Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Jouni Kähkönen
2012-03-28 05:00:27 +02:00
committed by Michal Čihař
parent c126f69eeb
commit 5a19df6942

172
po/fi.po
View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Jouni Kähkönen <asdfsdf@asdfasdfasdf.com>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Pääavaimen lisäys"
#: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
#: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
msgid "OK"
msgstr "Kunnossa"
msgstr "OK"
#: js/messages.php:71
msgid "Renaming Databases"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Muuta tietokantojen nimiä"
#: js/messages.php:72
msgid "Reload Database"
msgstr "Lataa tietokanta uudestaan"
msgstr "Lataa tietokanta uudelleen"
#: js/messages.php:73
msgid "Copying Database"
@@ -1115,16 +1115,14 @@ msgid "Hide"
msgstr "Kätke"
#: js/messages.php:94
#, fuzzy
#| msgid "Hide query box"
msgid "Hide search criteria"
msgstr "Piilota SQL-kyselykenttä"
msgstr "Piilota hakukriteerit"
#: js/messages.php:95
#, fuzzy
#| msgid "Show query box"
msgid "Show search criteria"
msgstr "Näytä kyselykenttä"
msgstr "Näytä hakukriteerit"
#: js/messages.php:98 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:196
#: tbl_indexes.php:221
@@ -2031,7 +2029,7 @@ msgstr "Et"
#. l10n: Thousands separator
#: libraries/common.lib.php:1430
msgid ","
msgstr " "
msgstr " "
#. l10n: Decimal separator
#: libraries/common.lib.php:1432
@@ -2135,10 +2133,9 @@ msgid "Open"
msgstr "Avaa"
#: libraries/config.values.php:74
#, fuzzy
#| msgid "Close"
msgid "Closed"
msgstr "Sulje"
msgstr "Suljettu"
#: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
#: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
@@ -2284,13 +2281,12 @@ msgstr "Nollaa"
#: libraries/config/messages.inc.php:17
msgid "Improves efficiency of screen refresh"
msgstr ""
msgstr "Parantaa näytön päivittämisen tehokkuutta"
#: libraries/config/messages.inc.php:18
#, fuzzy
#| msgid "Enabled"
msgid "Enable Ajax"
msgstr "Päällä"
msgstr "Käytä Ajaxia"
#: libraries/config/messages.inc.php:19
msgid ""
@@ -2375,10 +2371,9 @@ msgstr ""
"- sallii kentissä uudet rivit"
#: libraries/config/messages.inc.php:33
#, fuzzy
#| msgid "CHAR fields editing"
msgid "CHAR columns editing"
msgstr "CHAR-kenttien muokkaus"
msgstr "CHAR-sarakkeiden muokkaus"
#: libraries/config/messages.inc.php:34
msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
@@ -2503,32 +2498,28 @@ msgid "Edit SQL queries in popup window"
msgstr "Muokkaa SQL-kyselyitä uudessa ikkunassa"
#: libraries/config/messages.inc.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Edit next row"
msgid "Edit in window"
msgstr "Muokkaa seuraavaa riviä"
msgstr "Muokkaa ikkunassa"
#: libraries/config/messages.inc.php:62
#, fuzzy
#| msgid "Display Features"
msgid "Display errors"
msgstr "Ulkoasun asetukset"
msgstr "Näytä virheet"
#: libraries/config/messages.inc.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Ignore errors"
msgid "Gather errors"
msgstr "Älä välitä virheistä"
msgstr "Kerää virheet"
#: libraries/config/messages.inc.php:64
msgid "Show icons for warning, error and information messages"
msgstr ""
msgstr "Näytä varoitus-, virhe- ja tietoviestien kuvakkeet"
#: libraries/config/messages.inc.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Ignore errors"
msgid "Iconic errors"
msgstr "Älä välitä virheistä"
msgstr "Virheet kuvakkeineen"
#: libraries/config/messages.inc.php:66
msgid ""
@@ -2567,15 +2558,13 @@ msgstr "Pakkaus"
#: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
#: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
#: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Put fields names in the first row"
msgid "Put columns names in the first row"
msgstr "Laita sarakkeiden nimet ensimmäiselle riville"
msgstr "Aseta sarakkeiden nimet ensimmäiselle riville"
#: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:239
#: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:75
#: libraries/import/ldi.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Fields enclosed by"
msgid "Columns enclosed by"
msgstr "Sarakkeiden rajausmerkki"
@@ -2583,7 +2572,6 @@ msgstr "Sarakkeiden rajausmerkki"
#: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:240
#: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/csv.php:80
#: libraries/import/ldi.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Fields escaped by"
