Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Marc Delisle
2012-04-02 05:00:33 +02:00
committed by Michal Čihař
parent 4066efe556
commit 303a8c7770

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 15:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-02 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Utiliser cette valeur"
#: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
#: libraries/blobstreaming.lib.php:331 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
msgid "No blob streaming server configured!" msgid "No blob streaming server configured!"
msgstr "Aucun serveur blob streaming configuré!" msgstr "Aucun serveur blob streaming configuré !"
#: bs_disp_as_mime_type.php:35 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
msgid "Failed to fetch headers" msgid "Failed to fetch headers"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Effectuer une nouvelle recherche dans la base de données"
#: db_search.php:298 #: db_search.php:298
msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):" msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
msgstr "Mot(s) ou valeur(s) à rechercher (passe-partout: «%») :" msgstr "Mot(s) ou valeur(s) à rechercher (passe-partout: «%») : "
#: db_search.php:303 #: db_search.php:303
msgid "Find:" msgid "Find:"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Séparer les mots par un espace (« »)."
#: db_search.php:321 #: db_search.php:321
msgid "Inside table(s):" msgid "Inside table(s):"
msgstr "Dans la(les) table(s) :" msgstr "Dans la(les) table(s) : "
#: db_search.php:351 #: db_search.php:351
msgid "Inside column:" msgid "Inside column:"
@@ -1751,11 +1751,11 @@ msgstr "Erreur PBMS"
#: libraries/blobstreaming.lib.php:267 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
msgid "PBMS connection failed:" msgid "PBMS connection failed:"
msgstr "La connexion PBMS a échoué :" msgstr "La connexion PBMS a échoué : "
#: libraries/blobstreaming.lib.php:312 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
msgid "PBMS get BLOB info failed:" msgid "PBMS get BLOB info failed:"
msgstr "L'accès aux informations BLOB de PBMS a échoué :" msgstr "L'accès aux informations BLOB de PBMS a échoué : "
#: libraries/blobstreaming.lib.php:320 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
msgid "get BLOB Content-Type failed" msgid "get BLOB Content-Type failed"
@@ -6507,7 +6507,7 @@ msgstr "Délimiteur"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:380 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
msgid " Show this query here again " msgid " Show this query here again "
msgstr "Afficher à nouveau la requête après exécution" msgstr "Afficher à nouveau la requête après exécution "
#: libraries/sql_query_form.lib.php:439 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
msgid "Submit" msgid "Submit"
@@ -7671,7 +7671,7 @@ msgstr "Privilèges spécifiques à une table"
#: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
#: server_privileges.php:1610 #: server_privileges.php:1610
msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English " msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
msgstr " Veuillez noter que les noms de privilèges sont exprimés en anglais" msgstr " Veuillez noter que les noms de privilèges sont exprimés en anglais "
#: server_privileges.php:513 #: server_privileges.php:513
msgid "Administration" msgid "Administration"
@@ -9017,7 +9017,7 @@ msgstr "La base cible a été synchronizée avec la base source"
#: server_synchronize.php:998 #: server_synchronize.php:998
msgid "The following queries have been executed:" msgid "The following queries have been executed:"
msgstr "Ces requêtes ont été exécutées :" msgstr "Ces requêtes ont été exécutées : "
#: server_synchronize.php:1131 #: server_synchronize.php:1131
msgid "Enter manually" msgid "Enter manually"
@@ -9413,7 +9413,7 @@ msgstr "Fonction"
msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable " msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
msgstr "" msgstr ""
"Il est possible que cette colonne<br />ne soit pas éditable<br />en raison " "Il est possible que cette colonne<br />ne soit pas éditable<br />en raison "
"de sa longueur" "de sa longueur "
#: tbl_change.php:875 #: tbl_change.php:875
msgid "Remove BLOB Repository Reference" msgid "Remove BLOB Repository Reference"