgid "Damaged" -#~ msgstr "Poškozené" - -#~ msgctxt "BLOB repository" -#~ msgid "Repair" -#~ msgstr "Opravit" - -#~ msgctxt "BLOB repository" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Vypnuté" - -#~ msgid "Enable" -#~ msgstr "Zapnout" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] " -#~ "extension. Please check your PHP configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Nelze nahrát rozšíření [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em]" -#~ "[/a], prosím zkontrolujte nastavení PHP." - -#~ msgid "" -#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset " -#~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable " -#~ "charset conversion in phpMyAdmin." -#~ msgstr "" -#~ "Nelze nahrát rozšíření iconv ani recode potřebná pro převod znakových " -#~ "sad. Upravte nastavení PHP tak, aby umožňovalo použít tyto rozšíření nebo " -#~ "vypněte převod znakových sad v phpMyAdminovi." - -#~ msgid "" -#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although " -#~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP " -#~ "configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Nelze použít funkce iconv ani libiconv ani recode_string, přestože " -#~ "rozšíření jsou nahrána. Zkontrolujte nastavení PHP." - -#~ msgid "Allow character set conversion" -#~ msgstr "Povolit převod znakových sad" - -#~ msgid "Default character set used for conversions" -#~ msgstr "Výchozí znaková sada používaná pro převody" - -#~ msgid "Default character set" -#~ msgstr "Výchozí znaková sada" - -#~| msgid "Add new field" -#~ msgid "Add field" -#~ msgstr "Přidat pole" - -#~ msgid "Field" -#~ msgstr "Sloupec" - -#~ msgid "Records" -#~ msgstr "Záznamů" - -#~ msgid "Fields terminated by" -#~ msgstr "Sloupce oddělené" - -#~ msgid "Fields" -#~ msgstr "Sloupce" - -#~ msgid "Add %s field(s)" -#~ msgstr "Přidat %s sloupců" - -#~ msgid "Field %s has been dropped" -#~ msgstr "Sloupec %s byl odstraněn" - -#~ msgid "See image/jpeg: inline" -#~ msgstr "Viz image/jpeg: inline" - -#~ msgid "" -#~ "Add custom comment into header (\n" -#~ " splits lines)" -#~ msgstr "" -#~ "Přidat vlastní komentář do hlavičky (\n" -#~ "odděluje řádky)" - -#~ msgid "and" -#~ msgstr "a" - -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Vypnuté" - -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled" -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Zapnuté" - -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair" -#~ msgid "Repair" -#~ msgstr "Opravit" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalendář" - -#~ msgid "MySQL 4.0 compatible" -#~ msgstr "Kompatibilní s MySQL 4.0" - -#~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgstr "Nepodařilo se nahrát výchozí konfiguraci ze souboru: „%1$s“" - -#~ msgid "Create an index on %s columns" -#~ msgstr "Vytvořit index na %s sloupcích" - -#~ msgctxt "$strCreateTableShort" -#~ msgid "Create table" -#~ msgstr "Vytvořit tabulku" - -#~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Žádná" - -#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" -#~ msgstr "Vyprázdnit vyrovnávací paměť pro tabulku („FLUSH“)" - -#~ msgid "Invalid server index: \"%s\"" -#~ msgstr "Chybný index serveru: „%s“" - -#~ msgctxt "$strMIME_description" -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Popis" - -#~ msgctxt "$strNoneDefault" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Žádná" - -#~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" -#~ msgstr "Schéma databáze „%s“ - Strana %s" - -#~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgstr "Tabulka „%s“ neexistuje!" - -#~ msgid "" -#~ "This MySQL server works as %s in replication process. For further " -#~ "information about replication status on the server, please visit the replication section." -#~ msgstr "" -#~ "Tento MySQL server pracuje jako %s v replikačním procesu. Pro více " -#~ "informací o stavu replikace se podívejte do sekce replikace." - -#~ msgid "running on %s" -#~ msgstr "na %s" - -#~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page" -#~ msgstr "Měřítko je příliš malé, aby se schéma vešlo na jednu stránku" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot start session without errors, please check errors given in your " -#~ "PHP and/or webserver log file and configure your PHP installation " -#~ "properly." -#~ msgstr "" -#~ "Vytváření sezení selhalo, prosím zkontrolujte chyby v logu PHP a/nebo " -#~ "webserveru a pečlivě nastavte podporu sezení v PHP."