Merge remote branch 'pootle/master'

Conflicts:
	po/fr.po
	po/lt.po
This commit is contained in:
Michal Čihař
2010-11-21 10:07:53 +01:00
2 changed files with 61 additions and 84 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-19 13:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-20 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n" "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: french <fr@li.org>\n" "Language-Team: french <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why " "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
"click %shere%s." "click %shere%s."
msgstr "" msgstr ""
"Le stockage des configurations phpMyAdmin a été désactivé. Pour une analyse " "Le stockage de configurations phpMyAdmin a été désactivé. Pour une analyse "
"du problème, cliquez %sici%s." "du problème, cliquez %sici%s."
#: db_operations.php:581 #: db_operations.php:581
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Entrez les paramètres de connexion au serveur"
#: libraries/config/messages.inc.php:199 #: libraries/config/messages.inc.php:199
msgid "Configuration storage" msgid "Configuration storage"
msgstr "Stockage de configuration" msgstr "Stockage de configurations"
#: libraries/config/messages.inc.php:200 #: libraries/config/messages.inc.php:200
msgid "" msgid ""
@@ -2887,24 +2887,23 @@ msgid ""
"features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration " "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
"storage[/a] in documentation" "storage[/a] in documentation"
msgstr "" msgstr ""
"Configurez le stockage de configuration phpMyAdmin pour activer des " "Configurez le stockage de configurations phpMyAdmin pour activer des "
"fonctionnalités additionnelles, voir [a@Documentation.html#linked-tables]" "fonctionnalités additionnelles, voir [a@Documentation.html#linked-"
"phpMyAdmin configuration storage[/a] dans la documentation" "tables]phpMyAdmin configuration storage[/a] dans la documentation"
#: libraries/config/messages.inc.php:201 #: libraries/config/messages.inc.php:201
msgid "Changes tracking" msgid "Changes tracking"
msgstr "Suivi des changements" msgstr "Suivi des changements"
#: libraries/config/messages.inc.php:202 #: libraries/config/messages.inc.php:202
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database." #| "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
msgid "" msgid ""
"Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration " "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
"storage." "storage."
msgstr "" msgstr ""
"Suivi des changements faits dans la base de données. Requiert de configurer " "Suivi des changements faits dans la base de données. Requiert le stockage de "
"les fonctions avancées (pmadb)." "configurations phpMyAdmin."
#: libraries/config/messages.inc.php:203 #: libraries/config/messages.inc.php:203
msgid "Customize export options" msgid "Customize export options"
@@ -3402,11 +3401,11 @@ msgid ""
"configuration storage could not be found" "configuration storage could not be found"
msgstr "" msgstr ""
"Désactiver l'avertissement affiché sur la page Structure de bases de données " "Désactiver l'avertissement affiché sur la page Structure de bases de données "
"si l'une des tables du stockage de configuration phpMyAdmin est manquante" "si l'une des tables du stockage de configurations phpMyAdmin est manquante"
#: libraries/config/messages.inc.php:325 #: libraries/config/messages.inc.php:325
msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
msgstr "Tables manquantes pour le stockage de configuration phpMyAdmin" msgstr "Tables manquantes pour le stockage de configurations phpMyAdmin"
#: libraries/config/messages.inc.php:327 #: libraries/config/messages.inc.php:327
msgid "Iconic table operations" msgid "Iconic table operations"
@@ -3427,7 +3426,7 @@ msgid ""
"(lost by window close)." "(lost by window close)."
msgstr "" msgstr ""
"Activer si vous désirez un historique permanent (nécessite le stockage de " "Activer si vous désirez un historique permanent (nécessite le stockage de "
"configuration phpMyAdmin. Si désactivé, utilise Javascript pour afficher un " "configurations phpMyAdmin. Si désactivé, utilise Javascript pour afficher un "
"historique temporaire (sera perdu à la fermeture de la fenêtre)." "historique temporaire (sera perdu à la fermeture de la fenêtre)."
