Merge remote branch 'pootle/master'

Conflicts:
	po/de.po
	po/en_GB.po
	po/tr.po
	po/ug.po
This commit is contained in:
Michal Čihař
2010-08-06 10:58:33 +02:00
4 changed files with 181 additions and 366 deletions

View File

@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-31 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n" "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: german <de@li.org>\n" "Language-Team: german <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "Erstellt von"
#: libraries/import.lib.php:151 sql.php:518 tbl_change.php:175 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:518 tbl_change.php:175
#: tbl_get_field.php:34 #: tbl_get_field.php:34
msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
msgstr "MySQL lieferte ein leeres Resultat zurück (d.&nbsp;h. null Zeilen)." msgstr "MySQL lieferte ein leeres Resultat zurück (d.h. null Zeilen)."
#: libraries/import.lib.php:1110 #: libraries/import.lib.php:1110
msgid "" msgid ""
@@ -8703,68 +8703,3 @@ msgstr "VIEW Name"
#: view_operations.php:91 #: view_operations.php:91
msgid "Rename view to" msgid "Rename view to"
msgstr "View umbenennen in" msgstr "View umbenennen in"
#, fuzzy
#~| msgid "Table name"
#~ msgid "Table removal"
#~ msgstr "Tabellenname"
#~ msgid "BLOB Repository"
#~ msgstr "BLOB-Repository"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Aktiviert"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Deaktivieren"
#~ msgid "Damaged"
#~ msgstr "Beschädigt"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Reparieren"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Deaktiviert"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Aktivieren"
#~ msgid ""
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Die Erweiterung [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
#~ "kann nicht geladen werden. Bitte überprüfen Sie Ihre PHP-Konfiguration."
#~ msgid ""
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
#~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
#~ "charset conversion in phpMyAdmin."
#~ msgstr ""
#~ "Die PHP-Erweiterungen iconv und recode, welche für die "
#~ "Zeichensatzkonvertierung benötigt werden, konnten nicht geladen werden. "
#~ "Bitte ändern Sie Ihre PHP-Konfiguration und aktivieren Sie diese "
#~ "Erweiterungen oder deaktivieren Sie die Zeichensatzkonvertierung in "
#~ "phpMyAdmin."
#~ msgid ""
#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
#~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
#~ "configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Weder die iconv- noch libiconv- oder recode_string-Funktion konnte "
#~ "verwandt werden, obwohl die benötigten php-Erweiterungen angeblich "
#~ "geladen wurden. Bitte überprüfen Sie Ihre PHP-Konfiguration."
#~ msgid "Allow character set conversion"
#~ msgstr "Zeichensatzkonvertierung erlauben."
#~ msgid "Default character set used for conversions"
#~ msgstr "Standardzeichensatz bei Konvertierung"
#~ msgid "Default character set"
#~ msgstr "Standardzeichensatz"

View File

@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 16:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-30 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: english-gb <en_GB@li.org>\n" "Language-Team: english-gb <en_GB@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
@@ -92,17 +92,16 @@ msgstr "Use this value"
#: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
#: libraries/blobstreaming.lib.php:362 #: libraries/blobstreaming.lib.php:362
msgid "No blob streaming server configured!" msgid "No blob streaming server configured!"
msgstr "" msgstr "No blob streaming server configured!"
#: bs_disp_as_mime_type.php:35 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
#, fuzzy
#| msgid "Failed to write file to disk." #| msgid "Failed to write file to disk."
msgid "Failed to fetch headers" msgid "Failed to fetch headers"
msgstr "Failed to write file to disk." msgstr "Failed to fetch headers"
#: bs_disp_as_mime_type.php:41 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
msgid "Failed to open remote URL" msgid "Failed to open remote URL"
msgstr "" msgstr "Failed to open remote URL"
#: db_create.php:44 #: db_create.php:44
#, php-format #, php-format
@@ -250,10 +249,9 @@ msgid "and then"
msgstr "and then" msgstr "and then"
#: db_operations.php:379 #: db_operations.php:379
#, fuzzy
#| msgid "Rename database to" #| msgid "Rename database to"
msgid "Remove database" msgid "Remove database"
msgstr "Rename database to" msgstr "Remove database"
#: db_operations.php:391 #: db_operations.php:391
#, php-format #, php-format
@@ -261,10 +259,9 @@ msgid "Database %s has been dropped."
msgstr "Database %s has been dropped." msgstr "Database %s has been dropped."
#: db_operations.php:396 #: db_operations.php:396
#, fuzzy
#| msgid "Go to database" #| msgid "Go to database"
msgid "Drop the database (DROP)" msgid "Drop the database (DROP)"
msgstr "Go to database" msgstr "Drop the database (DROP)"
#: db_operations.php:424 #: db_operations.php:424
msgid "Copy database to" msgid "Copy database to"
@@ -316,7 +313,7 @@ msgid "Collation"
msgstr "Collation" msgstr "Collation"
#: db_operations.php:498 pdf_schema.php:32 #: db_operations.php:498 pdf_schema.php:32
#, fuzzy, php-format #, php-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The additional features for working with linked tables have been " #| "The additional features for working with linked tables have been "
#| "deactivated. To find out why click %shere%s." #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
@@ -324,8 +321,8 @@ msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why " "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
"click %shere%s." "click %shere%s."
msgstr "" msgstr ""
"The additional features for working with linked tables have been " "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
"deactivated. To find out why click %shere%s." "click %shere%s."
#: db_operations.php:531 #: db_operations.php:531
msgid "Edit PDF Pages" msgid "Edit PDF Pages"
@@ -2525,20 +2522,16 @@ msgstr ""
"TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE." "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:31 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
#, fuzzy
#| msgid "Garbage threshold" #| msgid "Garbage threshold"
msgid "Garbage Threshold" msgid "Garbage Threshold"
msgstr "Garbage threshold" msgstr "Garbage Threshold"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:32 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This " #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
#| "is a value between 1 and 99. The default is 50." #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted." msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
msgstr "" msgstr "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
"The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
"a value between 1 and 99. The default is 50."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
#: server_synchronize.php:1161 #: server_synchronize.php:1161
@@ -2550,10 +2543,12 @@ msgid ""
"The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 " "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
"will disable HTTP communication with the daemon." "will disable HTTP communication with the daemon."
msgstr "" msgstr ""
"The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
"will disable HTTP communication with the daemon."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:41 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
msgid "Repository Threshold" msgid "Repository Threshold"
msgstr "" msgstr "Repository Threshold"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:42 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
msgid "" msgid ""
@@ -2561,22 +2556,26 @@ msgid ""
"indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is " "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
"specified." "specified."