msgid "Columns escaped by"
msgstr "Koodinvaihtomerkki"
@@ -2603,10 +2591,9 @@ msgstr "Poista CRLF-merkit sarakkeista"
#: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
#: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:62
#: libraries/import/ldi.php:40
#, fuzzy
#| msgid "Lines terminated by"
msgid "Columns terminated by"
msgstr "Rivien erotinmerkki"
msgstr "Sarakkeiden erotusmerkki"
#: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:238
#: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
@@ -2614,7 +2601,6 @@ msgid "Lines terminated by"
msgstr "Rivien erotinmerkki"
#: libraries/config/messages.inc.php:80
#, fuzzy
#| msgid "Excel edition"
msgid "Excel edition"
msgstr "Excel-muokkaus"
@@ -2636,10 +2622,9 @@ msgstr "Taulunimen pohja"
#: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/htmlword.php:23
#: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
#: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
#, fuzzy
#| msgid "%s table(s)"
msgid "Dump table"
msgstr "%s taulu(a)"
msgstr "Luo tauluvedos"
#: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
msgid "Include table caption"
@@ -2671,10 +2656,9 @@ msgid "Relations"
msgstr "Relaatiot"
#: libraries/config/messages.inc.php:103
#, fuzzy
#| msgid "Export type"
msgid "Export method"
msgstr "Vientityyppi"
msgstr "Vientimetodi"
#: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
msgid "Save on server"
@@ -2700,7 +2684,7 @@ msgstr "SQL-yhteensopiva tila"
#: libraries/config/messages.inc.php:120 libraries/export/sql.php:111
msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
msgstr ""
msgstr "<code>CREATE TABLE</code> -valinnat:"
#: libraries/config/messages.inc.php:121
msgid "Creation/Update/Check dates"
@@ -2731,20 +2715,18 @@ msgid "Maximal length of created query"
msgstr "Luodun kyselyn enimmäispituus"
#: libraries/config/messages.inc.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Export tables"
msgid "Export type"
msgstr "Vie taulut"
msgstr "Viennin tyyppi"
#: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:50
msgid "Enclose export in a transaction"
msgstr "Lisää transaktio"
#: libraries/config/messages.inc.php:138
#, fuzzy
#| msgid "Export contents"
msgid "Export time in UTC"
msgstr "Vie sisällöt"
msgstr "Viennin aika UTC:nä"
#: libraries/config/messages.inc.php:146
msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
@@ -2786,10 +2768,9 @@ msgstr "Mukauta selaustilaa"
#: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185
#: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/config/messages.inc.php:215
#: libraries/config/messages.inc.php:227
#, fuzzy
#| msgid "Customize default export options"
msgid "Customize default options"
msgstr "Mukauta viennin oletusasetuksia"
msgstr "Mukauta oletusvalintoja"
#: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/setup.forms.php:232
#: libraries/config/setup.forms.php:305
@@ -2829,14 +2810,13 @@ msgid "Features"
msgstr "Ominaisuudet"
#: libraries/config/messages.inc.php:166
#, fuzzy
#| msgid "Generate"
msgid "General"
msgstr "Keksi"
msgstr "Yleiset"
#: libraries/config/messages.inc.php:167
msgid "Set some commonly used options"
msgstr ""
msgstr "Aseta muutamia usein käytettyjä valintoja"
#: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/db_links.inc.php:83
#: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
@@ -2894,10 +2874,9 @@ msgid "Main frame"
msgstr "Pääkehys"
#: libraries/config/messages.inc.php:184
#, fuzzy
#| msgid "Microsoft Excel 2000"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Excel 2000"
msgstr "Microsoft Office"
#: libraries/config/messages.inc.php:186
#, fuzzy
@@ -2914,10 +2893,9 @@ msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
msgstr "Asetukset, jotka eivät sovi muualle"
#: libraries/config/messages.inc.php:190
#, fuzzy
#| msgid "Page number:"
msgid "Page titles"
msgstr "Sivunumero:"
msgstr "Sivun otsikot"
#: libraries/config/messages.inc.php:191
msgid ""
@@ -2954,16 +2932,14 @@ msgid "Basic settings"
msgstr "Perusasetukset"
#: libraries/config/messages.inc.php:197
#, fuzzy
#| msgid "Authentication type"
msgid "Authentication"
msgstr "Todennustyyppi"
msgstr "Todennus"
#: libraries/config/messages.inc.php:198
#, fuzzy
#| msgid "Authentication type"
msgid "Authentication settings"
msgstr "Todennustyyppi"
msgstr "Todennuksen valinnat"
