From 8c00d47975f66cfe4f408bbe1d39069e66a80d82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "sven.erik.andersen" Date: Thu, 6 May 2010 08:35:05 +0200 Subject: [PATCH] Translation update done using Pootle. --- po/nb.po | 57 ++++---------------------------------------------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 1f91ad002..58b6df521 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-05 12:48-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-05 09:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-06 08:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: norwegian \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" @@ -1165,10 +1165,10 @@ msgstr "" "et semikolon et sted.
Hvis du får en blank side så er alt ok." #: libraries/common.inc.php:594 -#, fuzzy, php-format +#, php-format #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" msgid "Could not load default configuration from: %1$s" -msgstr "Kunne ikke laste standard konfigurasjonsfil fra: \"%1$s\"" +msgstr "Kunne ikke laste standard konfigurasjonsfil fra: %1$s" #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668 msgid "" @@ -8542,52 +8542,3 @@ msgstr "Lag en indeks på %s kolonner" msgctxt "for MIME transformation" msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" - -#, fuzzy -#~| msgid "None" -#~ msgctxt "None action" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ingen" - -#~ msgctxt "" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ingen" - -#~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)" -#~ msgstr "Gi alle rettigheter på jokertegnnavn (username_%)" - -#~ msgid "The %s table doesn" -#~ msgstr "Tabellen %s eksisterer ikke!" - -#~ msgid "Could not load default configuration from: %1" -#~ msgstr "Kunne ikke laste standard konfigurasjon fra: %1" - -#~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration." -#~ msgstr "Ugyldig tjenernavn for tjener %1. Kontroller din konfigurasjon." - -#~ msgid "Error renaming table %1 to %2" -#~ msgstr "Feil oppstod ved endring av tabellnavn fra %1 til %2" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. " -#~ "Please check your PHP configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Kan ikke laste [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] " -#~ "tillegget. Vennligst kontroller PHP-konfigurasjonen" - -#~ msgid "" -#~ "This server is not configured as master in a replication process. Would " -#~ "you like to configure it?" -#~ msgstr "" -#~ "Denne tjeneren er ikke konfigurert som master i en replikasjonsprosess. " -#~ "Ønsker du å konfigurere den?" - -#~ msgid "" -#~ "This server is not configured as slave in a replication process. Would " -#~ "you like to configure it?" -#~ msgstr "" -#~ "Denne tjeneren er ikke konfigurert som master i en replikasjonsprosess. " -#~ "Ønsker du å konfigurere den?" - -#~ msgid "(or the local MySQL server" -#~ msgstr "(eller den lokale MySQL tjeneren"