From 869fc8ee3c05d7af34a6cece7fda20691b8a8ef2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Michal=20=C4=8Ciha=C5=99?= Date: Wed, 28 Mar 2012 15:58:41 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate. --- po/da.po | 200 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 104 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 3b3fa235a..2d305af96 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-27 16:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-28 15:51+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: danish \n" "Language: da\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" msgstr "" "Det angivne browservindue kunne ikke opdateres. Måske har du lukket det " "overliggende vindue eller din browser blokerer for tvær-vindue opdateringer " -"i sikkerhedsindstillingerne" +"i sikkerhedsindstillingerne." #: browse_foreigners.php:156 libraries/common.lib.php:2827 #: libraries/common.lib.php:2834 libraries/common.lib.php:3013 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: db_create.php:58 #, php-format msgid "Database %1$s has been created." -msgstr "Database %1$s er oprettet," +msgstr "Database %1$s er oprettet." #: db_datadict.php:48 db_operations.php:367 msgid "Database comment: " @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Drop databasen (DROP)" #: db_operations.php:481 msgid "Copy database to" -msgstr "Kopiér database til" +msgstr "Kopier database til" #: db_operations.php:488 tbl_operations.php:544 tbl_tracking.php:383 msgid "Structure only" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Skift til den kopierede database" #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:861 tbl_tracking.php:270 #: tbl_tracking.php:321 msgid "Collation" -msgstr "Kollation (Collation)" +msgstr "Tegnsæt (sortering)" #: db_operations.php:559 #, php-format @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Send forespørgsel" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:650 libraries/auth/http.auth.lib.php:51 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:224 msgid "Access denied" -msgstr "Adgang Nægtet" +msgstr "Adgang nægtet" #: db_search.php:64 db_search.php:307 msgid "at least one of the words" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "mindst et af ordene" #: db_search.php:65 db_search.php:308 msgid "all words" -msgstr "alle ordene" +msgstr "alle ord" #: db_search.php:66 db_search.php:309 msgid "the exact phrase" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Find:" #: db_search.php:307 db_search.php:308 msgid "Words are separated by a space character (\" \")." -msgstr "Ord adskilles af mellemrums-karakter (\" \")." +msgstr "Ord adskilles af mellemrumstegn (\" \")." #: db_search.php:321 msgid "Inside table(s):" @@ -583,17 +583,17 @@ msgstr "Ingen tabeller fundet i databasen" #: db_structure.php:299 tbl_operations.php:684 #, php-format msgid "Table %s has been emptied" -msgstr "Tabel %s er tømt" +msgstr "Tabel %s blev tømt" #: db_structure.php:312 tbl_operations.php:701 #, php-format msgid "View %s has been dropped" -msgstr "Visning %s er blevet droppet" +msgstr "Visning %s er blevet slettet" #: db_structure.php:312 tbl_operations.php:701 #, php-format msgid "Table %s has been dropped" -msgstr "Tabel %s er slettet" +msgstr "Tabel %s blev slettet" #: db_structure.php:319 tbl_create.php:295 msgid "Tracking is active." @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Visning" #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31 #: server_replication.php:163 server_status.php:383 msgid "Replication" -msgstr "Replikering" +msgstr "Replikation" #: db_structure.php:474 msgid "Sum" @@ -643,13 +643,13 @@ msgstr "Med det markerede:" #: server_databases.php:258 server_privileges.php:583 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:555 msgid "Check All" -msgstr "Afmærk alt" +msgstr "Vælg alle" #: db_structure.php:516 libraries/display_tbl.lib.php:2215 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:260 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:559 msgid "Uncheck All" -msgstr "Fjern alle mærker" +msgstr "Fravælg alle" #: db_structure.php:521 msgid "Check tables having overhead" @@ -661,13 +661,13 @@ msgstr "Check