Translation update done using Pootle.
This commit is contained in:
38
po/es.po
38
po/es.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
|
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 02:31+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 22:36+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: <javipas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: <gaspy@totaki.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
|
"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
|
||||||
"removed."
|
"removed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Los índices %1$s y %2$s parecen ser iguales y posiblemente se puede remover "
|
"Los índices %1$s y %2$s parecen ser iguales y posiblemente se puede eliminar "
|
||||||
"uno."
|
"uno."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
|
#: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
|
||||||
@@ -10284,33 +10284,3 @@ msgstr "Cambiar el nombre de la vista a "
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Disable Statistics"
|
#~ msgid "Disable Statistics"
|
||||||
#~ msgstr "Desactivar las estadísticas"
|
#~ msgstr "Desactivar las estadísticas"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Hide query box"
|
|
||||||
#~ msgid "Hide query chart"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ocultar ventana de consultas SQL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Start"
|
|
||||||
#~ msgstr "Inicio"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Display databases in a tree"
|
|
||||||
#~ msgid "Display table filter"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mostrar las bases de datos en un árbol"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "The additional features for working with linked tables have been "
|
|
||||||
#~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Las opciones adicionales para trabajar con tablas vinculadas fueron "
|
|
||||||
#~ "desactivadas. Para saber porqué, dé clic %saquí%s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Ignore duplicate rows"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ignore las filas duplicadas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Execute bookmarked query"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ejecute la consulta marcada previamente"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No tables"
|
|
||||||
#~ msgstr "No existen tablas"
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user