Translation update done using Pootle.
This commit is contained in:

committed by
Pootle server

parent
c7a6b4ba82
commit
cfebb2ad74
83
po/bg.po
83
po/bg.po
@@ -748,9 +748,8 @@ msgid "Last version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Създай"
|
||||
msgstr "Създаден"
|
||||
|
||||
#: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
@@ -782,9 +781,8 @@ msgid "not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_tracking.php:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Versions"
|
||||
msgstr "Персийски"
|
||||
msgstr "Версии"
|
||||
|
||||
#: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
|
||||
msgid "Tracking report"
|
||||
@@ -1198,10 +1196,9 @@ msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "Смяна на паролата"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:114 tbl_structure.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mon"
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "пн"
|
||||
msgstr "Още"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:117 setup/lib/index.lib.php:158
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -1224,10 +1221,9 @@ msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
#. l10n: Display text for previous month link in calendar
|
||||
#: js/messages.php:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Previous"
|
||||
msgid "Prev"
|
||||
msgstr "Предишен"
|
||||
msgstr "Преден"
|
||||
|
||||
#. l10n: Display text for next month link in calendar
|
||||
#: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:2368
|
||||
@@ -1239,13 +1235,11 @@ msgstr "Следващ"
|
||||
|
||||
#. l10n: Display text for current month link in calendar
|
||||
#: js/messages.php:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Total"
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Общо"
|
||||
msgstr "Днес"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Binary"
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr " Двоично "
|
||||
@@ -1255,13 +1249,11 @@ msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mar"
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "март"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Apr"
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "април"
|
||||
@@ -1271,19 +1263,16 @@ msgid "May"
|
||||
msgstr "май"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Jun"
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "юни"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Jul"
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "юли"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Aug"
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "август"
|
||||
@@ -1293,7 +1282,6 @@ msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Oct"
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "октомври"
|
||||
@@ -1328,7 +1316,6 @@ msgstr "април"
|
||||
|
||||
#. l10n: Short month name
|
||||
#: js/messages.php:169 libraries/common.lib.php:1574
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "May"
|
||||
msgctxt "Short month name"
|
||||
msgid "May"
|
||||
@@ -1370,22 +1357,19 @@ msgid "Dec"
|
||||
msgstr "декември"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sun"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "нд"
|
||||
msgstr "неделя"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mon"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "пн"
|
||||
msgstr "понеделник"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tue"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "вт"
|
||||
msgstr "вторник"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:189
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
@@ -1396,10 +1380,9 @@ msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Fri"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "пт"
|
||||
msgstr "петък"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:192
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
@@ -1442,49 +1425,42 @@ msgstr "сб"
|
||||
|
||||
#. l10n: Minimal week day name
|
||||
#: js/messages.php:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sun"
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "нд"
|
||||
|
||||
#. l10n: Minimal week day name
|
||||
#: js/messages.php:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mon"
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "пн"
|
||||
|
||||
#. l10n: Minimal week day name
|
||||
#: js/messages.php:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tue"
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "вт"
|
||||
|
||||
#. l10n: Minimal week day name
|
||||
#: js/messages.php:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Wed"
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "ср"
|
||||
|
||||
#. l10n: Minimal week day name
|
||||
#: js/messages.php:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Thu"
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "чт"
|
||||
|
||||
#. l10n: Minimal week day name
|
||||
#: js/messages.php:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Fri"
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "пт"
|
||||
|
||||
#. l10n: Minimal week day name
|
||||
#: js/messages.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sat"
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "сб"
|
||||
@@ -1499,16 +1475,14 @@ msgid "Hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "in use"