tabeller der har overhead" #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21 msgid "Export" -msgstr "Eksport" +msgstr "Eksporter" #: db_structure.php:531 db_structure.php:587 #: libraries/display_tbl.lib.php:2321 tbl_structure.php:590 #: tbl_structure.php:592 msgid "Print view" -msgstr "Vis (udskriftvenlig)" +msgstr "Udskriv" #: db_structure.php:535 libraries/common.lib.php:3020 #: libraries/common.lib.php:3021 @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Reparer tabel" #: db_structure.php:545 tbl_operations.php:623 msgid "Analyze table" -msgstr "Analysér tabel" +msgstr "Analyser tabel" #: db_structure.php:594 libraries/schema/User_Schema.class.php:388 msgid "Data Dictionary" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Handling" #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34 msgid "Delete tracking data for this table" -msgstr "Sletter sporingsdata for denne tabel." +msgstr "Slet sporingsdata for denne tabel" #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:543 tbl_tracking.php:601 msgid "active" @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Ikke-sporede tabeller" #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:626 #: tbl_structure.php:628 msgid "Track table" -msgstr "Spor tabel" +msgstr "Sporingstabel" #: db_tracking.php:229 msgid "Database Log" -msgstr "Database log" +msgstr "Databaselog" #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793 #, php-format @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Valgte eksporttype skal gemmes som fil!" #: export.php:164 export.php:189 export.php:670 #, php-format msgid "Insufficient space to save the file %s." -msgstr "Utilstrækkeligt plads til at gemme filen %s." +msgstr "Utilstrækkelig plads til at gemme filen %s." #: export.php:305 #, php-format @@ -863,8 +863,9 @@ msgid "" "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]." msgstr "" "Der blev ikke modtaget nogen data til import. Enten blev der ikke indsendt " -"et filnavn, eller filstørrelsen kan have overskredet maksimalstørrelsen " -"tilladt af din PHP-konfiguration. Se FAQ 1.16." +"et filnavn, eller filstørrelsen kan have overskredet maksimal størrelsen " +"tilladt af din PHP-konfiguration. Se " +"[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]." #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" @@ -894,7 +895,7 @@ msgid "" "file and import will resume." msgstr "" "Script timeout nået, hvis du vil afslutte importen, indsend venligst samme " -"fil igen og importen vil fortsætte hvor den slap." +"fil igen og importen vil blive genoptaget." #: import.php:425 msgid "" @@ -977,7 +978,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:44 msgid "Missing value in the form!" -msgstr "Ingen værdi i formularen !" +msgstr "Ingen værdi i formularen!" #: js/messages.php:45 msgid "This is not a number!" @@ -993,11 +994,11 @@ msgstr "Intet brugernavn!" #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1221 user_password.php:64 msgid "The password is empty!" -msgstr "Der er ikke angivet noget kodeord!" +msgstr "Der er ikke angivet nogen adgangskode" #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1219 user_password.php:67 msgid "The passwords aren't the same!" -msgstr "De to kodeord er ikke ens!" +msgstr "De to adgangskoder er ikke ens!" #: js/messages.php:52 msgid "Add a New User" @@ -1153,7 +1154,7 @@ msgstr "Generer adgangskode" #: js/messages.php:111 libraries/replication_gui.lib.php:365 msgid "Generate" -msgstr "Generér" +msgstr "Generer" #: js/messages.php:112 msgid "Change Password" @@ -1466,7 +1467,9 @@ msgstr "Ukendt fejl i filupload." msgid "" "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation." "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]" -msgstr "Fejl ved flytning af den uploadede fil, se FAQ 1.11" +msgstr "" +"Fejl ved flytning af den uploadede fil, se " +"[a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]" #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:519 msgid "No index defined!" @@ -1511,7 +1514,7 @@ msgid "" "removed." msgstr "" "Indeks %1$s ser ud til at være identisk med indeks %2$s, så et af dem kan " -"sikkert fjernes" +"sikkert fjernes." #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:175 