From 74bdb1a4710931ff0f9193c99dfc6e7c10883baf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Michal=20=C4=8Ciha=C5=99?= Date: Wed, 14 Mar 2012 13:59:59 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate. --- po/bg.po | 184 +++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 64 insertions(+), 120 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 4f5c3f46b..a41d46fd8 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,11 +1,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n" +"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-13 16:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 12:51+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-07 17:19+0200\n" +"Last-Translator: stoyan \n" "Language-Team: bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1531,8 +1531,8 @@ msgstr "Грешка" #, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$d повлиян ред." +msgstr[1] "%1$d повлияни реда." #: libraries/Message.class.php:279 #, php-format @@ -5189,10 +5189,9 @@ msgstr "Показване коментари" #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48 #: libraries/export/sql.php:44 -#, fuzzy #| msgid "Available MIME types" msgid "Display MIME types" -msgstr "Достъпни MIME-типове" +msgstr "Показване MIME типове" #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341 #: libraries/export/xml.php:106 libraries/header_printview.inc.php:56 @@ -5749,7 +5748,6 @@ msgid "Reload navigation frame" msgstr "" #: libraries/plugin_interface.lib.php:336 -#, fuzzy #| msgid "This format has no options" msgid "This format has no options" msgstr "Този формат няма опции" @@ -5983,10 +5981,9 @@ msgid "Page name" msgstr "Име на страница" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103 -#, fuzzy #| msgid "Automatic layout" msgid "Automatic layout based on" -msgstr "Автоматичен лейаут" +msgstr "Автоматично оформление базирано на" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106 msgid "Internal relations" @@ -6001,20 +5998,18 @@ msgid "Please choose a page to edit" msgstr "Моля изберете страница за редактиране" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153 -#, fuzzy #| msgid "Select Tables" msgid "Select page" -msgstr "Избери таблици" +msgstr "Избор на страница" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:212 msgid "Select Tables" msgstr "Избери таблици" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:347 -#, fuzzy #| msgid "Relational schema" msgid "Display relational schema" -msgstr "Релационна схема" +msgstr "Показване схема на релациите" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357 msgid "Select Export Relational Type" @@ -6049,10 +6044,9 @@ msgid "Portrait" msgstr "Портретно" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395 -#, fuzzy #| msgid "Creation" msgid "Orientation" -msgstr "Дата на създаване" +msgstr "Посока" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408 msgid "Paper size" @@ -6082,10 +6076,9 @@ msgid "Unknown language: %1$s." msgstr "Непознат език: %1$s." #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44 -#, fuzzy #| msgid "Server" msgid "Current Server" -msgstr "Сървър" +msgstr "Текущ сървър" #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96 #: server_status.php:378 test/theme.php:120 @@ -6115,15 +6108,13 @@ msgid "Synchronize" msgstr "Синхронизиране" #: libraries/server_links.inc.php:99 -#, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "Settings" -msgstr "Общи възможности на релациите" +msgstr "Настройки" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338 server_synchronize.php:1116 -#, fuzzy msgid "Source database" -msgstr "Търсене в базата от данни" +msgstr "Изходна БД" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1340 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1363 @@ -6140,9 +6131,8 @@ msgid "Difference" msgstr "Различия" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1361 server_synchronize.php:1118 -#, fuzzy msgid "Target database" -msgstr "Търсене в базата от данни" +msgstr "Целева БД" #: libraries/sql_query_form.lib.php:223 #, php-format @@ -6156,15 +6146,13 @@ msgstr "Изпълнение