diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 4b0bf5d01..b7c7e132f 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-04 08:08-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-30 15:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-10 14:14+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: lithuanian \n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" @@ -9719,85 +9719,3 @@ msgstr "Pervadinti lentelę į" #~ msgstr "" #~ "Šis [a@?page=form&formset=features#tab_Security]nustatymas[/a] turėtų " #~ "būti įjungtas jei jūsų interneto serveris tai palaiko" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Please enter the values for transformation options using this format: " -#~| "'a', 100, b,'c'...
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or " -#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash " -#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." -#~ msgid "" -#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you " -#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst " -#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a" -#~ "\\'b')." -#~ msgstr "" -#~ "Prašome įvesti transformacijos nustatymų reikšmes naudodami tokį įvedimo " -#~ "formatą: 'a', 100, b,'c'...
Jeigu tarp šių reikšmių prisireiks " -#~ "panaudoti viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį (\"\\\") arba viengubą " -#~ "kabutę (\"'\"), naudokite viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį prieš šiuos " -#~ "simbolius (pvz: '\\\\xyz' ar 'a\\'b')." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Please enter the values for transformation options using this format: " -#~| "'a', 100, b,'c'...
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or " -#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash " -#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." -#~ msgid "" -#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash " -#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with " -#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." -#~ msgstr "" -#~ "Prašome įvesti transformacijos nustatymų reikšmes naudodami tokį įvedimo " -#~ "formatą: 'a', 100, b,'c'...
Jeigu tarp šių reikšmių prisireiks " -#~ "panaudoti viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį (\"\\\") arba viengubą " -#~ "kabutę (\"'\"), naudokite viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį prieš šiuos " -#~ "simbolius (pvz: '\\\\xyz' ar 'a\\'b')." - -#~ msgid "Debug PHP" -#~ msgstr "Derinti (debug) PHP" - -#~ msgid "New table" -#~ msgstr "Nauja lentelė" - -#~ msgid "server name" -#~ msgstr "serverio vardas" - -#~ msgid "database name" -#~ msgstr "duomenų bazės vardas" - -#~ msgid "table name" -#~ msgstr "lentelės vardas" - -#~ msgid "Edit PDF Pages" -#~ msgstr "Redaguoti PDF puslapius" - -#~ msgid "Data Dictionary Format" -#~ msgstr "Duomenų žodyno formatas" - -#~ msgid "Method" -#~ msgstr "Metodas" - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "ne" - -#~ msgid "Enter login options for signon authentication" -#~ msgstr "Įvesti prisijungimo (identifikacijos) nustatymus" - -#~ msgid "Signon login options" -#~ msgstr "Prisijungimo nustatymai" - -#~ msgid "PMA database" -#~ msgstr "PMA duomenų bazė" - -#~ msgid "" -#~ "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&" -#~ "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings" -#~ msgstr "" -#~ "SQL užklausos nustatymai, SQL užklausos langelio nustatymams žiūrėti [a@?" -#~ "page=form&formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigacijos rėmelio[/a] " -#~ "nustatymai" - -#~ msgid "yes" -#~ msgstr "taip"