#: libraries/config/messages.inc.php:331 #: libraries/config/messages.inc.php:331
@@ -6714,7 +6713,7 @@ msgid ""
"permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s." "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
msgstr "" msgstr ""
"Vos préférences seront sauvegardées pour la session courante seulement. Un " "Vos préférences seront sauvegardées pour la session courante seulement. Un "
"stockage permanent requiert l'installation de %sstockage de configuration " "stockage permanent requiert l'installation de %sstockage de configurations "
"phpMyAdmin%s." "phpMyAdmin%s."
#: libraries/user_preferences.lib.php:141 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
@@ -6880,7 +6879,7 @@ msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some " "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
"extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s." "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
msgstr "" msgstr ""
"Le stockage des configurations phpMyAdmin n'est pas complètement configuré, " "Le stockage de configurations phpMyAdmin n'est pas complètement configuré, "
"certaines fonctionnalités ont été désactivée. Pour en connaître la raison, " "certaines fonctionnalités ont été désactivée. Pour en connaître la raison, "
"cliquez %sici%s." "cliquez %sici%s."

118
po/lt.po
View File

@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-19 21:31+0200\n"
"Last-Translator: <edgaras.janusauskas@gmail.com>\n" "Last-Translator: <edgaras.janusauskas@gmail.com>\n"
"Language-Team: lithuanian <lt@li.org>\n" "Language-Team: lithuanian <lt@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Įterpiant"
#: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
msgid "And" msgid "And"
msgstr "IR" msgstr "Ir"
#: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
msgid "Del" msgid "Del"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "„DROP DATABASE“ komandos įvykdyti negalima."
#: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to "
msgstr "Ar TIKRAI norite " msgstr "Ar tikrai norite "
#: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
msgid "You are about to DESTROY a complete database!" msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
@@ -998,7 +998,6 @@ msgid "Create User"
msgstr "Sukurti naudotoją" msgstr "Sukurti naudotoją"
#: js/messages.php:54 #: js/messages.php:54
#, fuzzy
#| msgid "Reloading the privileges" #| msgid "Reloading the privileges"
msgid "Reloading Privileges" msgid "Reloading Privileges"
msgstr "Perkraunamos privilegijos" msgstr "Perkraunamos privilegijos"
@@ -1072,16 +1071,14 @@ msgid "Searching"
msgstr "Ieškoma" msgstr "Ieškoma"
#: js/messages.php:84 #: js/messages.php:84
#, fuzzy
#| msgid "SQL Query box" #| msgid "SQL Query box"
msgid "Hide query box" msgid "Hide query box"
msgstr "SQL užklausos langelis" msgstr "Slėpti užklausos laukelį"
#: js/messages.php:85 #: js/messages.php:85
#, fuzzy
#| msgid "SQL Query box" #| msgid "SQL Query box"
msgid "Show query box" msgid "Show query box"
msgstr "SQL užklausos langelis" msgstr "Rodyti užklausos laukelį"
#: js/messages.php:86 #: js/messages.php:86
msgid "Inline Edit" msgid "Inline Edit"
@@ -1094,7 +1091,7 @@ msgstr "Ignoruoti"
#: js/messages.php:92 #: js/messages.php:92
msgid "Select referenced key" msgid "Select referenced key"
msgstr "" msgstr "Pasirinkite siejamą raktą"
#: js/messages.php:93 #: js/messages.php:93
msgid "Select Foreign Key" msgid "Select Foreign Key"
@@ -1121,7 +1118,6 @@ msgid "Generate"
msgstr "Generuoti" msgstr "Generuoti"
#: js/messages.php:103 #: js/messages.php:103
#, fuzzy
#| msgid "Change password" #| msgid "Change password"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Pakeisti slaptažodį" msgstr "Pakeisti slaptažodį"
@@ -1293,107 +1289,98 @@ msgstr "Šeštadienis"
#. l10n: Short week day name #. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1570 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1570
msgid "Sun" msgid "Sun"
msgstr "Sekmadienis" msgstr "Sek"
#. l10n: Short week day name #. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1572 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1572
msgid "Mon" msgid "Mon"
msgstr "Pirmadienis" msgstr "Pir"