на SQL заявка/заявки към база #: libraries/sql_query_form.lib.php:296 navigation.php:276 #: setup/frames/index.inc.php:219 -#, fuzzy msgid "Clear" -msgstr "Календар" +msgstr "Изчистване" #: libraries/sql_query_form.lib.php:301 -#, fuzzy #| msgid "Column names" msgid "Columns" -msgstr "Име на колона" +msgstr "Колони" #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:929 sql.php:930 sql.php:947 msgid "Bookmark this SQL query" @@ -6353,7 +6341,6 @@ msgid "Get more editing space" msgstr "Още място за редакция" #: libraries/tbl_properties.inc.php:396 -#, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "for default" msgid "None" @@ -6405,9 +6392,8 @@ msgid "+ Add a new value" msgstr "+ Добавяне на нова стойност" #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28 -#, fuzzy msgid "Event" -msgstr "Изпратени" +msgstr "Действие" #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9 msgid "" @@ -6528,16 +6514,14 @@ msgstr "" "изведени залепени от края в слъчай на скъсяване (По подразбиране: \"...\")." #: libraries/user_preferences.inc.php:32 -#, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "Manage your settings" -msgstr "Общи възможности на релациите" +msgstr "Управление мои настройки" #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291 -#, fuzzy #| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration has been saved" -msgstr "Промените бяха съхранени" +msgstr "Конфигурацията е записана" #: libraries/user_preferences.inc.php:68 #, php-format @@ -6570,10 +6554,9 @@ msgid "Error in ZIP archive:" msgstr "Грешка в ZIP архива:" #: main.php:65 -#, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "General Settings" -msgstr "Общи възможности на релациите" +msgstr "Общи настройки" #: main.php:103 msgid "MySQL connection collation" @@ -6584,10 +6567,9 @@ msgid "Appearance Settings" msgstr "Визуални настройки" #: main.php:147 prefs_manage.php:274 -#, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "More settings" -msgstr "Общи възможности на релациите" +msgstr "Още" #: main.php:165 msgid "Protocol version" @@ -6612,9 +6594,8 @@ msgid "MySQL client version" msgstr "Версия на клиента за MySQL" #: main.php:191 -#, fuzzy msgid "PHP extension" -msgstr "Версия на PHP" +msgstr "PHP разшрение" #: main.php:197 msgid "Show PHP information" @@ -6629,20 +6610,18 @@ msgid "Official Homepage" msgstr "Официалната страница на phpMyAdmin" #: main.php:219 -#, fuzzy #| msgid "Attributes" msgid "Contribute" -msgstr "Атрибути" +msgstr "Принос" #: main.php:220 msgid "Get support" msgstr "Получаване на помощ" #: main.php:221 -#, fuzzy #| msgid "No change" msgid "List of changes" -msgstr "Няма промяна" +msgstr "Списък с промени" #: main.php:245 msgid "" @@ -6745,10 +6724,9 @@ msgid "filter tables by name" msgstr "име на таблицата" #: navigation.php:308 navigation.php:309 -#, fuzzy msgctxt "short form" msgid "Create table" -msgstr "Създай нова Страница" +msgstr "Създаване таблица" #: navigation.php:314 navigation.php:486 msgid "Please select a database" @@ -6763,9 +6741,8 @@ msgid "Save position" msgstr "Запазване на позицията" #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867 -#, fuzzy msgid "Create table" -msgstr "Създай нова Страница" +msgstr "Създаване таблица" #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352 msgid "Create relation" @@ -6804,63 +6781,55 @@ msgid "Import/Export coordinates for PDF schema" msgstr "" #: pmd_general.php:120 -#, fuzzy #| msgid "Submit Query" msgid "Build Query" -msgstr "Изпълни заявката" +msgstr "Построяване на заявка" #: pmd_general.php:125 msgid "Move Menu" msgstr "" #: pmd_general.php:137 -#, fuzzy msgid "Hide/Show all" -msgstr "Покажи всички" +msgstr "Показване/скриване всички" #: pmd_general.php:141 msgid "Hide/Show Tables with no relation" msgstr "Показване/скриване таблици без релации" #: pmd_general.php:181 -#, fuzzy msgid "Number of tables" -msgstr "Брой полета" +msgstr "Брой таблици" #: pmd_general.php:418 msgid "Delete relation" msgstr "Изтриване на отношение" #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519 -#, fuzzy msgid "Relation operator" -msgstr "Преглед на релациите" +msgstr "Оператор на отношение" #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652 #: pmd_general.php:769 -#, fuzzy #| msgid "Export" msgid "Except" -msgstr "Експортиране" +msgstr "Освен" #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 #: pmd_general.php:775 -#, fuzzy #| msgid "in query" msgid "subquery" -msgstr "в запитването" +msgstr "подзаявка" #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576 -#, fuzzy #| msgid "Rename view to" msgid "Rename to" -msgstr "Преименуване на изгледа на" +msgstr "Преименуване на" #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581 -#, fuzzy #| msgid "User name" msgid "New name" -msgstr "Потребителско име" +msgstr "Ново име" #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700 #, fuzzy @@ -6875,10 +6844,9 @@ msgid "Operator" msgstr "Оператор" #: pmd_general.php:810 -#, fuzzy #| msgid "Table options" msgid "Active options" -msgstr "Опции на таблицата" +msgstr "Активни опции" #: pmd_help.php:26 msgid "To select relation, click :" @@ -6904,22 +6872,19 @@ msgid "Page" msgstr "Страница" #: pmd_pdf.php:99 -#, fuzzy #| msgid "Import files" msgid "Import from selected page" -msgstr "Импортиране на файлове" +msgstr "Импорт от избрания файл" #: pmd_pdf.php:100 -#, fuzzy #| msgid "No rows selected" msgid "Export to selected page" -msgstr "Няма върнати редове" +msgstr "Експорт към избраната страница" #: pmd_pdf.php:102 -#, fuzzy #| msgid "Create a new index" msgid "Create a page and export to it" -msgstr "Създай нов индекс" +msgstr "създаване на страница и експорт към нея" #: pmd_pdf.php:111 msgid "New page name: " @@ -6946,14 +6911,12 @@ msgid "FOREIGN KEY relation added" msgstr "FOREIGN KEY зависимост е добавена" #: pmd_relation_new.php:84 -#, fuzzy msgid "Internal relation added" -msgstr "Вътрешни релации" +msgstr "Вътрешна зависимост е добавена" #: pmd_relation_upd.php:55 -#, fuzzy msgid "Relation deleted" -msgstr "Преглед на релациите" +msgstr "Зависимостта изтрита" #: pmd_save_pos.php:44 msgid "Error saving coordinates for Designer." @@ -6984,10 +6947,9 @@ msgid "Saved on: @DATE@" msgstr "Записан на: @DATE@" #: prefs_manage.php:239 -#, fuzzy #| msgid "Import files" msgid "Import from file" -msgstr "Импортиране на файлове" +msgstr "Импорт от файл" #: prefs_manage.php:245 msgid "Import from browser's storage" @@ -7257,10 +7219,10 @@ msgstr "" #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634 #: server_privileges.php:636 -#, fuzzy msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have." msgstr "" -"Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час." +"Ограничава броя на едновременните връзки, които потребителят може да държи " +"отворени." #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198 #: server_privileges.php:558 @@ -7699,9 +7661,8 @@ msgid "Control slave:" msgstr "Контролиране на подчинения:" #: server_replication.php:324 -#, fuzzy msgid "Full start" -msgstr "Пълнотекстово" +msgstr "Пълно пускане" #: server_replication.php:324 msgid "Full stop" @@ -7994,9 +7955,8 @@ msgid "" msgstr "" #: server_status.php:91 -#, fuzzy msgid "The number of log write requests." -msgstr "Брой на сортираните редове." +msgstr "Броят на заявки за запис в дневника." #: server_status.php:92 msgid "The number of physical writes to the log file." @@ -8064,18 +8024,16 @@ msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." msgstr "Броят изтрити редове от InnoDB таблици." #: server_status.php:107 -#, fuzzy msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables." -msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица." +msgstr "Броят вмъкнати редове в InnoDB таблици." #: server_status.php:108 msgid "The number of rows read from InnoDB tables." msgstr "Броят прочетени редове от InnoDB таблици." #: server_status.php:109 -#, fuzzy msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." -msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица." +msgstr "Броят обновени редове в InnoDB таблици." #: server_status.php:110 msgid "" @@ -8155,9 +8113,8 @@ msgid "The amount of free memory for query cache." msgstr "Количеството свободна памет за буфер за заявки." #: server_status.php:125 -#, fuzzy msgid "The number of cache hits." -msgstr "Брой на сортираните редове." +msgstr "Броят попадения в кеш." #: server_status.php:126 msgid "The number of queries added to the cache." @@ -8296,9 +8253,8 @@ msgid "" msgstr "" #: server_status.php:152 -#, fuzzy msgid "The number of threads that are not sleeping." -msgstr "Брой на отворените файлове." +msgstr "Броят на нишките, които не са спящи." #: server_status.php:163 msgid "Runtime Information" @@ -8321,14 +8277,12 @@ msgid "Temporary data" msgstr "Временни данни" #: server_status.php:380 -#, fuzzy msgid "Delayed inserts" -msgstr "Използване на отложени вмъквания" +msgstr "Забавени вмъквания" #: server_status.php:381 -#, fuzzy msgid "Key cache" -msgstr "Кеш на заявките" +msgstr "Буфер за ключове" #: server_status.php:382 msgid "Joins" @@ -8474,9 +8428,8 @@ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time." msgstr "" #: server_status.php:873 -#, fuzzy msgid "Replication status" -msgstr "Репликация" +msgstr "Състояние на репликацията" #: server_synchronize.php:92 msgid "Could not connect to the source" @@ -8569,10 +8522,9 @@ msgid "Enter manually" msgstr "Ръчно въвеждане" #: server_synchronize.php:1139 -#, fuzzy #| msgid "max. concurrent connections" msgid "Current connection" -msgstr "Максимален брой на едновременните конекции" +msgstr "Текуща връзка" #: server_synchronize.php:1168 #, php-format @@ -8680,9 +8632,8 @@ msgid "Load" msgstr "Зареждане" #: setup/frames/index.inc.php:227 -#, fuzzy msgid "phpMyAdmin homepage" -msgstr "phpMyAdmin документация" +msgstr "phpMyAdmin страница" #: setup/frames/index.inc.php:228 msgid "Donate" @@ -8713,9 +8664,8 @@ msgid "Ignore errors" msgstr "Пренебрегване на грешките" #: setup/lib/form_processing.lib.php:49 -#, fuzzy msgid "Show form" -msgstr "Покажи цвят" +msgstr "Показване формуляр" #: setup/lib/index.lib.php:119 msgid "" @@ -8889,10 +8839,9 @@ msgid "Showing SQL query" msgstr "" #: sql.php:624 -#, fuzzy #| msgid "Validate SQL" msgid "Validated SQL" -msgstr "Валидирай SQL-а" +msgstr "Валидиран SQL" #: sql.php:903 #, php-format @@ -8975,10 +8924,9 @@ msgid "Continue insertion with %s rows" msgstr "" #: tbl_chart.php:56 -#, fuzzy #| msgid "The privileges were reloaded successfully." msgid "Chart generated successfully." -msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно." +msgstr "Диаграмата е създадена." #: tbl_chart.php:59 msgid "" @@ -9223,9 +9171,8 @@ msgid "Analyze" msgstr "Анализиране" #: tbl_operations.php:742 -#, fuzzy msgid "Check" -msgstr "Чешки" +msgstr "Проверка" #: tbl_operations.php:743 msgid "Optimize" @@ -9293,10 +9240,9 @@ msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" #: tbl_relation.php:395 -#, fuzzy #| msgid "Internal relations" msgid "Internal relation" -msgstr "Вътрешни релации" +msgstr "Вътрешна релация" #: tbl_relation.php:397 msgid "" @@ -9358,10 +9304,10 @@ msgid "None" msgstr "Няма" #: tbl_structure.php:402 -#, fuzzy, php-format +#, php-format #| msgid "Table %s has been dropped" msgid "Column %s has been dropped" -msgstr "Таблицата %s беше изтрита" +msgstr "Колоната %s беше изтрита" #: tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:487 #, php-format @@ -9375,10 +9321,9 @@ msgid "An index has been added on %s" msgstr "Беше добавен индекс на %s" #: tbl_structure.php:475 -#, fuzzy #| msgid "Show versions" msgid "Show more actions" -msgstr "Показване на версиите" +msgstr "Показване повече действия" #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606 msgid "Relation view" @@ -9406,7 +9351,7 @@ msgid "After %s" msgstr "След %s" #: tbl_structure.php:693 -#, fuzzy, php-format +#, php-format #| msgid "Create an index on %s columns" msgid "Create an index on  %s columns" msgstr "Създаване на индекс върху  %s колони" @@ -9540,9 +9485,8 @@ msgid "Track these data manipulation statements:" msgstr "Проследяване следните изрази за манипулиране на данни" #: tbl_tracking.php:688 -#, fuzzy msgid "Create version" -msgstr "Версия на сървъра" +msgstr "Създаване на версия" #: themes.php:31 #, php-format