msgstr "" msgstr ""
"The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
"indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
"specified."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:46 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
msgid "Temp Blob Timeout" msgid "Temp Blob Timeout"
msgstr "" msgstr "Temp Blob Timeout"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:47 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
msgid "" msgid ""
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed " "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
"after this time, unless they are referenced by a record in the database." "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
msgstr "" msgstr ""
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
"after this time, unless they are referenced by a record in the database."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:51 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
#, fuzzy
#| msgid "Log file threshold" #| msgid "Log file threshold"
msgid "Temp Log Threshold" msgid "Temp Log Threshold"
msgstr "Log file threshold" msgstr "Temp Log Threshold"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:52 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
msgid "" msgid ""
@@ -2584,26 +2583,34 @@ msgid ""
"indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is " "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
"specified." "specified."
msgstr "" msgstr ""
"The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
"indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
"specified."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:56 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
msgid "Max Keep Alive" msgid "Max Keep Alive"
msgstr "" msgstr "Max Keep Alive"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:57 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
msgid "" msgid ""
"The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this " "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
"time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)." "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
msgstr "" msgstr ""
"The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
"time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds "
"(1/1000)."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:61 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
msgid "Metadata Headers" msgid "Metadata Headers"
msgstr "" msgstr "Metadata Headers"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:62 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
msgid "" msgid ""
"A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the " "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
"pbms_metadata_header table when a database is created." "pbms_metadata_header table when a database is created."
msgstr "" msgstr ""
"A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
"pbms_metadata_header table when a database is created."
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:22 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
msgid "Index cache size" msgid "Index cache size"
@@ -6652,7 +6659,6 @@ msgid "Signon login options"
msgstr "Signon login options" msgstr "Signon login options"
#: setup/lib/messages.inc.php:128 #: setup/lib/messages.inc.php:128
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see " #| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
#| "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] " #| "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] "
@@ -6663,8 +6669,8 @@ msgid ""
"in documentation" "in documentation"
msgstr "" msgstr ""
"Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see " "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
"[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in " "[a@../Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/a] "
"documentation" "in documentation"
#: setup/lib/messages.inc.php:129 setup/lib/messages.inc.php:290 #: setup/lib/messages.inc.php:129 setup/lib/messages.inc.php:290
msgid "PMA database" msgid "PMA database"
@@ -8054,20 +8060,18 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
msgstr "Flush the table (FLUSH)" msgstr "Flush the table (FLUSH)"
#: tbl_operations.php:642 #: tbl_operations.php:642
#, fuzzy
#| msgid "Delete tracking data for this table" #| msgid "Delete tracking data for this table"
msgid "Delete data or table" msgid "Delete data or table"
msgstr "Delete tracking data for this table" msgstr "Delete data or table"
#: tbl_operations.php:657 #: tbl_operations.php:657
msgid "Empty the table (TRUNCATE)" msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
msgstr "" msgstr "Empty the table (TRUNCATE)"
#: tbl_operations.php:675 #: tbl_operations.php:675
#, fuzzy
#| msgid "Go to database" #| msgid "Go to database"
msgid "Delete the table (DROP)" msgid "Delete the table (DROP)"
msgstr "Go to database" msgstr "Delete the table (DROP)"
#: tbl_operations.php:696 #: tbl_operations.php:696
msgid "Partition maintenance" msgid "Partition maintenance"
@@ -8438,66 +8442,3 @@ msgstr "VIEW name"
#: view_operations.php:91 #: view_operations.php:91
msgid "Rename view to" msgid "Rename view to"
msgstr "Rename view to" msgstr "Rename view to"
#, fuzzy
#~| msgid "Table name"
#~ msgid "Table removal"
#~ msgstr "Table name"
#~ msgid "BLOB Repository"
#~ msgstr "BLOB Repository"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Enabled"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Disable"
#~ msgid "Damaged"
#~ msgstr "Damaged"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Repair"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Disabled"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Enable"
#~ msgid ""
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
#~ msgid ""
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
#~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
#~ "charset conversion in phpMyAdmin."
#~ msgstr ""
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
#~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
#~ "charset conversion in phpMyAdmin."
#~ msgid ""
#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
#~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
#~ "configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
#~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
#~ "configuration."
#~ msgid "Allow character set conversion"
#~ msgstr "Allow character set conversion"
#~ msgid "Default character set used for conversions"
#~ msgstr "Default character set used for conversions"
#~ msgid "Default character set"
#~ msgstr "Default character set"

165
po/tr.po
View File

@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 19:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-31 21:00+0200\n"
"Last-Translator: Burak <hitowerdigit@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
@@ -92,17 +92,16 @@ msgstr "Bu değeri kullan"
#: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
#: libraries/blobstreaming.lib.php:362 #: libraries/blobstreaming.lib.php:362
msgid "No blob streaming server configured!" msgid "No blob streaming server configured!"
msgstr "" msgstr "Yapılandırılmış blob akış sunucusu yok!"
#: bs_disp_as_mime_type.php:35 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
#, fuzzy
#| msgid "Failed to write file to disk." #| msgid "Failed to write file to disk."
msgid "Failed to fetch headers" msgid "Failed to fetch headers"
msgstr "Dosyayı diske yazma başarısız." msgstr "Üstbilgileri getirmek başarısız oldu"
#: bs_disp_as_mime_type.php:41 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
msgid "Failed to open remote URL" msgid "Failed to open remote URL"
msgstr "" msgstr "Uzak URL'yi açma başarısız oldu"
#: db_create.php:44 #: db_create.php:44
#, php-format #, php-format
@@ -250,10 +249,9 @@ msgid "and then"
msgstr "ve sonra" msgstr "ve sonra"
#: db_operations.php:379 #: db_operations.php:379
#, fuzzy
#| msgid "Rename database to" #| msgid "Rename database to"
msgid "Remove database" msgid "Remove database"
msgstr "Veritabanını şuna yeniden adlandır" msgstr "Veritabanını kaldır"
#: db_operations.php:391 #: db_operations.php:391
#, php-format #, php-format
@@ -261,10 +259,9 @@ msgid "Database %s has been dropped."
msgstr "%s veritabanı kaldırıldı." msgstr "%s veritabanı kaldırıldı."