#. l10n: Short week day name #. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1574 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1574
msgid "Tue" msgid "Tue"
msgstr "Antradienis" msgstr "Ant"
#. l10n: Short week day name #. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1576 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1576
msgid "Wed" msgid "Wed"
msgstr "Trečiadienis" msgstr "Tre"
#. l10n: Short week day name #. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1578 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1578
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Ketvirtadienis" msgstr "Ket"
#. l10n: Short week day name #. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1580 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1580
msgid "Fri" msgid "Fri"
msgstr "Penktadienis" msgstr "Pen"
#. l10n: Short week day name #. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1582 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1582
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Šeštadienis" msgstr "Šeš"
#. l10n: Minimal week day name #. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:191 #: js/messages.php:191
#, fuzzy
#| msgid "Sun" #| msgid "Sun"
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Sekmadienis" msgstr "Sk"
#. l10n: Minimal week day name #. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:193 #: js/messages.php:193
#, fuzzy
#| msgid "Mon" #| msgid "Mon"
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Pirmadienis" msgstr "Pr"
#. l10n: Minimal week day name #. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:195 #: js/messages.php:195
#, fuzzy
#| msgid "Tue" #| msgid "Tue"
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Antradienis" msgstr "An"
#. l10n: Minimal week day name #. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:197 #: js/messages.php:197
#, fuzzy
#| msgid "Wed" #| msgid "Wed"
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Trečiadienis" msgstr "Tr"
#. l10n: Minimal week day name #. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:199 #: js/messages.php:199
#, fuzzy
#| msgid "Thu" #| msgid "Thu"
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Ketvirtadienis" msgstr "Kt"
#. l10n: Minimal week day name #. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:201 #: js/messages.php:201
#, fuzzy
#| msgid "Fri" #| msgid "Fri"
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Penktadienis" msgstr "Pn"
#. l10n: Minimal week day name #. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:203 #: js/messages.php:203
#, fuzzy
#| msgid "Sat" #| msgid "Sat"
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Šeštadienis" msgstr "Št"
#. l10n: Column header for week of the year in calendar #. l10n: Column header for week of the year in calendar
#: js/messages.php:205 #: js/messages.php:205
#, fuzzy
#| msgid "Wiki" #| msgid "Wiki"
msgid "Wk" msgid "Wk"
msgstr "Wiki" msgstr "Sav."
#: js/messages.php:207 #: js/messages.php:207
msgid "Hour" msgid "Hour"
msgstr "valanda" msgstr "Valanda"
#: js/messages.php:208 #: js/messages.php:208
msgid "Minute" msgid "Minute"
msgstr "minutė" msgstr "Minutė"
#: js/messages.php:209 #: js/messages.php:209
#, fuzzy
#| msgid "per second" #| msgid "per second"
msgid "Second" msgid "Second"
msgstr "per sekundę" msgstr "Sekundės"
#: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
msgid "Font size" msgid "Font size"
@@ -1682,8 +1669,8 @@ msgstr ""
#, php-format #, php-format
msgid "No activity within %s seconds; please log in again" msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
msgstr "" msgstr ""
"Daugiau nei %s sekundžių nebuvo atlikta jokių veiksmų. Prašau prisijungti " "Daugiau nei %s sekundžių nebuvo atlikta jokių veiksmų, prašome prisijungti "
"naujo." "naujo"
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
@@ -1914,10 +1901,9 @@ msgid "MySQL said: "
msgstr "MySQL atsakymas: " msgstr "MySQL atsakymas: "
#: libraries/common.lib.php:1078 #: libraries/common.lib.php:1078
#, fuzzy
#| msgid "Could not connect to MySQL server" #| msgid "Could not connect to MySQL server"
msgid "Failed to connect to SQL validator!" msgid "Failed to connect to SQL validator!"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie MySQL serverio" msgstr "Nepavyko prisijungti prie SQL tikrintuvo!"
