From bdc0640567a8b62ab68c61de539c9d35f03036f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marc Delisle Date: Wed, 9 Feb 2011 19:53:15 +0200 Subject: [PATCH] Translation update done using Pootle. --- po/fr.po | 53 +++-------------------------------------------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 99ccc0be9..dbd525620 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-09 07:56-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-08 19:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-09 19:53+0200\n" "Last-Translator: Marc Delisle \n" "Language-Team: french \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" @@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "Limite mémoire" #: libraries/config/messages.inc.php:314 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links" -msgstr "" +msgstr "Il s'agit des liens Modifier, Éditer en place, Copier et Effacer" #: libraries/config/messages.inc.php:315 #, fuzzy @@ -10120,50 +10120,3 @@ msgstr "Changer le nom de la vue pour" #~ msgid "Mailing lists" #~ msgstr "Listes de courriel" - -#, fuzzy -#~| msgid "Yes" -#~ msgid "yes" -#~ msgstr "Oui" - -#, fuzzy -#~| msgid "Close" -#~ msgid "closed" -#~ msgstr "Fermer" - -#~ msgid "to/from page" -#~ msgstr "de/vers la page" - -#~ msgid "Disable Statistics" -#~ msgstr "Désactiver les statistiques" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Démarrer" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Arrêter" - -#~ msgid "Display table filter" -#~ msgstr "Montrer le filtre de table" - -#~ msgid "" -#~ "The additional features for working with linked tables have been " -#~ "deactivated. To find out why click %shere%s." -#~ msgstr "" -#~ "Certaines fonctionnalités ayant trait aux tables reliées sont " -#~ "désactivées. Pour une analyse du problème, cliquez %sici%s." - -#~ msgid "Ignore duplicate rows" -#~ msgstr "Ignorer les doublons" - -#~ msgid "Execute bookmarked query" -#~ msgstr "Exécuter la requête en signets" - -#~ msgid "No tables" -#~ msgstr "Pas de table" - -#~ msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows" -#~ msgstr "Navigation des champs au moyen de Ctrl+flèches" - -#~ msgid "Toggle Query Box Visibility" -#~ msgstr "Basculer la visibilité de la boîte de requêtes"