Merge remote branch 'pootle/master'

Conflicts:
	po/en_GB.po
	po/fr.po
This commit is contained in:
Michal Čihař
2010-12-27 13:16:39 +01:00
2 changed files with 59 additions and 63 deletions

View File

@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-27 07:14-0500\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-27 07:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 19:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-27 13:46+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n" "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: english-gb <en_GB@li.org>\n" "Language-Team: english-gb <en_GB@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
@@ -1083,13 +1083,12 @@ msgstr "Inline Edit"
#: js/messages.php:89 #: js/messages.php:89
msgid "Hide search criteria" msgid "Hide search criteria"
msgstr "" msgstr "Hide search criteria"
#: js/messages.php:90 #: js/messages.php:90
#, fuzzy
#| msgid "Show query chart" #| msgid "Show query chart"
msgid "Show search criteria" msgid "Show search criteria"
msgstr "Show query chart" msgstr "Show search criteria"
#: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
#: tbl_indexes.php:223 #: tbl_indexes.php:223
@@ -9572,24 +9571,22 @@ msgid "Browse distinct values"
msgstr "Browse distinct values" msgstr "Browse distinct values"
#: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
#, fuzzy
#| msgid "Adding Primary Key" #| msgid "Adding Primary Key"
msgid "Add primary key" msgid "Add primary key"
msgstr "Adding Primary Key" msgstr "Add primary key"
#: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
#, fuzzy
#| msgid "Apply index(s)" #| msgid "Apply index(s)"
msgid "Add index" msgid "Add index"
msgstr "Apply index(s)" msgstr "Add index"
#: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
msgid "Add unique index" msgid "Add unique index"
msgstr "" msgstr "Add unique index"
#: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
msgid "Add FULLTEXT index" msgid "Add FULLTEXT index"
msgstr "" msgstr "Add FULLTEXT index"
#: tbl_structure.php:384 #: tbl_structure.php:384
msgctxt "None for default" msgctxt "None for default"

103
po/fr.po
View File

@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-27 07:14-0500\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-27 07:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 19:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-27 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n" "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: french <fr@li.org>\n" "Language-Team: french <fr@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Imprimer"
#: db_export.php:30 #: db_export.php:30
msgid "View dump (schema) of database" msgid "View dump (schema) of database"
msgstr "Schéma et données de la base" msgstr "Voir une exportation (schéma) de la base de données"
#: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
#: export.php:371 navigation.php:308 #: export.php:371 navigation.php:308
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Effectuer une nouvelle recherche dans la base de données"
#: db_search.php:299 #: db_search.php:299
msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):" msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
msgstr "Mot ou valeur à rechercher (passe-partout: «%») :" msgstr "Mot(s) ou valeur(s) à rechercher (passe-partout: «%») :"
#: db_search.php:304 #: db_search.php:304
msgid "Find:" msgid "Find:"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid ""
"File %s already exists on server, change filename or check overwrite option." "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
msgstr "" msgstr ""
"Le fichier %s existe déjà sur le serveur, veuillez changer le nom, ou cocher " "Le fichier %s existe déjà sur le serveur, veuillez changer le nom, ou cocher "
"l'option «écrase." "l'option d'écrasement des fichiers existants."
#: export.php:311 export.php:315 #: export.php:311 export.php:315
#, php-format #, php-format
@@ -1095,16 +1095,14 @@ msgid "Inline Edit"
msgstr "Édition en place" msgstr "Édition en place"
#: js/messages.php:89 #: js/messages.php:89
#, fuzzy
#| msgid "Hide query chart" #| msgid "Hide query chart"
msgid "Hide search criteria" msgid "Hide search criteria"
msgstr "Cacher le graphique des requêtes" msgstr "Cacher les critères de recherche"
#: js/messages.php:90 #: js/messages.php:90
#, fuzzy
#| msgid "Show query chart" #| msgid "Show query chart"
msgid "Show search criteria" msgid "Show search criteria"
msgstr "Afficher le graphique des requêtes" msgstr "Afficher les critères de recherche"
#: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
#: tbl_indexes.php:223 #: tbl_indexes.php:223
@@ -1864,7 +1862,7 @@ msgstr "Indice de serveur invalide: %s"
#, php-format #, php-format
msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration." msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Nom d'hôte (hostname) invalide pour le serveur %1$s. Veuillez vérifier votre " "Nom d'hôte invalide pour le serveur %1$s. Veuillez vérifier votre "
"configuration." "configuration."