|
||||
msgid "Minute"
|
||||
msgstr "Заето"
|
||||
msgstr "минута"
|
||||
|
||||
#: js/messages.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "per second"
|
||||
msgid "Second"
|
||||
msgstr "на секунда"
|
||||
msgstr "секунда"
|
||||
|
||||
#: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
@@ -1574,9 +1548,8 @@ msgid "Cardinality"
|
||||
msgstr "Кардиналност"
|
||||
|
||||
#: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Коментари"
|
||||
msgstr "Коментар"
|
||||
|
||||
#: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:626
|
||||
#: libraries/common.lib.php:1161 libraries/common.lib.php:3020
|
||||
@@ -4616,10 +4589,9 @@ msgid "Table(s):"
|
||||
msgstr "Таблица(и):"
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rows"
|
||||
msgid "Rows:"
|
||||
msgstr "Редове"
|
||||
msgstr "Редове:"
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:157
|
||||
#| msgid "Dump all rows"
|
||||
@@ -5689,7 +5661,6 @@ msgid "Object creation options (all are recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/export/xml.php:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View"
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Изглед"
|
||||
@@ -5839,7 +5810,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "None"
|
||||
msgctxt "None encoding conversion"
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -7255,10 +7225,9 @@ msgid "Page creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pmd_pdf.php:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "pages"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "страници"
|
||||
msgstr "Страница"
|
||||
|
||||
#: pmd_pdf.php:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -7417,9 +7386,8 @@ msgid "Select binary log to view"
|
||||
msgstr "Изберете двоичен журнал за преглед"
|
||||
|
||||
#: server_binlog.php:122 server_status.php:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Полета"
|
||||
msgstr "Файлове"
|
||||
|
||||
#: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
|
||||
#: server_processlist.php:58
|
||||
@@ -7697,7 +7665,6 @@ msgid "No privileges."
|
||||
msgstr "Няма привилегии."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "None"
|
||||
msgctxt "None privileges"
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -7904,7 +7871,6 @@ msgid "Database for user"
|
||||
msgstr "База от данни за потребителя"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:2135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "None"
|
||||
msgctxt "Create none database for user"
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -8019,9 +7985,8 @@ msgid "Ignore all databases; Replicate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_replication.php:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select databases:"
|
||||
msgstr "Моля изберете база от данни"
|
||||
msgstr "Изберете база данни:"
|
||||
|
||||
#: server_replication.php:226
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8549,7 +8514,6 @@ msgid "The total number of blocks in the query cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_status.php:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "$strShowStatusReset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Изчистване"
|
||||
@@ -8731,7 +8695,6 @@ msgid "Show processes"
|
||||
msgstr "MySQL процеси"
|
||||
|
||||
#: server_status.php:470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Reset"
|
||||
msgctxt "for Show status"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
@@ -9040,9 +9003,8 @@ msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: setup/frames/index.inc.php:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Локален"
|
||||
msgstr "Зареждане"
|
||||
|
||||
#: setup/frames/index.inc.php:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -9608,9 +9570,8 @@ msgid "Rebuild"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repair"
|
||||
msgstr "Поправяне на таблицата"
|
||||
msgstr "Поправяне"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:730
|
||||
msgid "Remove partitioning"
|
||||
@@ -9690,10 +9651,9 @@ msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
|
||||
msgstr "Изпълняване на \"заявка по шаблон\" (знак за заместване: \"%\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_select.php:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select fields (at least one):"
|
||||
msgid "Select columns (at least one):"
|
||||
msgstr "Избор на поле (поне едно):"
|
||||
msgstr "Избор на колона (поне една):"
|
||||
|
||||
#: tbl_select.php:251
|
||||
msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
|
||||
@@ -9728,7 +9688,6 @@ msgid "Add FULLTEXT index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_structure.php:384
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "None"
|
||||
msgctxt "None for default"
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -9846,9 +9805,8 @@ msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Данни"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:406
|
||||
msgid "Data definition statement"
|
||||
@@ -9952,7 +9910,6 @@ msgid "Available transformations"
|
||||
msgstr "Достъпни трансформации"
|
||||
|
||||
#: transformation_overview.php:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
msgctxt "for MIME transformation"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user