#: libraries/config/messages.inc.php:199
msgid "Server configuration"
@@ -2982,10 +2958,9 @@ msgid "Enter server connection parameters"
msgstr "Anna palvelimen yhteysparametrit"
#: libraries/config/messages.inc.php:202
#, fuzzy
#| msgid "Configuration file"
msgid "Configuration storage"
msgstr "Asetustiedosto"
msgstr "Asetusmuisti"
#: libraries/config/messages.inc.php:203
#, fuzzy
@@ -3004,7 +2979,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:204
msgid "Changes tracking"
msgstr ""
msgstr "Muutosten seuranta"
#: libraries/config/messages.inc.php:205
msgid ""
@@ -3042,16 +3017,14 @@ msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
msgstr "Mukauta SQL-kyselykentässä näytettäviä linkkejä"
#: libraries/config/messages.inc.php:217
#, fuzzy
#| msgid "SQL queries"
msgid "SQL queries settings"
msgstr "SQL-kyselyt"
msgstr "SQL-kyselyjen asetukset"
#: libraries/config/messages.inc.php:218
#, fuzzy
#| msgid "SQL history"
msgid "SQL Validator"
msgstr "SQL-historia"
msgstr "SQL-tarkistin"
#: libraries/config/messages.inc.php:219
msgid ""
@@ -3078,10 +3051,9 @@ msgid "Choose how you want tabs to work"
msgstr "Valitse haluamasi välilehtien toiminta"
#: libraries/config/messages.inc.php:224
#, fuzzy
#| msgid "Use text field"
msgid "Text fields"
msgstr "Käytä tekstikentä"
msgstr "Tekstikentät"
#: libraries/config/messages.inc.php:225
#, fuzzy
@@ -3094,10 +3066,9 @@ msgid "Texy! text"
msgstr "Texy!-teksti"
#: libraries/config/messages.inc.php:228
#, fuzzy
#| msgid "Warning"
msgid "Warnings"
msgstr "Varoitus"
msgstr "Varoitukset"
#: libraries/config/messages.inc.php:229
msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
@@ -3148,7 +3119,7 @@ msgstr "Osittainen tuonti: salli keskeytys"
#: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:248
#: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
msgid "Do not abort on INSERT error"
msgstr ""
msgstr "Älä keskeytä INSERT-virheen tapauksessa"
#: libraries/config/messages.inc.php:242 libraries/config/messages.inc.php:250
#: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
@@ -3181,29 +3152,25 @@ msgid "Do not import empty rows"
msgstr "Älä tuo tyhjiä riviä"
#: libraries/config/messages.inc.php:254
#, fuzzy
#| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
msgstr "Tuo valuutta-arvot ($5.00 muotoon 5.00)"
#: libraries/config/messages.inc.php:255
#, fuzzy
#| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
msgstr "Tuo prosenttiyksiköt sopivin desimaaliluvuin (12.00% muotoon .12)"
#: libraries/config/messages.inc.php:256
#, fuzzy
#| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
msgid "Number of queries to skip from start"
msgstr "Alusta ohitettavien tietueiden (kyselyjen) määrä"
msgstr "Alusta ohitettavien kyselyjen määrä"
#: libraries/config/messages.inc.php:257
msgid "Partial import: skip queries"
msgstr "Osittainen tuonti: ohita kyselyjä"
#: libraries/config/messages.inc.php:259
#, fuzzy
#| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
msgstr "Älä käytä nolla-arvoissa AUTO_INCREMENT:iä"
@@ -3592,22 +3559,19 @@ msgid "Query window height (in pixels)"
msgstr "Kyselyikkunan korkeus (pikseleissä)"
#: libraries/config/messages.inc.php:342
#, fuzzy
#| msgid "Query window"
msgid "Query window height"
msgstr "Kyselyikkuna"
msgstr "Kyselyikkunan korkeus"
#: libraries/config/messages.inc.php:343
#, fuzzy
#| msgid "Query window"
msgid "Query window width (in pixels)"
msgstr "Kyselyikkuna"
msgstr "Kyselyikkunan leveys (pikseleinä)"
#: libraries/config/messages.inc.php:344
#, fuzzy
#| msgid "Query window"
msgid "Query window width"
msgstr "Kyselyikkuna"
msgstr "Kyselyikkunan leveys"
#: libraries/config/messages.inc.php:345
msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
@@ -4611,10 +4575,9 @@ msgid "Password Hashing"
msgstr "Salasanan salaus"
#: libraries/display_change_password.lib.php:65
#, fuzzy
#| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
msgid "MySQL 4.0 compatible"
msgstr "MySQL&nbsp;4.0 -yhteensopiva"
msgstr "MySQL 4.0 -yhteensopiva"
#: libraries/display_create_database.lib.php:21
#: libraries/display_create_database.lib.php:39
@@ -4790,22 +4753,19 @@ msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
#: libraries/display_export.lib.php:308
#, fuzzy
#| msgid "\"zipped\""
msgid "zipped"
msgstr "\"zip-pakattu\""
msgstr "ZIP-pakattu"
#: libraries/display_export.lib.php:310
