Unify order of wildcards in messages.
This commit is contained in:
2
po/af.po
2
po/af.po
@@ -7165,7 +7165,7 @@ msgstr "\"ge-zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/ar.po
2
po/ar.po
@@ -7103,7 +7103,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/az.po
2
po/az.po
@@ -7233,7 +7233,7 @@ msgstr "\"zip\"lenmiş"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/be.po
2
po/be.po
@@ -7510,7 +7510,7 @@ msgstr "архіваваны ў zip"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сымбалі падстаноўкі _ і % мусяць быць экранаванымі сымбалем \\ для іх "
|
||||
"літаральнага выкарыстаньня"
|
||||
|
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgstr "archivavany ŭ zip"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Symbali padstanoŭki _ i % musiać być ekranavanymi symbalem \\ dla ich "
|
||||
"litaralnaha vykarystańnia"
|
||||
|
2
po/bg.po
2
po/bg.po
@@ -7272,7 +7272,7 @@ msgstr "\"zip-нато\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
4
po/bn.po
4
po/bn.po
@@ -7411,8 +7411,8 @@ msgstr "\"zipped\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$mysql_4_1_doc_lang"
|
||||
|
2
po/bs.po
2
po/bs.po
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgstr "\"zipovano\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/ca.po
2
po/ca.po
@@ -7751,7 +7751,7 @@ msgstr "\"comprimit amb zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els comodins _ i % han de marcar-se amb una \\ per usar-los literalment"
|
||||
|
||||
|
2
po/cs.po
2
po/cs.po
@@ -7602,7 +7602,7 @@ msgstr "„zazipováno“"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zástupné znaky _ a % by měly být escapovány pomocí \\, pokud je chcete "
|
||||
"použít jako znak"
|
||||
|
2
po/da.po
2
po/da.po
@@ -7103,7 +7103,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/de.po
2
po/de.po
@@ -7663,7 +7663,7 @@ msgstr "Zip-komprimiert"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Platzhalter _ und % sollten mit einem \\ escaped werden, um das gewünschte "
|
||||
"Sonderzeichen einzubinden"
|
||||
|
2
po/el.po
2
po/el.po
@@ -7838,7 +7838,7 @@ msgstr "συμπίεση «zip»"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ _ και % πρέπει να γραφούν μπροστά με \\ για να "
|
||||
"χρησιμοποιηθούν"
|
||||
|
@@ -7677,8 +7677,8 @@ msgstr "\"zipped\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$mysql_4_1_doc_lang"
|
||||
|
2
po/es.po
2
po/es.po
@@ -7743,7 +7743,7 @@ msgstr "\"comprimido con zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los comodines _ y % deben acompañarse de \\ para usarlos de manera literal"
|
||||
|
||||
|
2
po/et.po
2
po/et.po
@@ -7399,7 +7399,7 @@ msgstr "\"zipitud\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Metamärgid _ ja % peaksid olema varjestatud märgiga \\, kui soovite neid "
|
||||
"sisestada"
|
||||
|
2
po/eu.po
2
po/eu.po
@@ -7260,7 +7260,7 @@ msgstr "\"zipatuta\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/fa.po
2
po/fa.po
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgstr "\"zipped\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/fi.po
2
po/fi.po
@@ -7728,7 +7728,7 @@ msgstr "\"zip-pakattu\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Korvausmerkkien _ ja % eteen on lisättävä \\-merkki, jotta ne näkyisivät "
|
||||
"oikein"
|
||||
|
2
po/fr.po
2
po/fr.po
@@ -7776,7 +7776,7 @@ msgstr "\"zippé\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Préfixer avec \\ les passepartouts _ et % pour un usage littéral"
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/gl.po
2
po/gl.po
@@ -7779,7 +7779,7 @@ msgstr "comprimido no formato \"zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os caracteres comodín _ e % deberíanse escapar con \\ para podelos usar "
