Translated using Weblate.
This commit is contained in:

committed by
Michal Čihař

parent
f9da1bab70
commit
66c4a1edcb
32
po/de.po
32
po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n"
|
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:14+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:14+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 16:07+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 16:20+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
|
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: german <de@li.org>\n"
|
"Language-Team: german <de@li.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "Kein BLOB-Streaming-Server konfiguriert!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: bs_disp_as_mime_type.php:35
|
#: bs_disp_as_mime_type.php:35
|
||||||
msgid "Failed to fetch headers"
|
msgid "Failed to fetch headers"
|
||||||
msgstr "Das Abrufen der Kopfzeilen ist fehlgeschlagen."
|
msgstr "Das Abrufen der Kopfzeilen ist fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: bs_disp_as_mime_type.php:41
|
#: bs_disp_as_mime_type.php:41
|
||||||
msgid "Failed to open remote URL"
|
msgid "Failed to open remote URL"
|
||||||
msgstr "Die entfernte URL konnte nicht geöffnet werden."
|
msgstr "Die entfernte URL konnte nicht geöffnet werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: changelog.php:32 license.php:28
|
#: changelog.php:32 license.php:28
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/messages.php:40
|
#: js/messages.php:40
|
||||||
msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
|
msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
|
||||||
msgstr "Sie sind dabei ein BLOB-Repository zu deaktivieren!"
|
msgstr "Sie sind dabei ein BLOB-Repository zu DEAKTIVIEREN!"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/messages.php:41
|
#: js/messages.php:41
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Fehler beim umbenennen von Tabelle %1$s nach %2$s"
|
|||||||
#: libraries/Table.class.php:1149
|
#: libraries/Table.class.php:1149
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Table %s has been renamed to %s"
|
msgid "Table %s has been renamed to %s"
|
||||||
msgstr "Tabelle %s wurde umbenannt in %s."
|
msgstr "Tabelle %s wurde in %s umbenannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/Theme.class.php:160
|
#: libraries/Theme.class.php:160
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
|
"The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
|
||||||
"configuration file!"
|
"configuration file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Das <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt>-Verzeichnis MUSS in Ihrer "
|
"Das <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> Verzeichnis MUSS in Ihrer "
|
||||||
"Konfigurationsdatei angegeben werden!"
|
"Konfigurationsdatei angegeben werden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/common.inc.php:630
|
#: libraries/common.inc.php:630
|
||||||
@@ -5119,11 +5119,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:30
|
#: libraries/engines/pbms.lib.php:30
|
||||||
msgid "Garbage Threshold"
|
msgid "Garbage Threshold"
|
||||||
msgstr "Müll-Grenzwert"
|
msgstr "Grenzwert zur Speicherbereinigung"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:31
|
#: libraries/engines/pbms.lib.php:31
|
||||||
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
|
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
|
||||||
msgstr "Der Prozentsatz an Müll in einer Logdatei bevor sie komprimiert wird."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Der Prozentsatz an Speicherbereinigungswerten in einem Archiv bevor es "
|
||||||
|
"komprimiert wird."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
|
#: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
|
||||||
#: server_synchronize.php:1179
|
#: server_synchronize.php:1179
|
||||||
@@ -5140,7 +5142,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:40
|
#: libraries/engines/pbms.lib.php:40
|
||||||
msgid "Repository Threshold"
|
msgid "Repository Threshold"
|
||||||
msgstr "Repository-Grenzwert"
|
msgstr "Archiv-Grenzwert"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:41
|
#: libraries/engines/pbms.lib.php:41
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -5148,13 +5150,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
|
"indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
|
||||||
"specified."
|
"specified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die maximale Größe einer Datei für ein BLOB-Repository. Sie können Kb, MB "
|
"Die maximale Größe einer Datei für ein BLOB-Archiv. Sie können Kb, MB oder "
|
||||||
"oder GB verwenden, um die Einheit des Wertes anzugeben. Ist keine Einheit "
|
"GB verwenden, um die Einheit des Wertes anzugeben. Ist keine Einheit "
|
||||||
"angegeben, wird von Bytes ausgegangen."
|
"angegeben, wird von Bytes ausgegangen."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:45
|
#: libraries/engines/pbms.lib.php:45
|
||||||
msgid "Temp Blob Timeout"
|
msgid "Temp Blob Timeout"
|
||||||
msgstr "Temp Blob-Timeout"
|
msgstr "Temp Blob-Zeitfenster"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:46
|
#: libraries/engines/pbms.lib.php:46
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -5211,8 +5213,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
|
"Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
|
||||||
"PrimeBase Media Streaming home page%s."
|
"PrimeBase Media Streaming home page%s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dokumentation und weitere Informationen über PBMS sind auf der %sWebsite von "
|
"Dokumentation und weitere Informationen über PBMS sind auf der %s Website "
|
||||||
"The PrimeBase Media Streaming%s verfügbar."
|
"von The PrimeBase Media Streaming%s verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
|
#: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
|
||||||
msgid "Related Links"
|
msgid "Related Links"
|
||||||
@@ -7416,7 +7418,7 @@ msgstr "Es wurden keine Datenbanken ausgewählt."
|
|||||||
#: server_databases.php:75
|
#: server_databases.php:75
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s databases have been dropped successfully."
|
msgid "%s databases have been dropped successfully."
|
||||||
msgstr "Es wurden %s Datenbanken gelöscht."
|
msgstr "%s Datenbanken wurden erfolgreich gelöscht."
|
||||||
|
|
||||||
#: server_databases.php:100
|
#: server_databases.php:100
|
||||||
msgid "Databases statistics"
|
msgid "Databases statistics"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user