diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 6f578692c..27688623f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-21 13:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:17+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:29+0200\n" +"Last-Translator: Marc Delisle \n" "Language-Team: polish \n" -"Language: \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: browse_foreigners.php:37 browse_foreigners.php:58 #: libraries/display_tbl.lib.php:416 server_privileges.php:1506 @@ -2837,10 +2839,9 @@ msgid "Table structure for table" msgstr "Struktura tabeli dla " #: libraries/export/latex.php:13 -#, fuzzy #| msgid "Content of table __TABLE__" msgid "Content of table @TABLE@" -msgstr "Zawartość tabeli __TABLE__" +msgstr "Zawartość tabeli @TABLE@" #: libraries/export/latex.php:14 msgid "(continued)" @@ -8533,326 +8534,3 @@ msgstr "Zmień nazwę tabeli na" #~ msgid "Default character set" #~ msgstr "Domyślne kodowanie napisów" - -#, fuzzy -#~| msgid "Add new field" -#~ msgid "Add field" -#~ msgstr "Dodaj nowego pole" - -#~ msgid "Field" -#~ msgstr "Pole" - -#~ msgid "Records" -#~ msgstr "Rekordy" - -#~ msgid "Fields terminated by" -#~ msgstr "Pola oddzielane przez" - -#~ msgid "Fields" -#~ msgstr "Pola" - -#~ msgid "Field %s has been dropped" -#~ msgstr "Pole %s zostało usunięte" - -#~ msgid "See image/jpeg: inline" -#~ msgstr "Zobacz image/jpeg: inline" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"zipped\"" -#~ msgid "zipped" -#~ msgstr "\".zip\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"gzipped\"" -#~ msgid "gzipped" -#~ msgstr "\".gz\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"bzipped\"" -#~ msgid "bzipped" -#~ msgstr "\".bz2\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)" -#~ msgid "" -#~ "Add custom comment into header (\n" -#~ " splits lines)" -#~ msgstr "Dodaj do nagłówka własny komentarz (\\n oddziela linie)" - -#, fuzzy -#~ msgid "and" -#~ msgstr "oraz" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Wyłączone" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled" -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Włączone" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair" -#~ msgid "Repair" -#~ msgstr "Napraw" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalendarz" - -#~ msgid "MySQL 4.0 compatible" -#~ msgstr "Kompatybilny z MySQL-em 4.0" - -#~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgstr "Nie udało się załadować domyślnej konfiguracji z pliku: \"%1$s\"" - -#~ msgid "Create an index on %s columns" -#~ msgstr "Utwórz indeks dla %s kolumn" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strCreateTableShort" -#~ msgid "Create table" -#~ msgstr "Utwórz tabelę" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Brak" - -#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" -#~ msgstr "Przeładuj tabelę (\"FLUSH\")" - -#~ msgid "Invalid server index: \"%s\"" -#~ msgstr "Niewłaściwy numer serwera: \"%s\"" - -#~ msgctxt "$strMIME_description" -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Opis" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strNoneDefault" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Brak" - -#~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" -#~ msgstr "Schemat bazy danych \"%s\" - strona %s" - -#~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgstr "Tabela \"%s\" nie istnieje!" - -#~ msgid "running on %s" -#~ msgstr "uruchomiony na %s" - -#~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page" -#~ msgstr "" -#~ "Współczynnik skali jest za mały, by schemat zmieścił się na jednej stronie" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot start session without errors, please check errors given in your " -#~ "PHP and/or webserver log file and configure your PHP installation " -#~ "properly." -#~ msgstr "" -#~ "Nie udało się bezbłędnie utworzyć sesji. Należy sprawdzić błędy w logach " -#~ "PHP i serwera WWW, a następnie właściwie skonfigurować instalację PHP." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "However on last run no data has been parsed, this usually means " -#~| "phpMyAdmin won't be able to finish this import unless you increase php " -#~| "time limits." -#~ msgid "" -#~ "However on last run no data has been parsed, this usually means " -#~ "phpMyAdmin won" -#~ msgstr "" -#~ "Jednakże, podczas ostatniego uruchomienia nie zostały przetworzone żadne " -#~ "dane, co zwykle oznacza, że phpMyAdmin nie będzie w stanie ukończyć tego " -#~ "importu bez zwiększenia limitów czasowych PHP." - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "None action" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Brak" - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Brak" - -#, fuzzy -#~| msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)" -#~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)" -#~ msgstr "" -#~ "Przyznaj wszystkie uprawienia do baz danych o nazwach pasujących do maski " -#~ "(nazwaużytkownika_%)" - -#, fuzzy -#~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgid "The %s table doesn" -#~ msgstr "Tabela \"%s\" nie istnieje!" - -#, fuzzy -#~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgid "Could not load default configuration from: %1" -#~ msgstr "Nie udało się załadować domyślnej konfiguracji z pliku: \"%1$s\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration." -#~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Niewłaściwa nazwa hosta serwera %1$s. Proszę przyjrzeć się konfiguracji." - -#, fuzzy -#~| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s" -#~ msgid "Error renaming table %1 to %2" -#~ msgstr "Błąd podczas zmiany nazwy tabeli z %1$s na %2$s" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] " -#~| "extension. Please check your PHP configuration." -#~ msgid "" -#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. " -#~ "Please check your PHP configuration." -#~ msgstr "" -#~ "nie udało się załadować modułu %s,