|
||||
"literalmente"
|
||||
|
2
po/he.po
2
po/he.po
@@ -7157,7 +7157,7 @@ msgstr "\"zipped\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "תווים כללים _ וגם % צריכים לבוא ביחד עם \\ על מנת להשתמש בהם באמת"
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/hi.po
2
po/hi.po
@@ -7103,7 +7103,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/hr.po
2
po/hr.po
@@ -7488,7 +7488,7 @@ msgstr "\"zipano\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
|
||||
"prethoditi znak \\"
|
||||
|
2
po/hu.po
2
po/hu.po
@@ -7741,7 +7741,7 @@ msgstr "\"zip tömörítés\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A _ és a % karakterhelyettesítőt \\ jellel kell lezárni, hogy "
|
||||
"szövegkonstansként lehessen őket használni"
|
||||
|
2
po/id.po
2
po/id.po
@@ -7298,7 +7298,7 @@ msgstr "Dikompress dengan Zip"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wildcard _ dan % sebaiknya diakhiri dengan tanda \\ untuk mengunakannya "
|
||||
"secara harfiah"
|
||||
|
2
po/it.po
2
po/it.po
@@ -7531,7 +7531,7 @@ msgstr "\"compresso con zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I caratteri jolly _ e % dovrebbero essere preceduti da un \\ per l'utilizzo "
|
||||
"letterale"
|
||||
|
2
po/jp.po
2
po/jp.po
@@ -7109,7 +7109,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
4
po/ka.po
4
po/ka.po
@@ -7634,8 +7634,8 @@ msgstr "\"zip-ით შეკუმშული\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$mysql_4_1_doc_lang"
|
||||
|
2
po/ko.po
2
po/ko.po
@@ -7156,7 +7156,7 @@ msgstr "zip 압축"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/lt.po
2
po/lt.po
@@ -7278,7 +7278,7 @@ msgstr "\"zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Norint naudoti _ ir % simblius, juos reikėtų eskeipinti su \\"
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/lv.po
2
po/lv.po
@@ -7250,7 +7250,7 @@ msgstr "Arhivēts ar zip"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski"
|
||||
|
||||
|
2
po/mk.po
2
po/mk.po
@@ -7297,7 +7297,7 @@ msgstr "\"zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
|
||||
|
||||
|
2
po/mn.po
2
po/mn.po
@@ -7103,7 +7103,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/ms.po
2
po/ms.po
@@ -7172,7 +7172,7 @@ msgstr "\"zipped\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/nl.po
2
po/nl.po
@@ -7793,7 +7793,7 @@ msgstr "\"Gezipt\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wildcards _ en % moeten worden ge-escaped met een \\ om ze letterlijk te "
|
||||
"gebruiken"
|
||||
|
2
po/no.po
2
po/no.po
@@ -7690,7 +7690,7 @@ msgstr "Komprimert (zip)"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Jokertegnene _ og % må beskyttes med en \\ for å bruke dem direkte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/pl.po
2
po/pl.po
@@ -7587,7 +7587,7 @@ msgstr "\".zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aby użyć symboli wieloznacznych _ i % w znaczeniu dosłownym, należy je "
|
||||
"poprzedzić znakiem \\ "
|
||||
|
2
po/pt.po
2
po/pt.po
@@ -7219,7 +7219,7 @@ msgstr "\"Compressão zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgstr "\"compactado com zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Coringas _ e % precisam ser precedidos com uma \\ para serem usados "
|
||||
"literalmente"
|
||||
|
2
po/ro.po
2
po/ro.po
@@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr "„arhivat”"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Metacaracterele _ și % trebuiesc însoțite de \\ pentru a le aplica"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
2
po/ru.po
2
po/ru.po
@@ -7802,7 +7802,7 @@ msgstr "zip"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При использовании в имени базы данных символов нижнего подчеркивания (_) и "