#: db_operations.php:396 #: db_operations.php:396
#, fuzzy
#| msgid "Go to database" #| msgid "Go to database"
msgid "Drop the database (DROP)" msgid "Drop the database (DROP)"
msgstr "Veritabanına git" msgstr "Veritabanını kaldır (DROP)"
#: db_operations.php:424 #: db_operations.php:424
msgid "Copy database to" msgid "Copy database to"
@@ -316,7 +313,7 @@ msgid "Collation"
msgstr "Karşılaştırma" msgstr "Karşılaştırma"
#: db_operations.php:498 pdf_schema.php:32 #: db_operations.php:498 pdf_schema.php:32
#, fuzzy, php-format #, php-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The additional features for working with linked tables have been " #| "The additional features for working with linked tables have been "
#| "deactivated. To find out why click %shere%s." #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
@@ -324,8 +321,8 @@ msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why " "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
"click %shere%s." "click %shere%s."
msgstr "" msgstr ""
"Bağlı tablolar ile çalışan ilave özellikler etkisizleştirildi. Nedenini " "phpMyAdmin yapılandırma depolaması devre dışı bırakıldı. Nedenini öğrenmek "
"öğrenmek için %sburaya%s tıklayın." "için %sburaya%s tıklayın."
#: db_operations.php:531 #: db_operations.php:531
msgid "Edit PDF Pages" msgid "Edit PDF Pages"
@@ -496,7 +493,7 @@ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
msgstr "\"<i>%s</i>\" %s için arama sonuçları:" msgstr "\"<i>%s</i>\" %s için arama sonuçları:"
#: db_search.php:242 #: db_search.php:242
#, fuzzy, php-format #, php-format
#| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>" #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
msgid "%s match inside table <i>%s</i>" msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>" msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
@@ -519,7 +516,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Sil" msgstr "Sil"
#: db_search.php:267 #: db_search.php:267
#, fuzzy, php-format #, php-format
#| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)" #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match" msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches" msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
@@ -1008,10 +1005,9 @@ msgid "Choose column to display"
msgstr "Göstermek için sütun seçin" msgstr "Göstermek için sütun seçin"
#: js/messages.php:66 #: js/messages.php:66
#, fuzzy
#| msgid "Generate Password" #| msgid "Generate Password"
msgid "Generate password" msgid "Generate password"
msgstr "Parola Üret" msgstr "Parola üret"
#: js/messages.php:67 libraries/replication_gui.lib.php:365 #: js/messages.php:67 libraries/replication_gui.lib.php:365
msgid "Generate" msgid "Generate"
@@ -1709,10 +1705,9 @@ msgid "MySQL said: "
msgstr "MySQL çıktısı: " msgstr "MySQL çıktısı: "
#: libraries/common.lib.php:1129 #: libraries/common.lib.php:1129
#, fuzzy
#| msgid "Could not connect to MySQL server" #| msgid "Could not connect to MySQL server"
msgid "Failed to connect to SQL validator!" msgid "Failed to connect to SQL validator!"
msgstr "MySQL sunucusuna bağlanamadı" msgstr "SQL onaylayıcısına bağlanma başarısız oldu!"
#: libraries/common.lib.php:1167 setup/lib/messages.inc.php:350 #: libraries/common.lib.php:1167 setup/lib/messages.inc.php:350
msgid "Explain SQL" msgid "Explain SQL"
@@ -1852,7 +1847,7 @@ msgstr "İşlemler"
#: libraries/core.lib.php:265 libraries/dbg/setup.php:21 #: libraries/core.lib.php:265 libraries/dbg/setup.php:21
#, php-format #, php-format
msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
msgstr "" msgstr "%s uzantısı eksik. Lütfen PHP yapılandırmanızı kontrol edin."
#: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
#: libraries/export/sql.php:412 #: libraries/export/sql.php:412
@@ -2543,20 +2538,16 @@ msgstr ""
"ara bellek miktarı." "ara bellek miktarı."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:31 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
#, fuzzy
#| msgid "Garbage threshold" #| msgid "Garbage threshold"
msgid "Garbage Threshold" msgid "Garbage Threshold"
msgstr "Artık başı" msgstr "Artık Eşiği"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:32 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This " #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
#| "is a value between 1 and 99. The default is 50." #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted." msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
msgstr "" msgstr "Ufaltılmadan önce depolama dosyasındaki artık yüzdesidir."
"Küçültülmeden önce veri günlük dosyasındaki artık yüzdesi. Bu 1 ile 99 "
"arasında bir değerdir. Varsayılan değer 50'dir."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
#: server_synchronize.php:1161 #: server_synchronize.php:1161
@@ -2568,10 +2559,12 @@ msgid ""
"The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 " "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
"will disable HTTP communication with the daemon." "will disable HTTP communication with the daemon."
msgstr "" msgstr ""
"PBMS akış tabanlı iletişimler için bağlatı noktasıdır. Bu değeri 0'a "
"ayarlamak, sunucu programı ile HTTP iletişimini etkisizleştirecektir."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:41 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
msgid "Repository Threshold" msgid "Repository Threshold"
msgstr "" msgstr "Depolama Eşiği"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:42 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
msgid "" msgid ""
@@ -2579,22 +2572,27 @@ msgid ""
"indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is " "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
"specified." "specified."
msgstr "" msgstr ""
"BLOB depolama dosyasının en fazla boyutudur. Değerin birimini belirtmek için "
"Kb, MB veya GB kullanabilirsiniz. Birim belirtilmediğinde değer bayt "
"farzedilir."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:46 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
msgid "Temp Blob Timeout" msgid "Temp Blob Timeout"
msgstr "" msgstr "Geçici Blob Zaman Aşımı"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:47 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
msgid "" msgid ""
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed " "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
"after this time, unless they are referenced by a record in the database." "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
msgstr "" msgstr ""
"Geçici BLOB'lar için zaman aşımı süresi saniyedir. Gönderilmiş BLOB verisi "
"veritabanındaki kayıt tarafından kaynak gösterilmedikçe bu süreden sonra "
"silinir."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:51 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
#, fuzzy
#| msgid "Log file threshold" #| msgid "Log file threshold"
msgid "Temp Log Threshold" msgid "Temp Log Threshold"
msgstr "Günlük dosyası başı" msgstr "Geçici Günlük Eşiği"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:52 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
msgid "" msgid ""
@@ -2602,26 +2600,34 @@ msgid ""
"indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is " "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
"specified." "specified."
msgstr "" msgstr ""
"Geçici BLOB günlük dosyasının en fazla boyutudur. Değerin birimini belirtmek "
"için Kb, MB veya GB kullanabilirsiniz. Birim belirtilmediğinde değer bayt "
"farzedilir."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:56 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
msgid "Max Keep Alive" msgid "Max Keep Alive"
msgstr "" msgstr "En Fazla Canlı Tutuma"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:57 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
msgid "" msgid ""
"The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this " "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
"time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)." "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
msgstr "" msgstr ""
"Pasif bağlantıyı canlı tutma işareti ayarı için zaman aşımı süresidir. Bu "
"süreden sonra bağlantı kapanacaktır. Zaman aşımı süresi milisaniyedir "
"(1/1000)."
