Translation update done using Pootle.

This commit is contained in:
Xavier Navarro
2010-12-13 12:34:38 +02:00
committed by Pootle server
parent 2fa3afefc2
commit 5be3dbb4e8

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-alpha3-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 14:29-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Navarro <xvnavarro@gmail.com>\n"
"Language-Team: catalan <ca@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -9494,7 +9494,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:266
#, fuzzy, php-format
#, php-format
#| msgid ""
#| "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
#| "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host "
@@ -9508,13 +9508,10 @@ msgid ""
"protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
"of users, including you, are connected to."
msgstr ""
"Si ho consideres necessari, utilitza paràmetres de protecció extres - [a@?"
"page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]identificació de "
"servidor authentication[/a] i [a@?page=form&amp;"
"formset=features#tab_Security]llista de proxies autoritzats[/a]. Tanmateix, "
"una protecció basada en adreces IP pot no ser suficient si la teva IP "
"pertany a un proveïdor ISP amb gran nombre d'usuaris connectats, inclós tu "
"mateix."
"Si ho consideres necessari, utilitza paràmetres de protecció extres - %shost "
"authentication%s i%strusted proxies list%s. Tanmateix, una protecció basada "
"en adreces IP pot no ser suficient si la teva IP pertany a un proveïdor ISP "
"amb gran nombre d'usuaris connectats, inclós tu mateix."
#: setup/lib/index.lib.php:268
#, fuzzy, php-format