proszę sprawdzić konfigurację PHP" - -#, fuzzy -#~| msgid "Could not connect to MySQL server" -#~ msgid "(or the local MySQL server" -#~ msgstr "Nie można połączyć się z serwerem MySQL" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. " -#~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct " -#~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are " -#~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also " -#~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server " -#~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the " -#~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the " -#~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to " -#~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the " -#~| "data chunk in the CUT section below:" -#~ msgid "" -#~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please " -#~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not " -#~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading " -#~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your " -#~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output " -#~ "be . " -#~ msgstr "" -#~ "Istnieje szansa, że właśnie znaleziono błąd w analizatorze składni SQL. " -#~ "Proszę zbadać bliżej swoje zapytanie i sprawdzić, czy cudzysłowy są " -#~ "poprawne i dobrze sparowane. Inną możliwą przyczyną niepowodzenia może " -#~ "być wysyłanie pliku ze znakami binarnymi poza obszarem tekstu ujętego w " -#~ "cudzysłowy. Można również sprawdzić zapytanie SQL poprzez linię poleceń " -#~ "MySQL-a. W znalezieniu przyczyny problemu może pomóc także - jeśli się " -#~ "pojawi - poniższy opis błędu serwera MySQL. Jeśli nadal występują z " -#~ "problemy lub analizator składni zgłasza usterkę a linia poleceń - nie, " -#~ "ogranicz sekwencję zapytań SQL do pojedynczego, które powoduje problemy i " -#~ "zgłoś błąd, dołączając fragment danych zawarty w poniższej sekcji TNIJ:" - -#~ msgctxt "$strStrucCSV" -#~ msgid "CSV" -#~ msgstr "Dane CSV" - -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Kopiuj" - -#~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards." -#~ msgstr "Usuń użytkowników, a następnie przeładuj uprawnienia." - -#~ msgid "" -#~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while." -#~ msgstr "" -#~ "Jest to najzgrabniejszy sposób, ale przeładowanie uprawnień może potrwać " -#~ "jakiś czas." - -#~ msgid "has been altered." -#~ msgstr "zostało zamienione." - -#~ msgid "Microsoft Excel 2000" -#~ msgstr "Microsoft Excel 2000" - -#~ msgid "Internet Explorer does not support this function." -#~ msgstr "Internet Explorer nie obsługuje tej funkcji." - -#~ msgid "" -#~ "The "deleted" users will still be able to access the server as " -#~ "usual until the privileges are reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "Do momentu przeładowania uprawnień "usunięci" użytkownicy nadal " -#~ "będą mieli dostęp do serwera." - -#~ msgid "Just delete the users from the privilege tables." -#~ msgstr "Po prostu usuń użytkowników z tabeli uprawnień." - -#~ msgid "" -#~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version." -#~ msgstr "" -#~ "Pozwól uruchamiać zapamiętane procedury; Nie ma żadnych skutków w tej " -#~ "wersji MySQL." - -#~ msgid "Process list" -#~ msgstr "Lista procesów" - -#~ msgid "Reload privileges" -#~ msgstr "Przeładuj uprawnienia" - -#~ msgid "" -#~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are " -#~ "reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "Nim uprawnienia zostaną przeładowane, użytkownicy nadal będą mieli " -#~ "uprawnienie USAGE." - -#~ msgid "Native MS Excel format" -#~ msgstr "Dane w formacie macierzystym MS Excela" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT * query" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Zaznacz wszystkie" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT ... query" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Zaznacz wszystkie" - -#, fuzzy -#~| msgid "Insert" -#~ msgctxt "Create INSERT query" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Dodaj" - -#, fuzzy -#~| msgid "Update Query" -#~ msgctxt "Create UPDATE query" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Zmień zapytanie" - -#, fuzzy -#~| msgid "Delete" -#~ msgctxt "Create DELETE query" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Usuń" - -#~ msgid "%1$d row(s) affected." -#~ msgstr "Zmodyfikowanych rekordów: %1$d." - -#~ msgid "utf-8" -#~ msgstr "utf-8" - -#~ msgid "Jan0" -#~ msgstr "Sty0" - -#~ msgid "Jan1" -#~ msgstr "Sty1" - -#~ msgid "Jan2" -#~ msgstr "Sty2"