|
||||
"процента (%), необходимо экранировать их символом обратной косой черты (\\), "
|
||||
|
4
po/si.po
4
po/si.po
@@ -7394,8 +7394,8 @@ msgstr "\"සිප්ගත කරන ලද\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$mysql_4_1_doc_lang"
|
||||
|
2
po/sk.po
2
po/sk.po
@@ -7427,7 +7427,7 @@ msgstr "\"zozipované\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Náhradzujúcim znakom _ a % by mal predchádzať znak \\, pokiaľ ich nechcete "
|
||||
"použiť doslovne"
|
||||
|
2
po/sl.po
2
po/sl.po
@@ -7242,7 +7242,7 @@ msgstr "\"zipano\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/sq.po
2
po/sq.po
@@ -7256,7 +7256,7 @@ msgstr "\"kompresuar me zip\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/sr.po
2
po/sr.po
@@ -7415,7 +7415,7 @@ msgstr "\"зиповано\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Пре џокера _ и % треба ставити знак \\ ако их користите самостално"
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
@@ -7421,7 +7421,7 @@ msgstr "\"zipovano\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "Pre džokera _ i % treba staviti znak \\ ako ih koristite samostalno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/sv.po
2
po/sv.po
@@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr "\"zippad\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jokertecknen _ och % måste föregås av ett \\ för att användas i egentlig "
|
||||
"betydelse"
|
||||
|
2
po/th.po
2
po/th.po
@@ -7163,7 +7163,7 @@ msgstr "\"ถูกบีบอัดอยู่ (zip)\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/tr.po
2
po/tr.po
@@ -7752,7 +7752,7 @@ msgstr "\"zip olarak\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "_ ve % jokerleri harfi harfine kullanılmak için \\ ile doldurun."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
2
po/tt.po
2
po/tt.po
@@ -7257,7 +7257,7 @@ msgstr "\"ziple\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"_ belän % bilgelären şul kileş kenä qullanu öçen \\ belän ütkärergä kiräk"
|
||||
|
||||
|
2
po/uk.po
2
po/uk.po
@@ -7103,7 +7103,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "utf-8"
|
||||
|
2
po/uz.po
2
po/uz.po
@@ -7807,7 +7807,7 @@ msgstr "zip"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Маълумотлар базалари номларида пастки чизиқ (_) ва фоиз (%) белгилари "
|
||||
"ишлатилганда улар олдига тескари эгри чизиқ (\\) қўйиш керак."
|
||||
|
@@ -7872,7 +7872,7 @@ msgstr "zip"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ma`lumotlar bazalari nomlarida pastki chiziq (_) va foiz (%) belgilari "
|
||||
"ishlatilganda ular oldiga teskari egri chiziq (\\) qo‘yish kerak."
|
||||
|
@@ -7175,7 +7175,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "要使用通配符 _ 和 % 本身,应使用用 \\ 转义"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@@ -7185,7 +7185,7 @@ msgstr "\"zipped\""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Wildcards _ and % should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
|
||||
msgstr "萬用符號 _ 及 % 應正確地加入 \\ "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@@ -1901,7 +1901,7 @@ if (empty($_REQUEST['adduser']) && (! isset($checkprivs) || ! strlen($checkprivs
|
||||
echo ' </select>' . "\n";
|
||||
}
|
||||
echo ' <input type="text" id="text_dbname" name="dbname" />' . "\n"
|
||||
. PMA_showHint(__('Wildcards _ and % should be escaped with a \ to use them literally'));
|
||||
. PMA_showHint(__('Wildcards % and _ should be escaped with a \ to use them literally'));
|
||||
} else {
|
||||
echo ' <input type="hidden" name="dbname" value="' . htmlspecialchars($dbname) . '"/>' . "\n"
|
||||
. ' <label for="text_tablename">' . $GLOBALS['strAddPrivilegesOnTbl'] . ':</label>' . "\n";
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user