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100 @@ -1598,7 +1601,7 @@ msgstr "Intet billede til rådighed." #: libraries/Theme.class.php:383 msgid "take it" -msgstr "Vælg dette" +msgstr "vælg dette" #: libraries/Theme_Manager.class.php:109 #, php-format @@ -1648,9 +1651,9 @@ msgid "" "the administrator of the MySQL server." msgstr "" "phpMyAdmin forsøgte at forbinde til MySQL-serveren, og serveren afviste " -"forbindelsen. Du bør tjekke host, brugernavn og kodeord i config.inc.php og " -"sikre dig at de svarer til den information du har fået af administratoren af " -"MySQL-serveren." +"forbindelsen. Du bør tjekke host, brugernavn og adgangskode i config.inc.php " +"og sikre dig at de svarer til den information du har fået af " +"administratoren af MySQL-serveren." #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230 msgid "Log in" @@ -1669,11 +1672,11 @@ msgstr "phpMyAdmin dokumentation" msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space." msgstr "" "Du kan angive værtsnavn/IP adresse og port ved at adskille dem med et " -"mellemrum" +"mellemrum." #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244 msgid "Server:" -msgstr "Server" +msgstr "Server:" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:249 msgid "Username:" @@ -1681,11 +1684,11 @@ msgstr "Brugernavn:" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:253 msgid "Password:" -msgstr "Kodeord:" +msgstr "Adgangskode:" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:260 msgid "Server Choice" -msgstr "Server valg" +msgstr "Servervalg" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:306 libraries/header.inc.php:72 msgid "Cookies must be enabled past this point." @@ -1696,7 +1699,7 @@ msgstr "Herefter skal cookies være slået til." msgid "" "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)" msgstr "" -"Det er ifølge konfigurationen ikke tilladt at logge ind uden en adgangskkode " +"Det er ifølge konfigurationen ikke tilladt at logge ind uden en adgangskode " "(se AllowNoPassword)" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:652 @@ -1714,7 +1717,7 @@ msgstr "Kan ikke logge ind på MySQL-serveren" #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69 msgid "Wrong username/password. Access denied." -msgstr "Forkert brugernavn/kodeord. Adgang nægtet." +msgstr "Forkert brugernavn/adgangskode. Adgang nægtet." #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118 #, php-format @@ -1724,7 +1727,7 @@ msgstr "Filen %s indeholder ikke noget nøgle-id" #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182 msgid "Hardware authentication failed" -msgstr "Godkendelse af hardware mislykkedes" +msgstr "Hardwareautentifikation mislykkedes" #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168 msgid "No valid authentication key plugged" @@ -1811,7 +1814,7 @@ msgstr "Gå til database" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130 msgid "Not replicated" -msgstr "Ikke gentaget" +msgstr "Ikke replikeret" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136 msgid "Replicated" @@ -1824,7 +1827,7 @@ msgstr "Check privilegier for database "%s"." #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153 msgid "Check Privileges" -msgstr "Check Privilegier" +msgstr "Check privilegier" #: libraries/chart.lib.php:40 msgid "Query statistics" @@ -1889,7 +1892,7 @@ msgstr "Server indekset %s er ugyldigt" #, php-format msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration." msgstr "" -"Ugyldigt hostnavn for server %1$s. Gennemgå venligst din konfiguration." +"Ugyldigt værtsnavn for server %1$s. Gennemgå venligst din konfiguration." #: libraries/common.inc.php:646 libraries/config/messages.inc.php:486 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:163 server_synchronize.php:1175 @@ -1964,7 +1967,7 @@ msgstr "Spring over Forklar SQL" #: libraries/common.lib.php:1176 msgid "Without PHP Code" -msgstr "uden PHP-kode" +msgstr "Uden PHP-kode" #: libraries/common.lib.php:1179 libraries/config/messages.inc.php:465 msgid "Create PHP Code" @@ -1973,15 +1976,15 @@ msgstr "Fremstil PHP-kode" #: libraries/common.lib.php:1197 libraries/config/messages.inc.php:464 #: server_status.php:467 msgid "Refresh" -msgstr "Opdatér" +msgstr "Opdater" #: libraries/common.lib.php:1206 msgid "Skip Validate SQL" -msgstr "Spring over Validér SQL" +msgstr "Spring over Valider SQL" #: libraries/common.lib.php:1209 libraries/config/messages.inc.php:467 msgid "Validate SQL" -msgstr "Validér SQL" +msgstr "Valider SQL" #: libraries/common.lib.php:1264 msgid "Inline edit of this query" @@ -1995,7 +1998,7 @@ msgstr "I linje" #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:1349 msgid "Profiling" -msgstr "Skitsering" +msgstr "Profilering" #: libraries/common.lib.php:1354 libraries/tbl_triggers.lib.php:27 #: server_processlist.php:70 @@ -2113,7 +2116,7 @@ msgstr "Operationer" #: libraries/common.lib.php:2965 msgid "Browse your computer:" -msgstr "Gennemse din computer" +msgstr "Gennemse din computer:" #: libraries/common.lib.php:2978 #, php-format @@ -2162,17 +2165,17 @@ msgstr "struktur og data" #: libraries/config.values.php:99 msgid "Quick - display only the minimal options to configure" -msgstr "Hurtig - vis kun de mest nødvendige konfigurationsmuligheder" +msgstr "Hurtig - vis kun de mest nødvendige konfigurationsindstillinger" #: libraries/config.values.php:100 msgid "Custom - display all possible options to configure" -msgstr "Brugerdefineret - vis alle valgmuligheder for konfigurering" +msgstr "Brugerdefineret - vis alle indstillinger til konfigurering" #: libraries/config.values.php:101 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice" msgstr "" -"Brugerdefineret - som ovenfor, men uden valgmuligheder for hurtig/" -"brugerdefineret" +"Brugerdefineret - som ovenfor, men uden indstillinger for " +"hurtig/brugerdefineret" #: libraries/config.values.php:119 msgid "complete inserts" @@ -2184,11 +2187,11 @@ msgstr "udvidede indsættelser" #: libraries/config.values.php:121 msgid "both of the above" -msgstr "Begge de ovenfor anførte" +msgstr "begge de ovenfor anførte" #: libraries/config.values.php:122 msgid "neither of the above" -msgstr "Ingen af de ovenfor anførte" +msgstr "ingen af de ovenfor anførte" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83 #: libraries/config/validate.lib.php:422 @@ -2203,7 +2206,7 @@ msgstr "Ikke et ikke-negativt tal" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85 #: libraries/config/validate.lib.php:409 msgid "Not a valid port number" -msgstr "Ikke et gyldigt port-nummer" +msgstr "Ikke et gyldigt portnummer" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574 @@ -2236,7 +2239,7 @@ msgstr "\"%s\" er afhængig af udvidelsen %s" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755 #, php-format msgid "import will not work, missing function (%s)" -msgstr "importeringen kommer ikke til at fungere, funktionen (%s) mangler" +msgstr "importen kommer ikke til at fungere, funktionen (%s) mangler" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759 #, php-format @@ -2259,7 +2262,8 @@ msgstr "maksimum %s" #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration" msgstr "" -"Denne indstilling er deaktiveret og din konfiguration vil ikke anvende den" +"Denne indstilling er deaktiveret og vil ikke blive anvendt i din " +"konfiguration" #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68 @@ -2299,7 +2303,7 @@ msgid "" "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth" msgstr "" "Aktivering medfører, at brugeren kan tilgå en hvilken som helst MySQL-server " -"fra log ind-siden ved cookie-godkendelse" +"fra log ind-siden ved cookie-autentifikation" #: libraries/config/messages.inc.php:20 msgid "Allow login to any MySQL server" @@ -2312,8 +2316,9 @@ msgid "" "cross-frame scripting attacks" msgstr "" "Aktivering indebærer, at en side, som ligger på et andet domæne, har adgang " -"til at kalde phpMyAdmin fra en frame. Det er en potentiel sikkerhedsrisiko, " -"fordi det åbner op for cross-frame skripting angreb" +"til at kalde phpMyAdmin fra en ramme. Det er en potentiel " +"[strong]sikkerhedsrisiko[/strong], fordi det åbner op for cross-frame " +"scripting angreb" #: libraries/config/messages.inc.php:22 msgid "Allow third party framing" @@ -2328,8 +2333,8 @@ msgid "" "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] " "authentication" msgstr "" -"Hemmeligt