#: libraries/engines/pbms.lib.php:61 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
msgid "Metadata Headers" msgid "Metadata Headers"
msgstr "" msgstr "Üstveri Üstbilgileri"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:62 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
msgid "" msgid ""
"A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the " "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
"pbms_metadata_header table when a database is created." "pbms_metadata_header table when a database is created."
msgstr "" msgstr ""
"Veritabanı oluşturulduğunda pbms_metadata_header tablosunu başlatmak için "
"kullandığı üstveri üstbilgilerinin \":\" sınırlandırma listesidir."
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:22 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
msgid "Index cache size" msgid "Index cache size"
@@ -2665,7 +2671,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:37 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
msgid "Log file threshold" msgid "Log file threshold"
msgstr "Günlük dosyası başı" msgstr "Günlük dosyası eşiği"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:38 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
msgid "" msgid ""
@@ -2701,7 +2707,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:52 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
msgid "Data log threshold" msgid "Data log threshold"
msgstr "Veri günlüğü başı" msgstr "Veri günlüğü eşiği"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:53 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
msgid "" msgid ""
@@ -2717,14 +2723,14 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:57 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
msgid "Garbage threshold" msgid "Garbage threshold"
msgstr "Artık başı" msgstr "Artık eşiği"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:58 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
msgid "" msgid ""
"The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is " "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
"a value between 1 and 99. The default is 50." "a value between 1 and 99. The default is 50."
msgstr "" msgstr ""
"Küçültülmeden önce veri günlük dosyasındaki artık yüzdesi. Bu 1 ile 99 " "Ufaltılmadan önce veri günlük dosyasındaki artık yüzdesidir. Bu 1 ile 99 "
"arasında bir değerdir. Varsayılan değer 50'dir." "arasında bir değerdir. Varsayılan değer 50'dir."
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:62 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
@@ -2853,20 +2859,18 @@ msgid "Table structure for table"
msgstr "Tablo için tablo yapısı" msgstr "Tablo için tablo yapısı"
#: libraries/export/latex.php:13 #: libraries/export/latex.php:13
#, fuzzy
#| msgid "Content of table __TABLE__" #| msgid "Content of table __TABLE__"
msgid "Content of table @TABLE@" msgid "Content of table @TABLE@"
msgstr "__TABLE__ tablosunun içeriği" msgstr "@TABLE@ tablosunun içeriği"
#: libraries/export/latex.php:14 #: libraries/export/latex.php:14
msgid "(continued)" msgid "(continued)"
msgstr "(devam eden)" msgstr "(devam eden)"
#: libraries/export/latex.php:15 #: libraries/export/latex.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Structure of table __TABLE__" #| msgid "Structure of table __TABLE__"
msgid "Structure of table @TABLE@" msgid "Structure of table @TABLE@"
msgstr "__TABLE__ tablosunun yapısı" msgstr "@TABLE@ tablosunun yapısı"
#: libraries/export/latex.php:26 #: libraries/export/latex.php:26
msgid "LaTeX" msgid "LaTeX"
@@ -6704,7 +6708,6 @@ msgid "Signon login options"
msgstr "Oturum açma seçenekleri" msgstr "Oturum açma seçenekleri"
#: setup/lib/messages.inc.php:128 #: setup/lib/messages.inc.php:128
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see " #| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
#| "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] " #| "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] "
@@ -6715,8 +6718,8 @@ msgid ""
"in documentation" "in documentation"
msgstr "" msgstr ""
"İlave özelliklere erişim kazanmak için phpMyAdmin veritabanını yapılandırır, " "İlave özelliklere erişim kazanmak için phpMyAdmin veritabanını yapılandırır, "
"belgelerde [a@../Documentation.html#linked-tables]bağlantılı tablolar " "belgelerde [a@../Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin yapılandırma "
"altyapısına[/a] bakın" "depolama[/a] kısmına bakın"
#: setup/lib/messages.inc.php:129 setup/lib/messages.inc.php:290 #: setup/lib/messages.inc.php:129 setup/lib/messages.inc.php:290
msgid "PMA database" msgid "PMA database"
@@ -7920,10 +7923,9 @@ msgid "Showing SQL query"
msgstr "SQL sorgusu gösteriliyor" msgstr "SQL sorgusu gösteriliyor"
#: sql.php:516 #: sql.php:516
#, fuzzy
#| msgid "Validate SQL" #| msgid "Validate SQL"
msgid "Validated SQL" msgid "Validated SQL"
msgstr "SQL'i onayla" msgstr "Oanylı SQL"
#: sql.php:631 #: sql.php:631
#, php-format #, php-format
@@ -8134,20 +8136,18 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
msgstr "Tabloyu temizle (FLUSH)" msgstr "Tabloyu temizle (FLUSH)"
#: tbl_operations.php:642 #: tbl_operations.php:642
#, fuzzy
#| msgid "Delete tracking data for this table" #| msgid "Delete tracking data for this table"
msgid "Delete data or table" msgid "Delete data or table"
msgstr "Bu tabloyu izleme verisini sil" msgstr "Tabloyu veya veriyi sil"
#: tbl_operations.php:657 #: tbl_operations.php:657
msgid "Empty the table (TRUNCATE)" msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
msgstr "" msgstr "Tabloyu boşalt (TRUNCATE)"
#: tbl_operations.php:675 #: tbl_operations.php:675
#, fuzzy
#| msgid "Go to database" #| msgid "Go to database"
msgid "Delete the table (DROP)" msgid "Delete the table (DROP)"
msgstr "Veritabanına git" msgstr "Tabloyu sil (DROP)"
#: tbl_operations.php:696 #: tbl_operations.php:696
msgid "Partition maintenance" msgid "Partition maintenance"
@@ -8522,66 +8522,3 @@ msgstr "GÖRÜNÜM adı"
#: view_operations.php:91 #: view_operations.php:91
msgid "Rename view to" msgid "Rename view to"
msgstr "Görünümü yeniden şuna adlandır" msgstr "Görünümü yeniden şuna adlandır"
#, fuzzy
#~| msgid "Table name"
#~ msgid "Table removal"
#~ msgstr "Tablo adı"
#~ msgid "BLOB Repository"
#~ msgstr "BLOB Havuzu"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Etkinleştirildi"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Etkisiz"
#~ msgid "Damaged"
#~ msgstr "Hasarlı"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Onar"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Etkisizleştirildi"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Etkin"
#~ msgid ""
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
#~ msgstr ""
#~ "[a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] uzantısı "
#~ "yüklenemiyor. Lütfen PHP yapılandırmanızı kontrol edin."