#: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:459 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:459
msgid "Explain SQL" msgid "Explain SQL"
@@ -2191,7 +2177,7 @@ msgstr "eksportavimas neveiks, nerasta funkcija (%s)"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:757 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
msgid "SQL Validator is disabled" msgid "SQL Validator is disabled"
msgstr "" msgstr "SQL tikrintuvas išjungtas"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:764 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
msgid "SOAP extension not found" msgid "SOAP extension not found"
@@ -2240,12 +2226,11 @@ msgid "Reset"
msgstr "Atstatyti į pradinę būseną" msgstr "Atstatyti į pradinę būseną"
#: libraries/config/messages.inc.php:17 #: libraries/config/messages.inc.php:17
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth" "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
msgstr "" msgstr ""
"Jeigu įjungta naudotojas gali įvesti bet kokį MySQL serverį prisijungimo " "Jeigu įjungta naudotojas gali įvesti bet kokį MySQL serverį prisijungimo "
"formoje slapukų identifikavime" "formoje su slapukų autentifikacija"
#: libraries/config/messages.inc.php:18 #: libraries/config/messages.inc.php:18
msgid "Allow login to any MySQL server" msgid "Allow login to any MySQL server"
@@ -2325,19 +2310,19 @@ msgstr "CHAR stulpelių redagavimas"
#: libraries/config/messages.inc.php:32 #: libraries/config/messages.inc.php:32
msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas" msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
msgstr "" msgstr "Stulpelių skaičius CHAR/VARCHAR tekstiniuose laukeliuose"
#: libraries/config/messages.inc.php:33 #: libraries/config/messages.inc.php:33
msgid "CHAR textarea columns" msgid "CHAR textarea columns"
msgstr "" msgstr "CHAR tekstinio laukelio stulpelių skaičius"
#: libraries/config/messages.inc.php:34 #: libraries/config/messages.inc.php:34
msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas" msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
msgstr "" msgstr "Eilučių skaičius CHAR/VARCHAR tekstiniuose laukeliuose"
#: libraries/config/messages.inc.php:35 #: libraries/config/messages.inc.php:35
msgid "CHAR textarea rows" msgid "CHAR textarea rows"
msgstr "" msgstr "CHAR tekstinio laukelio eilučių skaičius"
#: libraries/config/messages.inc.php:36 #: libraries/config/messages.inc.php:36
msgid "Check config file permissions" msgid "Check config file permissions"
@@ -2353,7 +2338,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:38 #: libraries/config/messages.inc.php:38
msgid "Compress on the fly" msgid "Compress on the fly"
msgstr "" msgstr "Glaudinti"
#: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
#: setup/frames/index.inc.php:153 #: setup/frames/index.inc.php:153
@@ -2385,6 +2370,8 @@ msgid ""
"[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates " "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
"maximum number for which vertical model is used" "maximum number for which vertical model is used"
msgstr "" msgstr ""
"[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] arba skaičius, kuris nurodo "
"maksimalų skaičių, kada naudojamas vertikalusis režimas"
#: libraries/config/messages.inc.php:45 #: libraries/config/messages.inc.php:45
msgid "Display direction for altering/creating columns" msgid "Display direction for altering/creating columns"
@@ -2509,15 +2496,14 @@ msgstr "Stulpelių pavadinimus įrašyti pirmame įraše (eilutėje)"
#: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
#: libraries/import/ldi.php:41 #: libraries/import/ldi.php:41
msgid "Columns enclosed by" msgid "Columns enclosed by"
msgstr "Laukų reikšmės apskliaustos" msgstr "Stulpeliai apskliausti"
#: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
#: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
#: libraries/import/ldi.php:42 #: libraries/import/ldi.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Fields escaped by" #| msgid "Fields escaped by"
msgid "Columns escaped by" msgid "Columns escaped by"
msgstr "Laukų reikšmės baigiasi simboliu" msgstr "Prieš stulpelių spec. simbolius"
#: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
#: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
@@ -2632,7 +2618,6 @@ msgid "Creation/Update/Check dates"
msgstr "Sukūrimo/atnaujinimo/tikrinimo datos" msgstr "Sukūrimo/atnaujinimo/tikrinimo datos"