kodeordsudtryk til kryptering af cookies ved [kbd]cookie[/kbd] " -"godkendelse" +"Hemmeligt adgangskodeudtryk til kryptering af cookies ved [kbd]cookie[/kbd] " +"autentifikation" #: libraries/config/messages.inc.php:25 msgid "Blowfish secret" @@ -2356,7 +2361,7 @@ msgid "" "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for " "import and export operations" msgstr "" -"Aktivér komprimering af [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] ved " +"Aktiver komprimering af [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] ved " "import -og eksport arbejdsgange" #: libraries/config/messages.inc.php:31 @@ -2404,11 +2409,11 @@ msgid "" msgstr "" "Pak gzip/bzip2-eksporter under eksporten uden behov for ret meget " "hukommelse. Hvis du får problemer med de dannede gzip/bzip2-filer, så " -"deaktivér denne funktion" +"deaktiver denne funktion" #: libraries/config/messages.inc.php:40 msgid "Compress on the fly" -msgstr "Komprimér undervejs" +msgstr "Komprimer undervejs" #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25 #: setup/frames/index.inc.php:153 @@ -2497,7 +2502,7 @@ msgstr "Vis servere på en liste" #: libraries/config/messages.inc.php:60 msgid "Edit SQL queries in popup window" -msgstr "Redigér SQL-forespørgsler i et popup vindue" +msgstr "Rediger SQL-forespørgsler i et popup vindue" #: libraries/config/messages.inc.php:61 msgid "Edit in window" @@ -2517,19 +2522,19 @@ msgstr "Vis ikoner i advarsels-, fejl-, og informationsmeddelelser" #: libraries/config/messages.inc.php:65 msgid "Iconic errors" -msgstr "Ikon-fejl" +msgstr "Ikonfejl" #: libraries/config/messages.inc.php:66 msgid "" "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " "limit)" msgstr "" -"Bestem antallet af sekunder, som et skript må være om at køre ([kbd]0[/kbd] " -"er lig med ingen tidsgrænse" +"Sæt antallet af sekunder, som et skript må være om at køre ([kbd]0[/kbd] er " +"lig med ingen tidsgrænse)" #: libraries/config/messages.inc.php:67 msgid "Maximum execution time" -msgstr "Maksimal ekspeditionstid" +msgstr "Maksimal eksekveringstid" #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299 msgid "Save as file" @@ -2581,7 +2586,7 @@ msgstr "Erstat NULL med" #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82 msgid "Remove CRLF characters within columns" -msgstr "Fjern karakterer for linjeskift i felterne" +msgstr "Fjern CRLF-tegn i kolonner" #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:62 @@ -2592,7 +2597,7 @@ msgstr "Kolonner afsluttes med" #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:238 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43 msgid "Lines terminated by" -msgstr "Linjer afsluttet med" +msgstr "Linjer afsluttes med" #: libraries/config/messages.inc.php:80 msgid "Excel edition" @@ -2604,11 +2609,11 @@ msgstr "Skabelon for databasenavn" #: libraries/config/messages.inc.php:84 msgid "Server name template" -msgstr "Maske for servernavn" +msgstr "Skabelon for servernavn" #: libraries/config/messages.inc.php:85 msgid "Table name template" -msgstr "Maske for tabelnavn" +msgstr "Skabelon for tabelnavn" #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:135 @@ -2662,7 +2667,7 @@ msgstr "Overskriv eksisterende fil(er)" #: libraries/config/messages.inc.php:116 msgid "Remember file name template" -msgstr "Husk maske for filnavn" +msgstr "Husk skabelon for filnavn" #: libraries/config/messages.inc.php:118 msgid "Enclose table and column names with backquotes" @@ -2671,11 +2676,11 @@ msgstr "Brug \"backquotes\" omkring tabel- og feltnavne" #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:258 #: libraries/display_export.lib.php:346 msgid "SQL compatibility mode" -msgstr "SQL-kompatibilitetsmodus" +msgstr "SQL-kompatibilitetstilstand" #: libraries/config/messages.inc.php:120 libraries/export/sql.php:111 msgid "CREATE TABLE options:" -msgstr "Muligheder for CREATE TABLE:" +msgstr "Indstillinger til CREATE TABLE:" #: libraries/config/messages.inc.php:121 msgid "Creation/Update/Check dates" @@ -2691,15 +2696,15 @@ msgstr "Slå fremmednøgle-checks fra" #: libraries/config/messages.inc.php:126 msgid "Use hexadecimal for BLOB" -msgstr "Brug heksadecimal for BLOB" +msgstr "Brug hexadecimal