#~ msgid ""
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
#~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
#~ "charset conversion in phpMyAdmin."
#~ msgstr ""
#~ "Karakter grubu dönüşümü için gerekli olan iconv veya recode uzantıları "
#~ "yüklenemedi. Ya PHP'yi bu uzantıları etkinleştirmek için yapılandırın ya "
#~ "da phpMyAdmin içinde karakter grubu dönüşümünü etkisizleştirin."
#~ msgid ""
#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
#~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
#~ "configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Gerekli uzantılar yüklenmiş görünmesine rağmen, ne iconv, ne libinconv, "
#~ "ne de recode_string işlevi kullanılamadı. PHP yapılandırmanızı kontrol "
#~ "edin."
#~ msgid "Allow character set conversion"
#~ msgstr "Karakter grubu dönüştürmeye izin ver"
#~ msgid "Default character set used for conversions"
#~ msgstr "Dönüştürmeler için kullanılan varsayılan karakter grubu"
#~ msgid "Default character set"
#~ msgstr "Varsayılan karakter grubu"

176
po/ug.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-30 11:41+0200\n"
"Last-Translator: <ablat7ihlim@yahoo.com.cn>\n" "Last-Translator: <gheni@yahoo.cn>\n"
"Language-Team: Uyghur <ug@li.org>\n" "Language-Team: Uyghur <ug@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "ھوقۇقسىز"
#: libraries/display_create_table.lib.php:40 #: libraries/display_create_table.lib.php:40
msgid "Table must have at least one column." msgid "Table must have at least one column."
msgstr "" msgstr "سانلىق مەلۇمات جەدېۋىلىدە ئەڭ ئاز بولغاندا بىر خەت بۇلۇش كىرەك"
#: libraries/display_create_table.lib.php:47 #: libraries/display_create_table.lib.php:47
#, php-format #, php-format
@@ -1977,20 +1977,20 @@ msgstr ""
#: libraries/display_export.lib.php:118 setup/lib/messages.inc.php:79 #: libraries/display_export.lib.php:118 setup/lib/messages.inc.php:79
msgid "Save as file" msgid "Save as file"
msgstr "" msgstr "ھۆججەتنى باشقا ساقلاش"
#: libraries/display_export.lib.php:127 #: libraries/display_export.lib.php:127
#, php-format #, php-format
msgid "Save on server in %s directory" msgid "Save on server in %s directory"
msgstr "" msgstr "مۇلازىمىتېرنىڭ %s مۇندەرىجىسىدە ساقلاش"
#: libraries/display_export.lib.php:135 setup/lib/messages.inc.php:87 #: libraries/display_export.lib.php:135 setup/lib/messages.inc.php:87
msgid "Overwrite existing file(s)" msgid "Overwrite existing file(s)"
msgstr "" msgstr "مەۋجۇت ھۆججەت ئۈستىدىن يېزىش"
#: libraries/display_export.lib.php:141 #: libraries/display_export.lib.php:141
msgid "File name template" msgid "File name template"
msgstr "" msgstr "ھۆججەت ئېتى ئەندىزىسى"
#: libraries/display_export.lib.php:145 #: libraries/display_export.lib.php:145
msgid "server name" msgid "server name"
@@ -2014,40 +2014,40 @@ msgstr ""
#: libraries/display_export.lib.php:196 #: libraries/display_export.lib.php:196
msgid "remember template" msgid "remember template"
msgstr "" msgstr "ئەستە ساقلاش قېلىپى"
#: libraries/display_export.lib.php:204 libraries/display_import.lib.php:177 #: libraries/display_export.lib.php:204 libraries/display_import.lib.php:177
#: libraries/display_import.lib.php:190 libraries/sql_query_form.lib.php:509 #: libraries/display_import.lib.php:190 libraries/sql_query_form.lib.php:509
msgid "Character set of the file:" msgid "Character set of the file:"
msgstr "" msgstr "ھۆججەتنىڭ ھەرىپ-بەلگە توپلىمى"
#: libraries/display_export.lib.php:229 setup/lib/messages.inc.php:81 #: libraries/display_export.lib.php:229 setup/lib/messages.inc.php:81
msgid "Compression" msgid "Compression"
msgstr "" msgstr "پىرىسلاش"
#: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/display_import.lib.php:196 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/display_import.lib.php:196
#: libraries/display_import.lib.php:209 libraries/display_tbl.lib.php:528 #: libraries/display_import.lib.php:209 libraries/display_tbl.lib.php:528
#: libraries/export/sql.php:865 libraries/tbl_properties.inc.php:573 #: libraries/export/sql.php:865 libraries/tbl_properties.inc.php:573
#: server_privileges.php:1871 server_processlist.php:74 #: server_privileges.php:1871 server_processlist.php:74
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "يوق"
#: libraries/display_export.lib.php:241 #: libraries/display_export.lib.php:241
msgid "\"zipped\"" msgid "\"zipped\""
msgstr "" msgstr "zipپىرىسلاش"
#: libraries/display_export.lib.php:247 #: libraries/display_export.lib.php:247
msgid "\"gzipped\"" msgid "\"gzipped\""
msgstr "" msgstr "gzipپىرىسلاش"
#: libraries/display_export.lib.php:253 #: libraries/display_export.lib.php:253
msgid "\"bzipped\"" msgid "\"bzipped\""
msgstr "" msgstr "bzip پىرىسلاش"
#: libraries/display_export.lib.php:268 libraries/export/sql.php:42 #: libraries/display_export.lib.php:268 libraries/export/sql.php:42
#: libraries/import/sql.php:31 #: libraries/import/sql.php:31
msgid "SQL compatibility mode" msgid "SQL compatibility mode"
msgstr "" msgstr "SQLئۆز ئىچىگە ئالغان شەكلى"
#: libraries/display_import.lib.php:66 #: libraries/display_import.lib.php:66
msgid "" msgid ""
@@ -2058,50 +2058,52 @@ msgstr ""
#: libraries/display_import.lib.php:76 #: libraries/display_import.lib.php:76
msgid "The file is being processed, please be patient." msgid "The file is being processed, please be patient."