#: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
@@ -2252,7 +2250,7 @@ msgid ""
"If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth" "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
msgstr "" msgstr ""
"Si activé, permet d'entrer un nom de serveur MySQL sur le panneau de " "Si activé, permet d'entrer un nom de serveur MySQL sur le panneau de "
"connexion (mode cookie)" "connexion en mode cookie"
#: libraries/config/messages.inc.php:18 #: libraries/config/messages.inc.php:18
msgid "Allow login to any MySQL server" msgid "Allow login to any MySQL server"
@@ -2266,7 +2264,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Activer ceci permet à une page située dans un domaine différent d'appeler " "Activer ceci permet à une page située dans un domaine différent d'appeler "
"phpMyAdmin à l'intérieur d'un cadre et représente un trou potentiel de " "phpMyAdmin à l'intérieur d'un cadre et représente un trou potentiel de "
"sécurité pour les attaques de script inter-cadre (cross-frame)." "sécurité pour les attaques de script inter-cadre"
#: libraries/config/messages.inc.php:20 #: libraries/config/messages.inc.php:20
msgid "Allow third party framing" msgid "Allow third party framing"
@@ -2333,7 +2331,7 @@ msgstr "Édition des colonnes CHAR"
#: libraries/config/messages.inc.php:32 #: libraries/config/messages.inc.php:32
msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas" msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
msgstr "Nombre de colonnes pour les textareas CHAR/VARCHAR)" msgstr "Nombre de colonnes pour les textareas CHAR/VARCHAR"
#: libraries/config/messages.inc.php:33 #: libraries/config/messages.inc.php:33
msgid "CHAR textarea columns" msgid "CHAR textarea columns"
@@ -2341,7 +2339,7 @@ msgstr "Taille horizontale pour un textarea contenant un CHAR"
#: libraries/config/messages.inc.php:34 #: libraries/config/messages.inc.php:34
msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas" msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
msgstr "Nombre de lignes pour les textareas CHAR/VARCHAR)" msgstr "Nombre de lignes pour les textareas CHAR/VARCHAR"
#: libraries/config/messages.inc.php:35 #: libraries/config/messages.inc.php:35
msgid "CHAR textarea rows" msgid "CHAR textarea rows"
@@ -2373,12 +2371,12 @@ msgid ""
"Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed " "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
"when you're about to lose data" "when you're about to lose data"
msgstr "" msgstr ""
"Un message devrait-il s'afficher quand vous êtes sur le point de perdre des " "Un message (Êtes-vous certain...) devrait-il s'afficher quand vous êtes sur "
"données" "le point de perdre des données"
#: libraries/config/messages.inc.php:41 #: libraries/config/messages.inc.php:41
msgid "Confirm DROP queries" msgid "Confirm DROP queries"
msgstr "Confirmer les requêtes de suppression (DROP)" msgstr "Confirmer les requêtes de suppression DROP"
#: libraries/config/messages.inc.php:42 #: libraries/config/messages.inc.php:42
msgid "Debug SQL" msgid "Debug SQL"
@@ -2426,11 +2424,11 @@ msgstr "Onglet par défaut pour tables"
#: libraries/config/messages.inc.php:52 #: libraries/config/messages.inc.php:52
msgid "Show binary contents as HEX by default" msgid "Show binary contents as HEX by default"
msgstr "Montrer par défaut le contenu binaire en hexadécimal (HEX)" msgstr "Montrer par défaut le contenu binaire en hexadécimal"
#: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
msgid "Show binary contents as HEX" msgid "Show binary contents as HEX"
msgstr "Montrer le contenu binaire en hexadécimal (HEX)" msgstr "Montrer le contenu binaire en hexadécimal"
#: libraries/config/messages.inc.php:54 #: libraries/config/messages.inc.php:54
msgid "Show database listing as a list instead of a drop down" msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
@@ -2536,8 +2534,7 @@ msgstr "Remplacer NULL par"
#: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
msgid "Remove CRLF characters within columns" msgid "Remove CRLF characters within columns"
msgstr "" msgstr "Enlève les caractères de fin de ligne à l'intérieur des colonnes"
"Enlève les caractères de fin de ligne (CRLF) à l'intérieur des colonnes"
#: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
#: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
@@ -3153,7 +3150,9 @@ msgstr "Séparateur pour l'arborescence des bases de données"
msgid "" msgid ""
"Only light version; display databases in a tree (determined by the separator " "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
"defined below)" "defined below)"
msgstr "En affichage léger; déterminé par le séparateur)" msgstr ""
"En affichage léger; afficher les bases de données en arborescence (déterminé "
"par le séparateur défini plus bas)"
#: libraries/config/messages.inc.php:271 #: libraries/config/messages.inc.php:271
msgid "Display databases in a tree" msgid "Display databases in a tree"
@@ -3246,7 +3245,7 @@ msgid ""
"Define whether the previous login should be recalled or not in cookie " "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
"authentication mode" "authentication mode"
msgstr "" msgstr ""
"Sur le panneau de connexion (mode cookie ), le nom du précédent utilisateur " "Sur le panneau de connexion du mode cookie, le nom du précédent utilisateur "
"devrait-il apparaître?" "devrait-il apparaître?"