for BLOB" #: libraries/config/messages.inc.php:128 msgid "Use ignore inserts" -msgstr "Brug ignorér inserts" +msgstr "Brug ignorer inserts" #: libraries/config/messages.inc.php:130 msgid "Syntax to use when inserting data" -msgstr "Syntaks som skal bruges, når der indsættes data" +msgstr "Syntaks der bruges, når der indsættes data" #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/sql.php:163 msgid "Maximal length of created query" @@ -2711,11 +2716,11 @@ msgstr "Eksporttype" #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:50 msgid "Enclose export in a transaction" -msgstr "Inkludér eksport i en transaktion" +msgstr "Indlejr eksport i en transaktion" #: libraries/config/messages.inc.php:138 msgid "Export time in UTC" -msgstr "Angiv eksporteringstidspunktet i UTC (Universal Time Coordinated)" +msgstr "Angiv eksporttidspunktet i UTC (Universal Time Coordinated)" #: libraries/config/messages.inc.php:146 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin" @@ -2735,15 +2740,15 @@ msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:149 msgid "Foreign key dropdown order" -msgstr "Sortër fremmede nøgler i valgboks på:" +msgstr "Orden af fremmednøgler i valgboks" #: libraries/config/messages.inc.php:150 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present" -msgstr "Der vil blive brugt en valgboks, hvis der er færre elementer til stede" +msgstr "Der vil blive brugt en valgboks, hvis færre elementer er til stede" #: libraries/config/messages.inc.php:151 msgid "Foreign key limit" -msgstr "Øvre grænse for fremmed nøgle" +msgstr "Øvre grænse for fremmednøgle" #: libraries/config/messages.inc.php:152 msgid "Browse mode" @@ -2751,7 +2756,7 @@ msgstr "Gennemsynstilstand" #: libraries/config/messages.inc.php:153 msgid "Customize browse mode" -msgstr "Brugerindstilling for gennemsynstilstand" +msgstr "Tilpas for gennemsynstilstand" #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:157 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185 @@ -2782,7 +2787,7 @@ msgstr "Redigeringstilstand" #: libraries/config/messages.inc.php:161 msgid "Customize edit mode" -msgstr "Tilpas redigerinstilstand" +msgstr "Tilpas redigeringstilstand" #: libraries/config/messages.inc.php:163 msgid "Export defaults" @@ -2809,7 +2814,7 @@ msgstr "Bestem indstillinger for nogle af de mest anvendte valgmuligheder" #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20 msgid "Import" -msgstr "Import" +msgstr "Importer" #: libraries/config/messages.inc.php:169 msgid "Import defaults" @@ -2887,14 +2892,17 @@ msgid "" "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation." "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to " "get special values." -msgstr "Angiv browserens titeltekst. " +msgstr "" +"Angiv browserens tekst i titelbaren. Se " +"[a@Documentation.html#cfg_TitleTable]dokumentationen[/a] for tekststrenge " +"der indeholder særlige værdier." #: libraries/config/messages.inc.php:192 #: libraries/navigation_header.inc.php:83 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 #: libraries/navigation_header.inc.php:89 msgid "Query window" -msgstr "Foresp. vindue" +msgstr "Forespørgselsvindue" #: libraries/config/messages.inc.php:193 msgid "Customize query window options" @@ -2909,8 +2917,8 @@ msgid "" "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not " "limit MySQL" msgstr "" -"Bemærk venligst at phpMyAdmin blot er en brugerflade, hvis egenskaber ikke " -"begrænser MySQL" +"Bemærk venligst at phpMyAdmin blot er en brugerflade og at den ikke " +"begrænser mulighederne i MySQL" #: libraries/config/messages.inc.php:196 msgid "Basic settings" @@ -2922,7 +2930,7 @@ msgstr "Autentifikation" #: libraries/config/messages.inc.php:198 msgid "Authentication settings" -msgstr "Indstillinger for godkendelse" +msgstr "Indstillinger for autentifikation" #: libraries/config/messages.inc.php:199 msgid "Server configuration" @@ -2934,7 +2942,7 @@ msgid "" "what they are for" msgstr "" "Avanceret serverkonfiguration. Lad være med at ændre disse indstillinger med " -"mindre, du ved, hvad de betyder" +"mindre du ved, hvad de betyder" #: libraries/config/messages.inc.php:201 msgid "Enter server connection parameters"