From 7fa99923e443bcba385b38ff3f16a1006392db3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Dhima Date: Wed, 19 May 2010 12:40:20 +0200 Subject: [PATCH] Translation update done using Pootle. --- po/sq.po | 171 ++----------------------------------------------------- 1 file changed, 6 insertions(+), 165 deletions(-) diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index f41b2b4f5..0cfe9a9b3 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-17 11:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Michal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-19 12:40+0200\n" +"Last-Translator: Laurent \n" "Language-Team: albanian \n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" @@ -33,9 +33,9 @@ msgid "" "parent window, or your browser's security settings are configured to block " "cross-window updates." msgstr "" -"Dritarja e destinimit të browser nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të keni " -"mbyllur dritaren nënë apo që browser-i juaj është duke bllokuar rifreskimet " -"ndërmjet browser-ve për shkak të ndonjë mase sigurie" +"Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të " +"keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të " +"ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve." #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104 @@ -8413,162 +8413,3 @@ msgstr "Krijo një tregues tek  %s columns" msgctxt "for MIME transformation" msgid "Description" msgstr "Përshkrimi" - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "None action" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Asnjë lloj" - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Asnjë lloj" - -#, fuzzy -#~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)" -#~ msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën "%s"." - -#, fuzzy -#~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" -#~ msgid "The %s table doesn" -#~ msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] " -#~| "extension. Please check your PHP configuration." -#~ msgid "" -#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. " -#~ "Please check your PHP configuration." -#~ msgstr "" -#~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,
kontrollo konfigurimin e PHP" - -#, fuzzy -#~ msgid "(or the local MySQL server" -#~ msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. " -#~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct " -#~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are " -#~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also " -#~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server " -#~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the " -#~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the " -#~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to " -#~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the " -#~| "data chunk in the CUT section below:" -#~ msgid "" -#~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please " -#~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not " -#~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading " -#~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your " -#~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output " -#~ "be . " -#~ msgstr "" -#~ "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query " -#~ "tuaj me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të " -#~ "gabuara. Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po " -#~ "mundoheni të uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar " -#~ "me presje. Mund edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar " -#~ "e komandave. Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse " -#~ "ekziston një i tillë, mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. " -#~ "Nëse ka akoma probleme, apo n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur " -#~ "përkundrazi nga interfaqja e komandave të thjeshta nuk rezultojnë " -#~ "probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj SQL në hyrje në query e vetme që " -#~ "shkakton probleme, dhe dërgoni një bug raportim me të dhënat rezultuese " -#~ "nga seksioni CUT i mëposhtëm:" - -#~ msgctxt "$strStrucCSV" -#~ msgid "CSV" -#~ msgstr "të dhëna CSV" - -#~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards." -#~ msgstr "Fshi përdoruesit dhe pastaj rifresko të drejtat." - -#~ msgid "" -#~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while." -#~ msgstr "" -#~ "Kjo është rruga më e pastër, por ngarkimi i të drejtave mund të zgjasë " -#~ "disa çaste më shumë." - -#~ msgid "has been altered." -#~ msgstr "u ndryshua." - -#~ msgid "" -#~ "The "deleted" users will still be able to access the server as " -#~ "usual until the privileges are reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "Përdoruesit e "fshirë" do të kenë akoma mundësi të futen në " -#~ "server si zakonisht derisa të drejtat të ringarkohen përsëri." - -#~ msgid "Just delete the users from the privilege tables." -#~ msgstr "Vetëm fshi përdoruesit nga tabelat e të drejtave." - -#~ msgid "" -#~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version." -#~ msgstr "" -#~ "Lejon ekzekutimin e procedurave të regjistruara; Nuk ka efekt në këtë " -#~ "version të MySQL." - -#~ msgid "Process list" -#~ msgstr "Lista e Proçeseve" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reload privileges" -#~ msgstr "Të drejtat e përgjithshme" - -#~ msgid "" -#~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are " -#~ "reloaded." -#~ msgstr "" -#~ "Përdoruesit DO TË MUND TË PËRDORIN sidoqoftë të drejtën deri atëhere kur " -#~ "të drejtat të ringarkohen." - -#~ msgid "Native MS Excel format" -#~ msgstr "Të dhëna orgjinale MS Excel" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT * query" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Zgjidh gjithçka" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select All" -#~ msgctxt "Create SELECT ... query" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Zgjidh gjithçka" - -#, fuzzy -#~| msgid "Insert" -#~ msgctxt "Create INSERT query" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Shto" - -#, fuzzy -#~| msgid "Update Query" -#~ msgctxt "Create UPDATE query" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Rifresko Query" - -#, fuzzy -#~| msgid "Delete" -#~ msgctxt "Create DELETE query" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Fshi" - -#~ msgid "utf-8" -#~ msgstr "utf-8" - -#~ msgid "Jan0" -#~ msgstr "Jan0" - -#~ msgid "Jan1" -#~ msgstr "Jan1" - -#~ msgid "Jan2" -#~ msgstr "Jan2"