msgstr "" msgstr "بىتەرەپ قىلىنىۋاتىدۇ، ساقلاڭ"
#: libraries/display_import.lib.php:98 #: libraries/display_import.lib.php:98
msgid "" msgid ""
"Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are " "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
"not available." "not available."
msgstr "" msgstr "يوللىنىۋاتىدۇ،تەپسىلىي ئۇچۇرى يوق،ساقلاڭ"
#: libraries/display_import.lib.php:125 #: libraries/display_import.lib.php:125
msgid "File to import" msgid "File to import"
msgstr "" msgstr "ئەكىرىشكە تىگىشلىك ھۆججەت"
#: libraries/display_import.lib.php:136 libraries/sql_query_form.lib.php:484 #: libraries/display_import.lib.php:136 libraries/sql_query_form.lib.php:484
msgid "Location of the text file" msgid "Location of the text file"
msgstr "" msgstr "يىزىق ھۆججەتنىڭ ئورنى"
#: libraries/display_import.lib.php:147 #: libraries/display_import.lib.php:147
msgid "File uploads are not allowed on this server." msgid "File uploads are not allowed on this server."
msgstr "" msgstr "مۇلازىمىتىرنىڭ ھۆججەت چىقىرىشىنى چەكلەندى"
#: libraries/display_import.lib.php:162 libraries/sql_query_form.lib.php:493 #: libraries/display_import.lib.php:162 libraries/sql_query_form.lib.php:493
#: tbl_change.php:922 #: tbl_change.php:922
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached" msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
msgstr "" msgstr "كۆرسىتىلگەن مۇندەرىجىگە يۈكلىيەلمىدى"
#: libraries/display_import.lib.php:165 libraries/sql_query_form.lib.php:496 #: libraries/display_import.lib.php:165 libraries/sql_query_form.lib.php:496
#: tbl_change.php:925 #: tbl_change.php:925
msgid "web server upload directory" msgid "web server upload directory"
msgstr "" msgstr "مۇلازىمىتېردىكى يۈكلەش مۇندەرىجىسى"
#: libraries/display_import.lib.php:211 #: libraries/display_import.lib.php:211
#, php-format #, php-format
msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s" msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
msgstr "" msgstr "ئاپتۇماتىك پەرىق ئىتەلەيدىغان پىرىس ھۆججەت تىپلىرى: %s"
#: libraries/display_import.lib.php:218 #: libraries/display_import.lib.php:218
msgid "Partial import" msgid "Partial import"
msgstr "" msgstr "بۆلۈپ كىرگۈزىش"
#: libraries/display_import.lib.php:224 #: libraries/display_import.lib.php:224
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
msgstr "" msgstr ""
"ئالدىنقى قېتىملىق مەشغۇلاتنىڭ ۋاقتى ئېشىپ كەتتى، %d دىن باشلاپ قايتىدىن "
"تاپشۇرۇڭ."
#: libraries/display_import.lib.php:231 #: libraries/display_import.lib.php:231
msgid "" msgid ""
@@ -2116,11 +2118,11 @@ msgstr ""
#: libraries/display_import.lib.php:254 setup/lib/messages.inc.php:157 #: libraries/display_import.lib.php:254 setup/lib/messages.inc.php:157
msgid "Format of imported file" msgid "Format of imported file"
msgstr "" msgstr "كىرگۈزگەن ھۆججەت شەكلى"
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:11 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:11
msgid "Display PDF schema" msgid "Display PDF schema"
msgstr "" msgstr "PDF تىزىىسىنى كۆرسىتىش"
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:33 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:33
msgid "Show grid" msgid "Show grid"
@@ -2128,11 +2130,11 @@ msgstr ""
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:36 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:36
msgid "Show color" msgid "Show color"
msgstr "" msgstr "رەڭنى كۆرسىتىش"
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:38 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:38
msgid "Show dimension of tables" msgid "Show dimension of tables"
msgstr "" msgstr "جەدېۋەلنىڭ چوڭ-كىچىكلىكىنى كۆرسىتىش"
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:41 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:41
msgid "Display all tables with the same width" msgid "Display all tables with the same width"
@@ -2140,33 +2142,33 @@ msgstr ""
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:46 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:46
msgid "Only show keys" msgid "Only show keys"
msgstr "" msgstr "پەقەت كونوپكىنى كورسىتىش"
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:48 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:48
msgid "Data Dictionary Format" msgid "Data Dictionary Format"
msgstr "" msgstr "سانلىق مەلۇمات لوغەت شەكلى"
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:50 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:50
msgid "Landscape" msgid "Landscape"
msgstr "" msgstr "توغرا يۈنىلىشتە"
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:51 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:51
msgid "Portrait" msgid "Portrait"
msgstr "" msgstr "بوي يۈنىلىشتە"
#: libraries/display_pdf_schema.lib.php:54 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:54
msgid "Paper size" msgid "Paper size"
msgstr "" msgstr "قەغەزنىڭ چوڭ-كىچىكلىكى"
#: libraries/display_select_lang.lib.php:44 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
#: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:70 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:70
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "تىلى"
#: libraries/display_tbl.lib.php:302 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
#, php-format #, php-format
msgid "%d is not valid row number." msgid "%d is not valid row number."