#: libraries/config/messages.inc.php:290 #: libraries/config/messages.inc.php:290
@@ -3260,10 +3259,10 @@ msgid ""
"and will be deleted as soon as you close the browser window. This is " "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
"recommended for non-trusted environments." "recommended for non-trusted environments."
msgstr "" msgstr ""
"Définit combien de secondes le cookie de connexion sera conservé dans le " "Définit pendant combien de temps (en secondes) le cookie de connexion sera "
"fureteur. La valeur par défaut de 0 signifie qu'il ne sera conservé que pour " "conservé dans le fureteur. La valeur par défaut de 0 signifie qu'il ne sera "
"la session; ceci est recommandé si l'environnement n'est pas digne de " "conservé que pour la session; ceci est recommandé si l'environnement n'est "
"confiance." "pas digne de confiance."
#: libraries/config/messages.inc.php:292 #: libraries/config/messages.inc.php:292
msgid "Login cookie store" msgid "Login cookie store"
@@ -3271,11 +3270,12 @@ msgstr "Stockage du cookie"
#: libraries/config/messages.inc.php:293 #: libraries/config/messages.inc.php:293
msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid" msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
msgstr "Le nombre de secondes pendant lequel la connexion demeure valide" msgstr ""
"Définit pendant combien de temps (en secondes) la connexion demeure valide"
#: libraries/config/messages.inc.php:294 #: libraries/config/messages.inc.php:294
msgid "Login cookie validity" msgid "Login cookie validity"
msgstr "Durée de validité de la connexion (mode cookie)" msgstr "Durée de validité de la connexion en mode cookie"
#: libraries/config/messages.inc.php:295 #: libraries/config/messages.inc.php:295
msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns" msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "Ordre naturel"
#: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
msgid "Use only icons, only text or both" msgid "Use only icons, only text or both"
msgstr "Utiliser les icônes (true), du texte (false) ou les deux (both)" msgstr "Afficher seulement des icônes, seulement du texte ou les deux"
#: libraries/config/messages.inc.php:317 #: libraries/config/messages.inc.php:317
msgid "Iconic navigation bar" msgid "Iconic navigation bar"
@@ -3444,8 +3444,8 @@ msgid ""
"(lost by window close)." "(lost by window close)."
msgstr "" msgstr ""
"Activer si vous désirez un historique permanent (nécessite le stockage de " "Activer si vous désirez un historique permanent (nécessite le stockage de "
"configurations phpMyAdmin. Si désactivé, utilise Javascript pour afficher un " "configurations phpMyAdmin). Si désactivé, utilise Javascript pour afficher "
"historique temporaire (sera perdu à la fermeture de la fenêtre)." "un historique temporaire (sera perdu à la fermeture de la fenêtre)."
#: libraries/config/messages.inc.php:331 #: libraries/config/messages.inc.php:331
msgid "Permanent query history" msgid "Permanent query history"
@@ -3544,9 +3544,7 @@ msgstr "Permettre une connexion à root"
#: libraries/config/messages.inc.php:356 #: libraries/config/messages.inc.php:356
msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth" msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
msgstr "" msgstr "Domaine de protection à afficher lors d'une authentification HTTP Basic"
"Domaine de protection (realm) à afficher lors d'une authentification HTTP "
"Basic"
#: libraries/config/messages.inc.php:357 #: libraries/config/messages.inc.php:357
msgid "HTTP Realm" msgid "HTTP Realm"
@@ -3600,7 +3598,7 @@ msgstr "Table pour informations sur les colonnes"
#: libraries/config/messages.inc.php:366 #: libraries/config/messages.inc.php:366
msgid "Compress connection to MySQL server" msgid "Compress connection to MySQL server"
msgstr "(connexion au serveur MySQL)" msgstr "Comprime la connexion au serveur MySQL"
#: libraries/config/messages.inc.php:367 #: libraries/config/messages.inc.php:367
msgid "Compress connection" msgid "Compress connection"
@@ -3665,7 +3663,7 @@ msgstr "Empêcher l'accès à INFORMATION_SCHEMA"
#: libraries/config/messages.inc.php:379 #: libraries/config/messages.inc.php:379
msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported" msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
msgstr "Quelle extension PHP utiliser (prenez mysqli si possible)" msgstr "Quelle extension PHP utiliser; vous devriez choisir mysqli si possible"
#: libraries/config/messages.inc.php:380 #: libraries/config/messages.inc.php:380
msgid "PHP extension to use" msgid "PHP extension to use"
@@ -3720,10 +3718,11 @@ msgid ""
"alphabetical order." "alphabetical order."
