From a7e7e91ef056ec92ac3a0f7f6607f95353f580c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Michal=20=C4=8Ciha=C5=99?= Date: Tue, 27 Jul 2010 10:22:25 +0200 Subject: [PATCH] Update Czech translation. --- po/cs.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 966f13747..59a560d2a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-21 13:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 10:22+0200\n" "Last-Translator: Michal \n" "Language-Team: czech \n" "Language: cs\n" @@ -93,17 +93,16 @@ msgstr "Použít tuto hodnotu" #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35 msgid "No blob streaming server configured!" -msgstr "" +msgstr "Není nastaven žádný streamovací server!" #: bs_disp_as_mime_type.php:35 -#, fuzzy #| msgid "Failed to write file to disk." msgid "Failed to fetch headers" -msgstr "Chyba při zapisování souboru na disk." +msgstr "Chyba při čtení hlaviček" #: bs_disp_as_mime_type.php:41 msgid "Failed to open remote URL" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít vzdálené URL" #: db_create.php:44 #, php-format @@ -251,10 +250,9 @@ msgid "and then" msgstr "a poté" #: db_operations.php:379 -#, fuzzy #| msgid "Rename database to" msgid "Remove database" -msgstr "Přejmenovat databázi na" +msgstr "Odstranit databázi" #: db_operations.php:391 #, php-format @@ -262,10 +260,9 @@ msgid "Database %s has been dropped." msgstr "Databáze %s byla zrušena." #: db_operations.php:396 -#, fuzzy #| msgid "Go to database" msgid "Drop the database (DROP)" -msgstr "Přejít na databázi" +msgstr "Odstranit databázi (DROP)" #: db_operations.php:424 msgid "Copy database to" @@ -317,7 +314,7 @@ msgid "Collation" msgstr "Porovnávání" #: db_operations.php:498 pdf_schema.php:32 -#, fuzzy, php-format +#, php-format #| msgid "" #| "The additional features for working with linked tables have been " #| "deactivated. To find out why click %shere%s." @@ -2511,21 +2508,18 @@ msgstr "" "příkazem CREATE INDEX nebo opravování příkazem ALTER TABLE." #: libraries/engines/pbms.lib.php:31 -#, fuzzy #| msgid "Garbage threshold" msgid "Garbage Threshold" -msgstr "Největší velikost odpadu (garbage)" +msgstr "Práh velikosti odpadu (garbage)" #: libraries/engines/pbms.lib.php:32 -#, fuzzy #| msgid "" #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This " #| "is a value between 1 and 99. The default is 50." msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted." msgstr "" "Procentuální podíl odpadu (garbage) v souboru datového logu předtím, než je " -"soubor stlačen. Tato hodnota se může pohybovat mezi 1 a 99. Výchozí hodnota " -"je 50." +"soubor stlačen." #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69 #: server_synchronize.php:1161 @@ -2537,10 +2531,12 @@ msgid "" "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 " "will disable HTTP communication with the daemon." msgstr "" +"Port pro PBMS streamovou komunikaci. Nastavení na 0 vypne HTTP komunikaci s " +"démonem." #: libraries/engines/pbms.lib.php:41 msgid "Repository Threshold" -msgstr "" +msgstr "Práh velikosti skladiště" #: libraries/engines/pbms.lib.php:42 msgid "" @@ -2548,22 +2544,25 @@ msgid "" "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is " "specified." msgstr "" +"Maximální velikost souboru ve skladišti BLOBů. Můžete použít Kb, MB nebo GB " +"pro určení jednotek. Bez uvedení jednotek se předpokládá hodnota v bajtech." #: libraries/engines/pbms.lib.php:46 msgid "Temp Blob Timeout" -msgstr "" +msgstr "Ponechaní dočasného BLOBu" #: libraries/engines/pbms.lib.php:47 msgid "" "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed " "after this time, unless they are referenced by a record in the database." msgstr "" +"Doba v sekundách po kterou bude ponechán dočasný BLOB. Nahraná BLOB data " +"jsou po této době odstraněna, pokud nejsou odkazována záznamem v databázi." #: libraries/engines/pbms.lib.php:51 -#, fuzzy #| msgid "Log file threshold" msgid "Temp Log Threshold" -msgstr "Prahová hodnota logového souboru" +msgstr "Práh velikosti dočasného logového souboru" #: libraries/engines/pbms.lib.php:52 msgid "" @@ -2571,26 +2570,33 @@ msgid "" "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is " "specified." msgstr "" +"Maximální velikost dočasného logovacího BLOB souboru. Můžete použít Kb, MB " +"nebo GB pro určení jednotek. Bez uvedení jednotek se předpokládá hodnota v " +"bajtech." #: libraries/engines/pbms.lib.php:56 msgid "Max Keep Alive" -msgstr "" +msgstr "Doba držení spojení" #: libraries/engines/pbms.lib.php:57 msgid "" "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this " "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)." msgstr "" +"Doba po kterou bude držena neaktivní spojení. Po této době budou uzavřena. " +"Doba se udává v milisekundách (1/1000)." #: libraries/engines/pbms.lib.php:61 msgid "Metadata Headers" -msgstr "" +msgstr "Hlavičky metadat" #: libraries/engines/pbms.lib.php:62 msgid "" "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the " "pbms_metadata_header table when a database is created." msgstr "" +"Dvojtečkou (\":\") oddělený seznam hlaviček metadat, který bude použit pro " +"inicializaci tabulky pbms_metadata_header při vytváření databáze." #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22 msgid "Index cache size" @@ -6632,7 +6638,6 @@ msgid "Signon login options" msgstr "Volby přihlašování pomocí Signon" #: setup/lib/messages.inc.php:128 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see " #| "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] " @@ -6643,8 +6648,8 @@ msgid "" "in documentation" msgstr "" "Nastavení databáze phpMyAdmina tak, aby získal přístup k dodatečným funkcím, " -"viz [a@../Documentation.html#linked-tables]infrastruktura propojených tabulek" -"[/a] v dokumentaci" +"viz sekce [a@../Documentation.html#linked-tables]úložiště nastavení " +"phpMyAdmina[/a] v dokumentaci" #: setup/lib/messages.inc.php:129 setup/lib/messages.inc.php:290 msgid "PMA database" @@ -8040,18 +8045,17 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)" msgstr "Vyprázdnit vyrovnávací paměť pro tabulku („FLUSH“)" #: tbl_operations.php:642 -#, fuzzy #| msgid "Table name" msgid "Table removal" -msgstr "Jméno tabulky" +msgstr "Odstranění tabulky" #: tbl_operations.php:657 msgid "Empty the table (TRUNCATE)" -msgstr "" +msgstr "Vyprázdnit tabulku (TRUNCATE)" #: tbl_operations.php:675 msgid "Drop the table (DROP)" -msgstr "" +msgstr "Odstranit tabulku (DROP)" #: tbl_operations.php:696 msgid "Partition maintenance"