msgstr "" msgstr "%dئۈنۈملۈك قۇر سانى ئەمەس"
#: libraries/display_tbl.lib.php:308 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
msgid "row(s) starting from row #" msgid "row(s) starting from row #"
@@ -2276,7 +2278,7 @@ msgstr ""
#: libraries/display_tbl.lib.php:1920 #: libraries/display_tbl.lib.php:1920
msgid "total" msgid "total"
msgstr "" msgstr "ئۇمۇمىي"
#: libraries/display_tbl.lib.php:1928 sql.php:522 #: libraries/display_tbl.lib.php:1928 sql.php:522
#, php-format #, php-format
@@ -2287,7 +2289,7 @@ msgstr ""
#: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
#: tbl_structure.php:23 tbl_structure.php:148 tbl_structure.php:467 #: tbl_structure.php:23 tbl_structure.php:148 tbl_structure.php:467
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "" msgstr "ئۆزگەرتتىش"
#: libraries/display_tbl.lib.php:2117 #: libraries/display_tbl.lib.php:2117
msgid "Query results operations" msgid "Query results operations"
@@ -2295,11 +2297,11 @@ msgstr ""
#: libraries/display_tbl.lib.php:2145 #: libraries/display_tbl.lib.php:2145
msgid "Print view (with full texts)" msgid "Print view (with full texts)"
msgstr "" msgstr "بېسىپ چىقىرش كۈرۈلمىسى"
#: libraries/display_tbl.lib.php:2318 #: libraries/display_tbl.lib.php:2318
msgid "Link not found" msgid "Link not found"
msgstr "" msgstr "ئۇلىنىشنى تاپالمىدى"
#: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:227 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:227
msgid "Version information" msgid "Version information"
@@ -2353,35 +2355,35 @@ msgstr ""
#: server_databases.php:302 server_status.php:524 server_status.php:585 #: server_databases.php:302 server_status.php:524 server_status.php:585
#: server_status.php:606 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:693 #: server_status.php:606 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:693
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr "يىغىندىسى"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:171 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "" msgstr "بەت سانى"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:180 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
msgid "Free pages" msgid "Free pages"
msgstr "" msgstr "ئاق(قۇرۇق)بەت"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:186 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
msgid "Dirty pages" msgid "Dirty pages"
msgstr "" msgstr "كىرەكسىز(مەينەت)بەت"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:192 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
msgid "Pages containing data" msgid "Pages containing data"
msgstr "" msgstr "قۇرۇق ئەمەس بەت"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:198 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
msgid "Pages to be flushed" msgid "Pages to be flushed"
msgstr "" msgstr "يىڭىلايدىغان بەت"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:204 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
msgid "Busy pages" msgid "Busy pages"
msgstr "" msgstr "يۈك بەت"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:213 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
msgid "Latched pages" msgid "Latched pages"
msgstr "" msgstr "قۇلۇپلانغان بەت"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:224 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
msgid "Buffer Pool Activity" msgid "Buffer Pool Activity"
@@ -2389,11 +2391,11 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/innodb.lib.php:228 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
msgid "Read requests" msgid "Read requests"
msgstr "" msgstr "ئۇقۇش تەلىپى"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:234 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
msgid "Write requests" msgid "Write requests"
msgstr "" msgstr "يېزىش تەلىپى"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:240 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
msgid "Read misses" msgid "Read misses"
@@ -2401,7 +2403,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/innodb.lib.php:246 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
msgid "Write waits" msgid "Write waits"
msgstr "" msgstr "يېزىشنى كۈتۈۋاتقان سانى"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:252 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
msgid "Read misses in %" msgid "Read misses in %"
@@ -2413,7 +2415,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:22 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
msgid "Data pointer size" msgid "Data pointer size"
msgstr "" msgstr "سانلىق مەلۇمات قوللانمىسىنىڭ چوڭ كىچىكلىكى"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:23 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
msgid "" msgid ""
@@ -2423,7 +2425,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:27 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
msgid "Automatic recovery mode" msgid "Automatic recovery mode"
msgstr "" msgstr "ئاپتۇماتىك ئەسلىگە كەلتۈرۈش شەكلى"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:28 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
msgid "" msgid ""
@@ -2455,7 +2457,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:41 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
msgid "Repair threads" msgid "Repair threads"
msgstr "" msgstr "ئەسلىگە كەلتۈرۈش يۇلى"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:42 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
msgid "" msgid ""
@@ -2484,7 +2486,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
#: server_synchronize.php:1161 #: server_synchronize.php:1161
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "ئېغىز"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:37 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
msgid "" msgid ""
@@ -2640,7 +2642,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:67 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
msgid "Data file grow size" msgid "Data file grow size"
msgstr "" msgstr "سانلىق مەلۇمات ھۆججىتىنىڭ ئېشىش چوڭ-كىچىكلىكى"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:68 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files." msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
@@ -2656,7 +2658,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:77 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
msgid "Log file count" msgid "Log file count"
msgstr "" msgstr "كۈندىلىك ھۆججەت ئۇمۇمىي سانى"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:78 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
msgid "" msgid ""
@@ -2669,31 +2671,31 @@ msgstr ""
#: libraries/export/codegen.php:36 setup/lib/messages.inc.php:85 #: libraries/export/codegen.php:36 setup/lib/messages.inc.php:85
#: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:734 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:734
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "" msgstr "فورماتلاش"
#: libraries/export/csv.php:16 libraries/import/csv.php:21 #: libraries/export/csv.php:16 libraries/import/csv.php:21
msgid "CSV" msgid "CSV"
msgstr "" msgstr "CSV"
#: libraries/export/csv.php:20 libraries/import/csv.php:26 #: libraries/export/csv.php:20 libraries/import/csv.php:26
#: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/ldi.php:39 #: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/ldi.php:39
msgid "Columns terminated by" msgid "Columns terminated by"
msgstr "" msgstr "خەت ئايرىش بەلگىسى"
#: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
#: libraries/import/csv.php:70 libraries/import/ldi.php:40 #: libraries/import/csv.php:70 libraries/import/ldi.php:40
msgid "Columns enclosed by" msgid "Columns enclosed by"
msgstr "" msgstr "مەزمۇن ئايرىش بەلگىسى"
#: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