#, fuzzy
#| msgid "\"gzipped\""
msgid "gzipped"
msgstr "\"gzip-pakkaus\""
msgstr "GZIP-pakattu"
#: libraries/display_export.lib.php:312
#, fuzzy
#| msgid "\"bzipped\""
msgid "bzipped"
msgstr "\"bzip-pakkaus\""
msgstr "BZIP-pakattu"
#: libraries/display_export.lib.php:321
#, fuzzy
@@ -5028,7 +4988,7 @@ msgstr "Selaimen muunnos (transformation)"
#: libraries/display_tbl.lib.php:1220
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Kopioi"
#: libraries/display_tbl.lib.php:1235 libraries/display_tbl.lib.php:1247
msgid "The row has been deleted"
@@ -5070,16 +5030,14 @@ msgid "Print view (with full texts)"
msgstr "Tulostusversio (kokonaisin tekstein)"
#: libraries/display_tbl.lib.php:2372 tbl_chart.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Display PDF schema"
msgid "Display chart"
msgstr "Näytä PDF-kaavio"
msgstr "Näytä kaavio"
#: libraries/display_tbl.lib.php:2391
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create view"
msgstr "Luo käyttäjä"
msgstr "Luo näkymä"
#: libraries/display_tbl.lib.php:2506
msgid "Link not found"
@@ -5639,10 +5597,9 @@ msgstr "Sarakkeiden kommentit näkyvissä"
#: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
#: libraries/export/sql.php:44
#, fuzzy
#| msgid "Available MIME types"
msgid "Display MIME types"
msgstr "Mahdolliset MIME-tyypit"
msgstr "Näytä MIME-tyypit"
#: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
#: libraries/export/xml.php:106 libraries/header_printview.inc.php:56
@@ -5683,10 +5640,9 @@ msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
msgstr "(Luo raportin, joka sisältää yhden taulun tiedot)"
#: libraries/export/pdf.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Report title"
msgid "Report title:"
msgstr "Raportin otsikko"
msgstr "Raportin otsikko:"
#: libraries/export/php_array.php:16
msgid "PHP array"
@@ -6216,9 +6172,8 @@ msgstr "Poistu"
#: libraries/navigation_header.inc.php:123
#: libraries/navigation_header.inc.php:124
#: libraries/navigation_header.inc.php:126
#, fuzzy
msgid "Reload navigation frame"
msgstr "Mukauta navigointikehys"
msgstr "Lataa navigointikehys uudelleen"
#: libraries/plugin_interface.lib.php:336
#, fuzzy
@@ -6459,10 +6414,9 @@ msgid "Create a page"
msgstr "Luo uusi sivu"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Page number:"
msgid "Page name"
msgstr "Sivunumero:"
msgstr "Sivun nimi"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
#, fuzzy
@@ -6531,10 +6485,9 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Pystytasossa"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
#, fuzzy
#| msgid "Creation"
msgid "Orientation"
msgstr "Luotu"
msgstr "Suunta"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
msgid "Paper size"
@@ -6640,10 +6593,9 @@ msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:301
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Columns"
msgstr "Sarakkeiden nimet"
msgstr "Sarakkeet"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:929 sql.php:930 sql.php:947
msgid "Bookmark this SQL query"
@@ -7167,21 +7119,18 @@ msgid "Official Homepage"
msgstr "phpMyAdminin kotisivut"
#: main.php:219
#, fuzzy
#| msgid "Attributes"
msgid "Contribute"
msgstr "Attribuutit"
msgstr "Osallistu"
#: main.php:220
#, fuzzy
msgid "Get support"
msgstr "Vienti"
msgstr "Hanki tukea"
#: main.php:221
#, fuzzy
#| msgid "No change"
msgid "List of changes"
msgstr "Ei muutoksia"
msgstr "Muutoslista"
#: main.php:245
msgid ""
@@ -7419,10 +7368,9 @@ msgid "Rename to"
msgstr "Nimeä taulu uudelleen"
#: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
#, fuzzy
#| msgid "User name"
msgid "New name"
msgstr "Käyttäjänimi"
msgstr "Uusi nimi"
#: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
#, fuzzy
@@ -7537,10 +7485,9 @@ msgid "Modifications have been saved"
msgstr "Muutokset tallennettu"
#: prefs_forms.php:78
#, fuzzy
#| msgid "Submitted form contains errors"
msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
msgstr "Lähetetyssä lomakkeessa on virheitä"
msgstr "Asetuksia ei voitu tallentaa, sillä lähetetyssä lomakkeessa on virheitä"
#: prefs_manage.php:80
#, fuzzy
@@ -9297,10 +9244,9 @@ msgid "Enter manually"
msgstr "Syötä käsin"
#: server_synchronize.php:1139
#, fuzzy
#| msgid "Insecure connection"
msgid "Current connection"
msgstr "Salaamaton yhteys"
msgstr "Nykyinen yhteys"
#: server_synchronize.php:1168
#, fuzzy, php-format