From 3f45fe4c70f2f1c77c202765a49019e1db763367 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bjorn Roesbeke Date: Mon, 31 May 2010 00:24:06 +0200 Subject: [PATCH] Translation update done using Pootle. --- po/nl.po | 348 +------------------------------------------------------ 1 file changed, 3 insertions(+), 345 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index fd1df5dc2..9d3d9d378 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 14:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-26 15:46+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-31 00:24+0200\n" +"Last-Translator: Bjorn \n" "Language-Team: dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -298,11 +298,10 @@ msgid "Damaged" msgstr "Beschadigd" #: db_operations.php:562 -#, fuzzy #| msgid "Repair" msgctxt "BLOB repository" msgid "Repair" -msgstr "Repareer" +msgstr "Herstel" #: db_operations.php:570 #, fuzzy @@ -8560,344 +8559,3 @@ msgstr "Tabel hernoemen naar" #~ msgid "See image/jpeg: inline" #~ msgstr "Zie image/jpeg: inline" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"zipped\"" -#~ msgid "zipped" -#~ msgstr "\"Gezipt\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"gzipped\"" -#~ msgid "gzipped" -#~ msgstr "\"ge-gzipt\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "\"bzipped\"" -#~ msgid "bzipped" -#~ msgstr "\"ge-bzipt\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)" -#~ msgid "" -#~ "Add custom comment into header (\n" -#~ " splits lines)" -#~ msgstr "Voeg een commentaar toe in de header (\\n om regels af te breken" - -#~ msgid "and" -#~ msgstr "en" - -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Uitgeschakeld" - -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled" -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Ingeschakeld" - -#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair" -#~ msgid "Repair" -#~ msgstr "Repareer" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalender" - -#~ msgid "MySQL 4.0 compatible" -#~ msgstr "MySQL 4.0 compatibel" - -#~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgstr "" -#~ "Standaard configuratiebestand kon niet worden geladen vanuit: \"%1$s\"" - -#~ msgid "Create an index on %s columns" -#~ msgstr "CreĆ«er een index op kolommen %s " - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strCreateTableShort" -#~ msgid "Create table" -#~ msgstr "Maak tabel" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Geen" - -#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" -#~ msgstr "Schoon de tabel (\"FLUSH\")" - -#~ msgid "Invalid server index: \"%s\"" -#~ msgstr "Ongeldige serverindex: \"%s\"" - -#~ msgctxt "$strMIME_description" -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Beschrijving" - -#~ msgctxt "$strNoneDefault" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Geen" - -#~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" -#~ msgstr "Schema van de \"%s\" database - Pagina %s" - -#~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgstr "De tabel \"%s\" bestaat niet!" - -#~ msgid "" -#~ "This MySQL server works as %s in replication process. For further " -#~ "information about replication status on the server, please visit the replication section." -#~ msgstr "" -#~ "Deze MySQL-server functioneert als %s in een replicatie process. " -#~ "Kijk voor meer informatie over replicatie in de replication status sectie." - -#~ msgid "running on %s" -#~ msgstr "wordt uitgevoerd op %s" - -#~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page" -#~ msgstr "De schaalfactor is te klein om het schema op een pagina te zetten" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot start session without errors, please check errors given in your " -#~ "PHP and/or webserver log file and configure your PHP installation " -#~ "properly." -#~ msgstr "" -#~ "De sessie kan niet foutloos worden gestart. Controleer op foutmeldingen " -#~ "in de PHP- en webserver-log, en herstel deze." - -#, fuzzy -#~| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)" -#~ msgid "Import currencies (.00 to 5.00)" -#~ msgstr "Valuta importeren ($5.00 naar 5.00)" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "However on last run no data has been parsed, this usually means " -#~| "phpMyAdmin won't be able to finish this import unless you increase php " -#~| "time limits." -#~ msgid "" -#~ "However on last run no data has been parsed, this usually means " -#~ "phpMyAdmin won" -#~ msgstr "" -#~ "Tijdens de laatste poging is er geen vooruitgang geboekt, meestal " -#~ "betekend dit dat phpMyAdmin dit niet af kan maken tenzij de " -#~ "tijdsrestricties van PHP worden versoepeld." - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "None action" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Geen" - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Geen" - -#, fuzzy -#~| msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)" -#~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)" -#~ msgstr "Geef alle rechten op de wildcard naam (gebruikersnaam\\_%)" - -#, fuzzy -#~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgid "The %s table doesn" -#~ msgstr "De tabel \"%s\" bestaat niet!" - -#, fuzzy -#~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" -#~ msgid "Could not load default configuration from: %1" -#~ msgstr "" -#~ "Standaard configuratiebestand kon niet worden geladen vanuit: \"%1$s\"" - -#, fuzzy -#~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration." -#~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration." -#~ msgstr "Ongeldige machinenaam voor server %1$s. Controleer uw configuratie." - -#, fuzzy -#~| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s" -#~ msgid "Error renaming table %1 to %2" -#~ msgstr "Fout bij het hernoemen van de tabel %1$s naar %2$s" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] " -#~| "extension. Please check your PHP configuration." -#~ msgid "" -#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. " -#~ "Please check your PHP configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Kan de [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a]-extensie " -#~ "niet laden. Controleer de PHP configuratie." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "This server is not configured as master in a replication process. Would " -#~| "you like to configure it?" -#~ msgid "" -#~ "This server is not configured as master in a replication process. Would " -#~ "you like to configure it?" -#~ msgstr "" -#~ "Deze server is niet ingesteld als master in een replicatie proces. Wilt u " -#~ "dit nu instellen?" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "This server is not configured as slave in a replication process. Would " -#~| "you like to configure it?" -#~ msgid "" -#~ "This server is not configured as slave in a replication process. Would " -#~ "you like to configure it?" -#~ msgstr "" -#~ "Deze server is niet ingesteld als slave in een replicatie proces. Wilt u " -#~ "dit nu instellen?" - -#, fuzzy -#~| msgid "Could not connect to MySQL server" -#~ msgid "(or the local MySQL server" -#~ msgstr "Er kan geen verbinding worden gemaakt met de server" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. " -#~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct " -#~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are " -#~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also " -#~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server " -#~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the " -#~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the " -#~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to " -#~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the " -#~| "data chunk in the CUT section below:" -#~ msgid "" -#~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please " -#~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not " -#~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading " -#~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your " -#~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output " -#~ "be . " -#~ msgstr "" -#~ "Er is een kans dat u een fout heeft aangetroffen in de SQL-parser. Let er " -#~ "goed op, dat in de query op de correcte plaatsen quotes zijn geplaatst. " -#~ "Een ander mogelijkheid voor deze foutmelding is dat u het ge-quote " -#~ "tekstgedeelte in binaire mode heeft geplaatst. U kunt ook uw query " -#~ "proberen in de command line van MySQL. De MySQL-serverfoutmelding " -#~ "hieronder, mocht die aanwezig zijn, kan ook helpen met het opsporen van " -#~ "fouten. Blijft u problemen houden of als de parser fouten geeft terwijl " -#~ "het goed gaat in de command line van MySQL, probeer dan de SQL-query in " -#~ "te korten en een bug report met het stukje data te sturen van het CUT " -#~ "gedeelte hieronder:" - -#~ msgctxt "$strStrucCSV" -#~ msgid "CSV" -#~ msgstr "CSV gegevens" - -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Kopieer" - -#~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards." -#~ msgstr "Verwijder de gebruikers en vernieuw de privileges daarna." - -#~ msgid "" -#~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while." -#~ msgstr "" -#~ "Dit is de nette manier, maar het vernieuwen van de privileges kan even " -#~ "duren." - -#~ msgid "has been altered." -#~ msgstr "is veranderd." - -#~ msgid "Microsoft Excel 2000" -#~ msgstr "Microsoft Excel 2000" - -#~ msgid "Internet Explorer does not support this function." -#~ msgstr "Internet Explorer ondersteurd deze functie niet." - -#~ msgid "" -#~ "The "deleted" users will still be able to access the server as " -#~ "usual until the privileges are reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "De "verwijderde" gebruikers zullen de server kunnen gebruiken, " -#~ "zoals altijd, zolang de privileges nog niet zijn vernieuwd." - -#~ msgid "Just delete the users from the privilege tables." -#~ msgstr "Verwijder gewoon de gebruikers van de privileges tabel." - -#~ msgid "" -#~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version." -#~ msgstr "" -#~ "Maakt het mogelijk om opgeslagen procedures uit te voeren; Heeft geen " -#~ "effect in deze MySQL versie." - -#~ msgid "Process list" -#~ msgstr "Processenlijst" - -#~ msgid "Reload privileges" -#~ msgstr "Ververs rechten" - -#~ msgid "" -#~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are " -#~ "reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "De gebruikers zullen nog steeds het USAGE (gebruik) privilege hebben " -#~ "zolang de privileges nog niet zijn vernieuwd." - -#~ msgid "Native MS Excel format" -#~ msgstr "Native MS Excel data" - -#~ msgid "Alter index(s)" -#~ msgstr "Index(en) bijwerken" - -#~ msgid "Tracking Mechanism" -#~ msgstr "Tracking-mechanisme" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT * query" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Selecteer alles" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT ... query" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Selecteer alles" - -#, fuzzy -#~| msgid "Insert" -#~ msgctxt "Create INSERT query" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Invoegen" - -#, fuzzy -#~| msgid "Updated" -#~ msgctxt "Create UPDATE query" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Bijgewerkt" - -#, fuzzy -#~| msgid "Delete" -#~ msgctxt "Create DELETE query" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Verwijderen" - -#~ msgid "%1$d row(s) affected." -#~ msgstr "%1$d rij(en) bijgewerkt." - -#~ msgid "utf-8" -#~ msgstr "utf-8" - -#~ msgid "Jan0" -#~ msgstr "Jan0" - -#~ msgid "Jan1" -#~ msgstr "Jan1" - -#~ msgid "Jan2" -#~ msgstr "Jan2" - -#~ msgid "" -#~ "Structure Difference' ;\n" -#~ "$strStructureForView = 'Structure for view" -#~ msgstr "Structuur verschillen"