msgstr "" msgstr ""
"Vous pouvez utiliser ces caractères passepartout MySQL (% et _), avec un " "Vous pouvez utiliser ces caractères passepartout MySQL (% et _), avec un "
"caractère d'échappement si vous les employez de manière littérale («ma" "caractère d'échappement si vous les employez de manière littérale, par "
"\\_base» et non «ma_base»). Ainsi vous pouvez trier la liste des bases de " "exemple «ma\\_base» et non «ma_base». Ainsi vous pouvez trier la liste des "
"données en entrant leurs noms et en utilisant [kbd]*[/kbd] en fin de liste " "bases de données en entrant leurs noms et en utilisant [kbd]*[/kbd] en fin "
"pour montrer le reste des noms de base de données en ordre alphabétique." "de liste pour montrer le reste des noms de base de données en ordre "
"alphabétique."
#: libraries/config/messages.inc.php:391 #: libraries/config/messages.inc.php:391
msgid "Show only listed databases" msgid "Show only listed databases"
@@ -4433,7 +4432,7 @@ msgstr "Le serveur ne répond pas"
#: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)" msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
msgstr "" msgstr ""
"(ou l'interface de connexion (socket) vers le serveur MySQL local n'est pas " "(ou l'interface de connexion vers le serveur MySQL local n'est pas "
"correctement configurée)" "correctement configurée)"
#: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
@@ -4706,8 +4705,9 @@ msgid ""
"however it can break transactions.)</i>" "however it can break transactions.)</i>"
msgstr "" msgstr ""
"Permettre l'interruption de l'importation si la limite de temps configurée " "Permettre l'interruption de l'importation si la limite de temps configurée "
"dans PHP est sur le point d'être atteinte. Ceci pourrait aider à importer " "dans PHP est sur le point d'être atteinte. <i>(Ceci pourrait aider à "
"des fichiers volumineux, au détriment du respect des transactions." "importer des fichiers volumineux, au détriment du respect des "
"transactions.)</i>"
#: libraries/display_import.lib.php:228 #: libraries/display_import.lib.php:228
msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:" msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
@@ -4969,7 +4969,7 @@ msgid ""
"The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM " "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
"tables when no MAX_ROWS option is specified." "tables when no MAX_ROWS option is specified."
msgstr "" msgstr ""
"La taille du pointeur (en octets) qui servira lors d'un CREATE TABLE sur une " "La taille en octets du pointeur qui servira lors d'un CREATE TABLE sur une "
"table MyISAM si aucune option MAX_ROWS n'est indiquée." "table MyISAM si aucune option MAX_ROWS n'est indiquée."
#: libraries/engines/myisam.lib.php:27 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
@@ -6491,7 +6491,8 @@ msgid ""
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s." "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
msgstr "" msgstr ""
"Le validateur SQL n'a pas pu être initialisé. Vérifiez que les extensions " "Le validateur SQL n'a pas pu être initialisé. Vérifiez que les extensions "
"PHP nécessaires ont bien été installées (voir la %sdocumentation%s)." "PHP nécessaires ont bien été installées tel que décrit dans la %"
"sdocumentation%s."
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
msgid "Table seems to be empty!" msgid "Table seems to be empty!"
@@ -9721,24 +9722,22 @@ msgid "Browse distinct values"
msgstr "Affiche les valeurs distinctes" msgstr "Affiche les valeurs distinctes"
#: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
#, fuzzy
#| msgid "Adding Primary Key" #| msgid "Adding Primary Key"
msgid "Add primary key" msgid "Add primary key"
msgstr "Ajout de clé primaire" msgstr "Ajouter une clé primaire"
#: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
#, fuzzy
#| msgid "Apply index(s)" #| msgid "Apply index(s)"
msgid "Add index" msgid "Add index"
msgstr "Appliquer des index" msgstr "Ajouter un index"
#: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
msgid "Add unique index" msgid "Add unique index"
msgstr "" msgstr "Ajouter un index unique"
#: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
msgid "Add FULLTEXT index" msgid "Add FULLTEXT index"
msgstr "" msgstr "Ajouter un index FULLTEXT"
#: tbl_structure.php:384 #: tbl_structure.php:384
msgctxt "None for default" msgctxt "None for default"