#: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/ldi.php:41 #: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/ldi.php:41
msgid "Columns escaped by" msgid "Columns escaped by"
msgstr "" msgstr "مەزمۇنئايلاندۇرۇش بەلگىسى"
#: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
#: libraries/import/csv.php:78 libraries/import/ldi.php:42 #: libraries/import/csv.php:78 libraries/import/ldi.php:42
msgid "Lines terminated by" msgid "Lines terminated by"
msgstr "" msgstr "قۇر ئالماشۇرۇش بەلگىسى"
#: libraries/export/csv.php:24 libraries/export/excel.php:21 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/export/excel.php:21
#: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:69 #: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:69
@@ -2701,7 +2703,7 @@ msgstr ""
#: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:22 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:22
#: libraries/export/xlsx.php:22 #: libraries/export/xlsx.php:22
msgid "Replace NULL by" msgid "Replace NULL by"
msgstr "" msgstr "نى ئالماشتۇرۇش ئۈچۈنNULL "
#: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
msgid "Remove CRLF characters within columns" msgid "Remove CRLF characters within columns"
@@ -2717,15 +2719,15 @@ msgstr ""
#: libraries/export/excel.php:17 #: libraries/export/excel.php:17
msgid "CSV for MS Excel" msgid "CSV for MS Excel"
msgstr "" msgstr "MS Excel دىكى CSVشەكلى"
#: libraries/export/excel.php:31 #: libraries/export/excel.php:31
msgid "Excel edition" msgid "Excel edition"
msgstr "" msgstr "Excel نۇسخىسى"
#: libraries/export/htmlword.php:17 #: libraries/export/htmlword.php:17
msgid "Microsoft Word 2000" msgid "Microsoft Word 2000"
msgstr "" msgstr "Microsoft Word 2000"
#: libraries/export/htmlword.php:23 libraries/export/latex.php:59 #: libraries/export/htmlword.php:23 libraries/export/latex.php:59
#: libraries/export/latex.php:205 libraries/export/odt.php:47 #: libraries/export/latex.php:205 libraries/export/odt.php:47
@@ -2734,17 +2736,17 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:575 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 #: server_privileges.php:575 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
#: tbl_structure.php:662 #: tbl_structure.php:662
msgid "Data" msgid "Data"
msgstr "" msgstr "سانلىق مەلۇمات"
#: libraries/export/htmlword.php:131 libraries/export/odt.php:167 #: libraries/export/htmlword.php:131 libraries/export/odt.php:167
#: libraries/export/sql.php:878 libraries/export/texytext.php:130 #: libraries/export/sql.php:878 libraries/export/texytext.php:130
msgid "Dumping data for table" msgid "Dumping data for table"
msgstr "" msgstr "ئايلاندۇرۇپ ساقلاش جەدىۋېلىدىكى سانلىق مەلۇمات"
#: libraries/export/htmlword.php:184 libraries/export/odt.php:237 #: libraries/export/htmlword.php:184 libraries/export/odt.php:237
#: libraries/export/sql.php:782 libraries/export/texytext.php:177 #: libraries/export/sql.php:782 libraries/export/texytext.php:177
msgid "Table structure for table" msgid "Table structure for table"
msgstr "" msgstr "جەدېۋەلنىڭ تۈزىلىشى"
#: libraries/export/latex.php:13 #: libraries/export/latex.php:13
msgid "Content of table @TABLE@" msgid "Content of table @TABLE@"
@@ -2752,7 +2754,7 @@ msgstr ""
#: libraries/export/latex.php:14 #: libraries/export/latex.php:14
msgid "(continued)" msgid "(continued)"
msgstr "" msgstr "داۋاملاشتۇرلىدىغان"
#: libraries/export/latex.php:15 #: libraries/export/latex.php:15
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -2762,34 +2764,34 @@ msgstr "تۈزىلىشىنىلا"
#: libraries/export/latex.php:26 #: libraries/export/latex.php:26
msgid "LaTeX" msgid "LaTeX"
msgstr "" msgstr "LaTeX"
#: libraries/export/latex.php:30 #: libraries/export/latex.php:30
msgid "Include table caption" msgid "Include table caption"
msgstr "" msgstr "ئۆزئىچىگە ئالغان جەدېۋەلنىڭ تىمىسى"
#: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63
msgid "Table caption" msgid "Table caption"
msgstr "" msgstr "جەدېۋەلنىڭ تىمىسى"
#: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/latex.php:65 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/latex.php:65
msgid "Continued table caption" msgid "Continued table caption"
msgstr "" msgstr "داۋاملاشتۇرىدىغان جەدېۋەلنىڭ تىمىسى"
#: libraries/export/latex.php:43 libraries/export/latex.php:67 #: libraries/export/latex.php:43 libraries/export/latex.php:67
msgid "Label key" msgid "Label key"
msgstr "" msgstr "ئاچقۇچلۇق ئېمزا"
#: libraries/export/latex.php:46 libraries/export/odt.php:34 #: libraries/export/latex.php:46 libraries/export/odt.php:34
#: libraries/export/sql.php:90 tbl_relation.php:396 #: libraries/export/sql.php:90 tbl_relation.php:396
msgid "Relations" msgid "Relations"
msgstr "" msgstr "مۇناسىۋىتى"
#: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/odt.php:40 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/odt.php:40
#: libraries/export/odt.php:317 libraries/export/sql.php:94 #: libraries/export/odt.php:317 libraries/export/sql.php:94
#: libraries/tbl_properties.inc.php:141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr "MIMEشەكلى"
#: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:230 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:230
#: libraries/export/xml.php:101 libraries/header_printview.inc.php:56 #: libraries/export/xml.php:101 libraries/header_printview.inc.php:56
@@ -2800,38 +2802,38 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:1533 server_privileges.php:2065 #: server_privileges.php:1533 server_privileges.php:2065
#: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "" msgstr "ئاساسىي ماشىنا"
#: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:231 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:231
#: libraries/export/xml.php:106 libraries/header_printview.inc.php:58 #: libraries/export/xml.php:106 libraries/header_printview.inc.php:58
msgid "Generation Time" msgid "Generation Time"
msgstr "" msgstr "قۇرۇلغان ۋاقتى"
#: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:233 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:233
#: libraries/export/xml.php:107 main.php:185 #: libraries/export/xml.php:107 main.php:185
msgid "Server version" msgid "Server version"
msgstr "" msgstr "مۇلازىمىتىر نۇسخىسى"
#: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:234 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:234
#: libraries/export/xml.php:108 #: libraries/export/xml.php:108
msgid "PHP Version" msgid "PHP Version"
msgstr "" msgstr "PHPنۇسخىسى"
#: libraries/export/mediawiki.php:15 #: libraries/export/mediawiki.php:15
msgid "MediaWiki Table" msgid "MediaWiki Table"
msgstr "" msgstr "MediaWikiكۈرۈنىشى"
#: libraries/export/ods.php:17 libraries/import/ods.php:22 #: libraries/export/ods.php:17 libraries/import/ods.php:22
msgid "Open Document Spreadsheet" msgid "Open Document Spreadsheet"
msgstr "" msgstr "OpenOffice جەدىۋېلى"
#: libraries/export/odt.php:21 #: libraries/export/odt.php:21
msgid "Open Document Text" msgid "Open Document Text"
msgstr "" msgstr "OpenOffice ھۆججىتى"
#: libraries/export/pdf.php:17 #: libraries/export/pdf.php:17
msgid "PDF" msgid "PDF"
msgstr "" msgstr "PDF"
#: libraries/export/pdf.php:22 #: libraries/export/pdf.php:22
msgid "(Generates a report containing the data of a single table)" msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
@@ -2839,11 +2841,11 @@ msgstr ""
#: libraries/export/pdf.php:23 #: libraries/export/pdf.php:23
msgid "Report title" msgid "Report title"
msgstr "" msgstr "دوكلات تېمىسى"
#: libraries/export/php_array.php:16 #: libraries/export/php_array.php:16
msgid "PHP array" msgid "PHP array"
msgstr "" msgstr "PHP سانلىق گۇرۇپىسى"
#: libraries/export/sql.php:28 #: libraries/export/sql.php:28
msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)" msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"