#: libraries/config/messages.inc.php:120 #: libraries/config/messages.inc.php:120
#, fuzzy
msgid "Use delayed inserts" msgid "Use delayed inserts"
msgstr "Naudoti užlaikytus įterpimus" msgstr "Naudoti užlaikytus įterpimus"
@@ -2645,9 +2630,8 @@ msgid "Use hexadecimal for BLOB"
msgstr "Naudoti šešioliktainę BLOB'ui" msgstr "Naudoti šešioliktainę BLOB'ui"
#: libraries/config/messages.inc.php:126 #: libraries/config/messages.inc.php:126
#, fuzzy
msgid "Use ignore inserts" msgid "Use ignore inserts"
msgstr "Naudoti užlaikytus įterpimus" msgstr "Naudoti ignoruojamuosius įterpimus"
#: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
msgid "Maximal length of created query" msgid "Maximal length of created query"
@@ -2812,10 +2796,9 @@ msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office"
#: libraries/config/messages.inc.php:183 #: libraries/config/messages.inc.php:183
#, fuzzy
#| msgid "Open Document Text" #| msgid "Open Document Text"
msgid "Open Document" msgid "Open Document"
msgstr "Open Document rašyklė" msgstr "Open Document"
#: libraries/config/messages.inc.php:185 #: libraries/config/messages.inc.php:185
msgid "Other core settings" msgid "Other core settings"
@@ -2947,10 +2930,9 @@ msgid "SQL queries settings"
msgstr "SQL užklausų nustatymai" msgstr "SQL užklausų nustatymai"
#: libraries/config/messages.inc.php:215 #: libraries/config/messages.inc.php:215
#, fuzzy
#| msgid "SQL history" #| msgid "SQL history"
msgid "SQL Validator" msgid "SQL Validator"
msgstr "SQL užklausų istorija" msgstr "SQL tikrintuvas"
#: libraries/config/messages.inc.php:216 #: libraries/config/messages.inc.php:216
msgid "" msgid ""
@@ -2986,7 +2968,7 @@ msgstr "Adaptuoti teksto įvedimo laukelius"
#: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
msgid "Texy! text" msgid "Texy! text"
msgstr "" msgstr "Texy! tekstas"
#: libraries/config/messages.inc.php:225 #: libraries/config/messages.inc.php:225
msgid "Warnings" msgid "Warnings"
@@ -3076,17 +3058,14 @@ msgid "Do not import empty rows"
msgstr "Neimportuoti tuščių eilučių (įrašų)" msgstr "Neimportuoti tuščių eilučių (įrašų)"
#: libraries/config/messages.inc.php:251 #: libraries/config/messages.inc.php:251
#, fuzzy
#| msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>" #| msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)" msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
msgstr "Importuoti valiutas <i>(pavyzdžiui. $5.00 į 5.00)</i>" msgstr "Importuoti valiutas ($5.00 kaip 5.00)"
#: libraries/config/messages.inc.php:252 #: libraries/config/messages.inc.php:252
#, fuzzy
#| msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>" #| msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)" msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
msgstr "" msgstr "Importuoti procentus kaip dešimtainius (12.00% kaip .12)"
"Importuoti procentus kaip dešimtainius <i>(pavyzdžiui. 12.00% į .12)</i>"
#: libraries/config/messages.inc.php:253 #: libraries/config/messages.inc.php:253
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -3099,10 +3078,9 @@ msgid "Partial import: skip queries"
msgstr "Dalinis importas: praleisti užklausas" msgstr "Dalinis importas: praleisti užklausas"
#: libraries/config/messages.inc.php:256 #: libraries/config/messages.inc.php:256
#, fuzzy
#| msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values" #| msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
msgstr "Nenaudokite <code>AUTO_INCREMENT</code> nulinėms reikšmėms" msgstr "Nenaudoti AUTO_INCREMENT nulinėms reikšmėms"
#: libraries/config/messages.inc.php:259 #: libraries/config/messages.inc.php:259
msgid "Initial state for sliders" msgid "Initial state for sliders"
@@ -6269,7 +6247,7 @@ msgstr "Peržiūra"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
msgid "Location of the text file" msgid "Location of the text file"
msgstr "Tekstiniai SQL užklausų failai" msgstr "Tekstinio failo vieta"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
msgid "web server upload directory" msgid "web server upload directory"
@@ -9116,7 +9094,7 @@ msgstr ""
#: tbl_change.php:1112 #: tbl_change.php:1112
#, php-format #, php-format
msgid "Continue insertion with %s rows" msgid "Continue insertion with %s rows"
msgstr "" msgstr "Tęstį įterpimą su %s eilučių"
#: tbl_chart.php:56 #: tbl_chart.php:56
msgid "Chart generated successfully." msgid "Chart generated successfully."