Translation update done using Pootle.

This commit is contained in:
Ahmed El-Mahdawy
2010-05-29 13:21:13 +02:00
committed by Pootle server
parent 1ab3c66bbb
commit 3dc369cd46

202
po/ar.po
View File

@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 14:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:11+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-29 13:21+0200\n"
"Last-Translator: Ahmed <aa.mahdawy.10@gmail.com>\n"
"Language-Team: arabic <ar@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
#: libraries/display_tbl.lib.php:417 server_privileges.php:1475
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr ""
#: db_operations.php:410
msgid "Rename database to"
msgstr ""
msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
#: db_operations.php:415 server_processlist.php:57
msgid "Command"
@@ -7943,193 +7945,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "See image/jpeg: inline"
#~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"
#, fuzzy
#~| msgid "\"zipped\""
#~ msgid "zipped"
#~ msgstr "\"مضغوط\""
#, fuzzy
#~| msgid "\"gzipped\""
#~ msgid "gzipped"
#~ msgstr "\"gzipped\""
#, fuzzy
#~| msgid "\"bzipped\""
#~ msgid "bzipped"
#~ msgstr "\"bzipped\""
#~ msgid "and"
#~ msgstr "و"
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "معطل"
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "مفعل"
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "صلح"
#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "نتيجة"
#~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
#~ msgstr "تصميم فهرسه على&nbsp;%s&nbsp;عمود"
#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
#~ msgstr "إعادة تحميل الجدول (\"FLUSH\")"
#~ msgctxt "$strMIME_description"
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "الوصف"
#~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
#~ msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
#~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
#~ msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
#~ msgid "running on %s"
#~ msgstr " على المزود %s"
#~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
#~ msgstr "نسبة الحجم المحددة صغيرة جدا لملائمة المخطط في صفحة واحدة."
#, fuzzy
#~| msgid "None"
#~ msgctxt "None action"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "لا شيء"
#, fuzzy
#~| msgid "None"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "None"
#~ msgstr "لا شيء"
#, fuzzy
#~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
#~ msgid "The %s table doesn"
#~ msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
#~| "extension. Please check your PHP configuration."
#~ msgid ""
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
#~ "Please check your PHP configuration."
#~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
#, fuzzy
#~| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
#~ msgid "(or the local MySQL server"
#~ msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
#~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
#~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
#~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
#~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
#~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
#~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
#~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
#~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
#~| "data chunk in the CUT section below:"
#~ msgid ""
#~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
#~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
#~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
#~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
#~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
#~ "be . "
#~ msgstr ""
#~ "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد "
#~ "من أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك "
#~ "تحاول تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا "
#~ "تجربة استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL "
#~ "أدناه، إن كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن "
#~ "أخفق المدقق في حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك "
#~ "لاستعلام واحد يسبب المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة "
#~ "القص أدناه:"
#~ msgctxt "$strStrucCSV"
#~ msgid "CSV"
#~ msgstr "بيانات CSV"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "انسخ"
#~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
#~ msgstr "احذف المستخدمين وقم بإعادة قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
#~ msgid ""
#~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
#~ msgstr "هذه هي أنظف طريقة، لكن إعادة قراءة الصلاحيات قد يتطلب بعض الوقت."
#~ msgid "has been altered."
#~ msgstr "لقد عدل."
#~ msgid ""
#~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
#~ "usual until the privileges are reloaded."
#~ msgstr ""
#~ "سوف يبقى المستخدمون &quot;المحذوفون&quot; قادرون على الوصول للخادم "
#~ "كالعادة حتى يتم إعادة قراءة الصلاحيات."
#~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
#~ msgstr "فقط قم بحذف المستخدمين من جدول الصلاحيات."
#~ msgid ""
#~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
#~ msgstr ""
#~ "يسمح بتشغيل الإجراءات المخزنة )stored procedures(، ليس له أي تأثير في هذه "
#~ "النسخة من خادم MySQL."
#~ msgid "Process list"
#~ msgstr "سرد العمليات"
#~ msgid ""
#~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
#~ "reloaded."
#~ msgstr ""
#~ "سوف تبقى الصلاحية USAGE لدى المستخدمين حتى يتم إعادة قراءة الصلاحيات."
#, fuzzy
#~| msgid "Select All"
#~ msgctxt "Create SELECT * query"
#~ msgid "Select all"
#~ msgstr "تحديد الكل"
#, fuzzy
#~| msgid "Select All"
#~ msgctxt "Create SELECT ... query"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "تحديد الكل"
#, fuzzy
#~| msgid "Insert"
#~ msgctxt "Create INSERT query"
#~ msgid "Insert"
#~ msgstr "إدخال"
#, fuzzy
#~| msgid "Updated"
#~ msgctxt "Create UPDATE query"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "محدث"
#, fuzzy
#~| msgid "Delete"
#~ msgctxt "Create DELETE query"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "حذف"
#~ msgid "utf-8"
#~ msgstr "utf-8"