From 7b12761afe0b53d66807ac3bd4f0f1e041432c9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Michal=20=C4=8Ciha=C5=99?= Date: Wed, 14 Mar 2012 14:09:15 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate. --- po/pt.po | 156 +++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 54 insertions(+), 102 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 475e96783..12e430a42 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,11 +1,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n" +"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-13 16:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-26 03:23+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-27 22:24+0200\n" +"Last-Translator: NunoCruz \n" "Language-Team: portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -623,7 +623,6 @@ msgstr "Vista" #: db_structure.php:470 libraries/db_structure.lib.php:40 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31 #: server_replication.php:163 server_status.php:383 -#, fuzzy msgid "Replication" msgstr "Replicação" @@ -1019,10 +1018,9 @@ msgid "Create User" msgstr "Criar Utilizador" #: js/messages.php:54 -#, fuzzy #| msgid "Reloading the privileges" msgid "Reloading Privileges" -msgstr "A recarregar privilégios" +msgstr "Recarregar Privilégios" #: js/messages.php:55 msgid "Removing Selected Users" @@ -1128,14 +1126,12 @@ msgid "Hide" msgstr "Esconder" #: js/messages.php:94 -#, fuzzy msgid "Hide search criteria" -msgstr "Comando SQL" +msgstr "Esconder critérios de buca" #: js/messages.php:95 -#, fuzzy msgid "Show search criteria" -msgstr "Comando SQL" +msgstr "Mostrar critérios de busca" #: js/messages.php:98 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:196 #: tbl_indexes.php:221 @@ -1155,25 +1151,22 @@ msgid "Please select the primary key or a unique key" msgstr "Por favor seleccione a chave primária ou a chave única " #: js/messages.php:104 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:538 -#, fuzzy #| msgid "Choose field to display" msgid "Choose column to display" -msgstr "Escolha campo para mostrar" +msgstr "Escolha a coluna para mostrar" #: js/messages.php:107 msgid "Add an option for column " msgstr "Adicionar uma opção para a coluna" #: js/messages.php:110 -#, fuzzy #| msgid "Change password" msgid "Generate password" -msgstr "Alterar a palavra-passe" +msgstr "Gerar palavra-passe" #: js/messages.php:111 libraries/replication_gui.lib.php:365 -#, fuzzy msgid "Generate" -msgstr "Gerado por" +msgstr "Gerar" #: js/messages.php:112 #, fuzzy @@ -1198,15 +1191,13 @@ msgstr "" #. l10n: Latest available phpMyAdmin version #: js/messages.php:120 -#, fuzzy msgid ", latest stable version:" -msgstr "Versão do servidor" +msgstr ", última versão estável:" #. l10n: Display text for calendar close link #: js/messages.php:138 -#, fuzzy msgid "Done" -msgstr "Dados" +msgstr "Concluído" #. l10n: Display text for previous month link in calendar #: js/messages.php:140 @@ -1225,64 +1216,56 @@ msgstr "Próximo" #. l10n: Display text for current month link in calendar #: js/messages.php:144 -#, fuzzy #| msgid "Total" msgid "Today" -msgstr "Total" +msgstr "Hoje" #: js/messages.php:147 -#, fuzzy #| msgid "Binary" msgid "January" -msgstr " Binário " +msgstr "Janeiro" #: js/messages.php:148 msgid "February" msgstr "Fevereiro" #: js/messages.php:149 -#, fuzzy #| msgid "Mar" msgid "March" -msgstr "Mar" +msgstr "Março" #: js/messages.php:150 -#, fuzzy #| msgid "Apr" msgid "April" -msgstr "Abr" +msgstr "Abril" #: js/messages.php:151 msgid "May" msgstr "Mai" #: js/messages.php:152 -#, fuzzy #| msgid "Jun" msgid "June" -msgstr "Jun" +msgstr "Junho" #: js/messages.php:153 -#, fuzzy #| msgid "Jul" msgid "July" -msgstr "Jul" +msgstr "Julho" #: js/messages.php:154 -#, fuzzy #| msgid "Aug" msgid "August" -msgstr "Ago" +msgstr "Agosto" #: js/messages.php:155 msgid "September" msgstr "Setembro" #: js/messages.php:156 -#, fuzzy #| msgid "Oct" msgid "October" -msgstr "Out" +msgstr "Outubro" #: js/messages.php:157 msgid "November" @@ -1314,11 +1297,10 @@ msgstr "Abr" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1576 -#, fuzzy #| msgid "May" msgctxt "Short month name" msgid "May" -msgstr "Mai" +msgstr "Maio" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1578 @@ -1356,22 +1338,19 @@ msgid "Dec" msgstr "Dez" #: js/messages.php:187 -#, fuzzy #| msgid "Sun" msgid "Sunday" -msgstr "Dom" +msgstr "Domingo" #: js/messages.php:188 -#, fuzzy #| msgid "Mon" msgid "Monday" -msgstr "Seg" +msgstr "Segunda" #: js/messages.php:189 -#, fuzzy #| msgid "Tue" msgid "Tuesday" -msgstr "Ter" +msgstr "Terça" #: js/messages.php:190 msgid "Wednesday" @@ -1382,10 +1361,9 @@ msgid "Thursday" msgstr "Quinta" #: js/messages.php:192 -#, fuzzy #| msgid "Fri" msgid "Friday" -msgstr "Sex" +msgstr "Sexta" #: js/messages.php:193 msgid "Saturday" @@ -1485,16 +1463,14 @@ msgid "Hour" msgstr "Hora" #: js/messages.php:230 -#, fuzzy #| msgid "in use" msgid "Minute" -msgstr "em uso" +msgstr "Minuto" #: js/messages.php:231 -#, fuzzy #| msgid "per second" msgid "Second" -msgstr "por segundo" +msgstr "Segundo" #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159 msgid "Font size" @@ -1566,9 +1542,8 @@ msgid "Cardinality" msgstr "Quantidade" #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:323 -#, fuzzy msgid "Comment" -msgstr "Comentários" +msgstr "Comentário" #: libraries/Index.class.php:471 msgid "The primary key has been dropped" @@ -1604,22 +1579,22 @@ msgstr "Erro" #, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$d linha afectada." +msgstr[1] "%1$d linha(s) afectadas." #: libraries/Message.class.php:279 #, php-format msgid "%1$d row deleted." msgid_plural "%1$d rows deleted." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$d linhas excluída." +msgstr[1] "%1$d linhas(s) excluídas." #: libraries/Message.class.php:298 #, php-format msgid "%1$d row inserted." msgid_plural "%1$d rows inserted." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$d linha inserida." +msgstr[1] "%1$d linha(s) inseridas." #: libraries/StorageEngine.class.php:194 #, fuzzy @@ -1881,18 +1856,16 @@ msgid "Overhead" msgstr "Suspenso" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93 -#, fuzzy msgid "Jump to database" -msgstr "Sem bases de dados" +msgstr "Ir para base de dados" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130 msgid "Not replicated" msgstr "" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136 -#, fuzzy msgid "Replicated" -msgstr "Relações" +msgstr "Replicado" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150 #, php-format @@ -1904,19 +1877,17 @@ msgid "Check Privileges" msgstr "Verificar Privilégios" #: libraries/chart.lib.php:40 -#, fuzzy msgid "Query statistics" -msgstr "Estatísticas dos registos" +msgstr "Estatísticas de comandos" #: libraries/chart.lib.php:63 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)" msgstr "" #: libraries/chart.lib.php:83 -#, fuzzy #| msgid "SQL result" msgid "Query results" -msgstr "Resultado SQL" +msgstr "Resultado(s) das(s) consulta(s)" #: libraries/chart.lib.php:109 msgid "No data found for the chart." @@ -2194,10 +2165,10 @@ msgid "Browse your computer:" msgstr "Procurar no seu computador:" #: libraries/common.lib.php:2978 -#, fuzzy, php-format +#, php-format #| msgid "web server upload directory" msgid "Select from the web server upload directory %s:" -msgstr "Directoria no servidor web para fazer upload" +msgstr "Selecionar a partir da directoria de upload do servidor %s:" #: libraries/common.lib.php:2990 libraries/sql_query_form.lib.php:500 #: tbl_change.php:962 @@ -2217,10 +2188,9 @@ msgid "Open" msgstr "Abrir" #: libraries/config.values.php:74 -#, fuzzy #| msgid "Unclosed quote" msgid "Closed" -msgstr "Aspa não fechada" +msgstr "Fechado" #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33 @@ -2310,10 +2280,9 @@ msgstr "Dados em falta para %s" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740 -#, fuzzy #| msgid "Variable" msgid "unavailable" -msgstr "Variável" +msgstr "indisponível" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741 @@ -2336,9 +2305,8 @@ msgid "SQL Validator is disabled" msgstr "Validador SQL desactivado" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773 -#, fuzzy msgid "SOAP extension not found" -msgstr "versão do PHP" +msgstr "Extensão SOAP não encontrada" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781 #, php-format @@ -2380,10 +2348,9 @@ msgid "Improves efficiency of screen refresh" msgstr "Melhora a eficiência de actualização do ecrã" #: libraries/config/messages.inc.php:18 -#, fuzzy #| msgid "Enabled" msgid "Enable Ajax" -msgstr "Activado" +msgstr "Activar Ajax" #: libraries/config/messages.inc.php:19 msgid "" @@ -2393,9 +2360,8 @@ msgstr "" "formulário de login para cookie de autenticação " #: libraries/config/messages.inc.php:20 -#, fuzzy msgid "Allow login to any MySQL server" -msgstr "Não é possível fazer login no servidor MySQL" +msgstr "Permitir autenticação para qualquer servidor MySQL" #: libraries/config/messages.inc.php:21 msgid "" @@ -2526,9 +2492,8 @@ msgid "Debug SQL" msgstr "Depurar SQL" #: libraries/config/messages.inc.php:45 -#, fuzzy msgid "Default display direction" -msgstr "Opções de exportação da Base de Dados" +msgstr "Direcção de exibição padrão" #: libraries/config/messages.inc.php:46 msgid "" @@ -2545,9 +2510,8 @@ msgid "Tab that is displayed when entering a database" msgstr "Separador que é exibido quando entrar numa base de dados" #: libraries/config/messages.inc.php:49 -#, fuzzy msgid "Default database tab" -msgstr "Renomeia a tabela para " +msgstr "Separador padrão da base de dados" #: libraries/config/messages.inc.php:50 msgid "Tab that is displayed when entering a server" @@ -2602,10 +2566,9 @@ msgid "Edit in window" msgstr "Editar em janela" #: libraries/config/messages.inc.php:62 -#, fuzzy #| msgid "Display Features" msgid "Display errors" -msgstr "Mostrar Características" +msgstr "Exibir erros" #: libraries/config/messages.inc.php:63 msgid "Gather errors" @@ -2657,10 +2620,9 @@ msgstr "Compressão" #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27 -#, fuzzy #| msgid "Put fields names in the first row" msgid "Put columns names in the first row" -msgstr "Coloca os nomes dos compos na primeira linha" +msgstr "Colocar os nomes das colunas na primeira linha" #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:239 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:75 @@ -2693,10 +2655,9 @@ msgstr "Remover caracteres CRLF nas colunas" #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:62 #: libraries/import/ldi.php:40 -#, fuzzy #| msgid "Lines terminated by" msgid "Columns terminated by" -msgstr "Linhas terminadas por" +msgstr "Colunas terminadas por" #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:238 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43 @@ -2704,15 +2665,13 @@ msgid "Lines terminated by" msgstr "Linhas terminadas por" #: libraries/config/messages.inc.php:80 -#, fuzzy #| msgid "Excel edition" msgid "Excel edition" -msgstr "Edição Excel" +msgstr "Edição do Excel" #: libraries/config/messages.inc.php:83 -#, fuzzy msgid "Database name template" -msgstr "Nome do ficheiro modelo" +msgstr "Modelo de nome da base de dados" #: libraries/config/messages.inc.php:84 #, fuzzy @@ -2935,9 +2894,8 @@ msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/db_links.inc.php:83 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20 -#, fuzzy msgid "Import" -msgstr "Exportar" +msgstr "Importar" #: libraries/config/messages.inc.php:169 #, fuzzy @@ -4843,7 +4801,6 @@ msgid "%d is not valid row number." msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:392 -#, fuzzy #| msgid "row(s) starting from record #" msgid "row(s) starting from row #" msgstr "registos começando em" @@ -6421,10 +6378,9 @@ msgid "Synchronize" msgstr "" #: libraries/server_links.inc.php:99 -#, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "Settings" -msgstr "Características gerais de Relação" +msgstr "Configurações" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338 server_synchronize.php:1116 #, fuzzy @@ -7018,9 +6974,8 @@ msgid "No databases" msgstr "Sem bases de dados" #: navigation.php:277 -#, fuzzy msgid "Filter" -msgstr "Qtd Campos" +msgstr "Filtrar" #: navigation.php:277 #, fuzzy @@ -8461,7 +8416,6 @@ msgid "The total number of blocks in the query cache." msgstr "" #: server_status.php:131 -#, fuzzy msgctxt "$strShowStatusReset" msgid "Reset" msgstr "Limpa" @@ -8644,7 +8598,6 @@ msgid "Show processes" msgstr "Mostra os Processos" #: server_status.php:470 -#, fuzzy #| msgid "Reset" msgctxt "for Show status" msgid "Reset" @@ -9254,7 +9207,6 @@ msgid "Continue insertion with %s rows" msgstr "" #: tbl_chart.php:56 -#, fuzzy #| msgid "The privileges were reloaded successfully." msgid "Chart generated successfully." msgstr "O privilégios foram recarregados com sucesso."