Translation update done using Pootle.
This commit is contained in:

committed by
Pootle server

parent
21e0b5ca50
commit
f341ea8530
188
po/zh_CN.po
188
po/zh_CN.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 14:12-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 14:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 07:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: chinese_simplified <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
#: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1510
|
||||
@@ -249,10 +249,9 @@ msgid "and then"
|
||||
msgstr "然后"
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:379
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rename database to"
|
||||
msgid "Remove database"
|
||||
msgstr "将数据库改名为"
|
||||
msgstr "删除数据库"
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -8189,182 +8188,3 @@ msgstr "视图名"
|
||||
#: view_operations.php:91
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "将视图改名为"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "数据表名"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB 容器"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "已启用"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable"
|
||||
#~ msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Damaged"
|
||||
#~ msgstr "已损坏"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
#~ msgid "Repair"
|
||||
#~ msgstr "修复"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "已禁用"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable"
|
||||
#~ msgstr "启用"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
|
||||
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "无法加载 [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s (外链,英语)[/em][/"
|
||||
#~ "a] 扩展,请检查您的 PHP 配置。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
|
||||
#~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
|
||||
#~ "charset conversion in phpMyAdmin."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "无法加载 iconv 或可用于转换字符集所需的重编码扩展,请配置 PHP 启用这些扩展"
|
||||
#~ "或在 phpMyAdmin 中禁用字符集转换功能。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
|
||||
#~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
|
||||
#~ "configuration."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "虽然必须的扩展已经加载,但还是无法使用 iconv、libiconv 和 recode_string 函"
|
||||
#~ "数。请检查您的 PHP 配置。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allow character set conversion"
|
||||
#~ msgstr "允许转换字符集"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Default character set used for conversions"
|
||||
#~ msgstr "转换时的默认字符集"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Default character set"
|
||||
#~ msgstr "默认字符集"
|
||||
|
||||
#~| msgid "Add new field"
|
||||
#~ msgid "Add field"
|
||||
#~ msgstr "添加字段"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Field"
|
||||
#~ msgstr "字段"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Records"
|
||||
#~ msgstr "记录数"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fields terminated by"
|
||||
#~ msgstr "字段分隔符"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fields"
|
||||
#~ msgstr "字段数"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add %s field(s)"
|
||||
#~ msgstr "添加 %s 个字段"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Field %s has been dropped"
|
||||
#~ msgstr "已删除字段 %s "
|
||||
|
||||
#~ msgid "See image/jpeg: inline"
|
||||
#~ msgstr "参见 image/jpeg: inline"
|
||||
|
||||
#~ msgid "zipped"
|
||||
#~ msgstr "zip 压缩"
|
||||
|
||||
#~ msgid "gzipped"
|
||||
#~ msgstr "gzip 压缩"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bzipped"
|
||||
#~ msgstr "bzip 压缩"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add custom comment into header (\n"
|
||||
#~ " splits lines)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "在文件头添加自定义注释 (\n"
|
||||
#~ " 为换行)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "and"
|
||||
#~ msgstr "和"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "已禁用"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "已启用"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
|
||||
#~ msgid "Repair"
|
||||
#~ msgstr "修复"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Calendar"
|
||||
#~ msgstr "日历"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
|
||||
#~ msgstr "兼容 MySQL 4.0"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
|
||||
#~ msgstr "无法加载默认配置: \"%1$s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create an index on %s columns"
|
||||
#~ msgstr "在第 %s 个字段创建索引"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "$strCreateTableShort"
|
||||
#~ msgid "Create table"
|
||||
#~ msgstr "新建数据表"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "无"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
|
||||
#~ msgstr "强制更新表 (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid server index: \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "无效的服务器索引:“%s”"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "$strMIME_description"
|
||||
#~ msgid "Description"
|
||||
#~ msgstr "说明"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "$strNoneDefault"
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "无"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
|
||||
#~ msgstr "数据库“%s”的大纲 - 第 %s 页"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
|
||||
#~ msgstr "表“%s”不存在!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
|
||||
#~ "information about replication status on the server, please visit the <a "
|
||||
#~ "href=\"#replication\">replication section</a>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "此 MySQL 服务器运行于 %s <b>复制</b> 进程。要获得更多关于此服务器的复制状"
|
||||
#~ "态,请浏览 <a href=\"#replication\">复制状态信息</a>."
|
||||
|
||||
#~ msgid "running on %s"
|
||||
#~ msgstr "运行于 %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
|
||||
#~ msgstr "比例因子太小,无法在一页中显示大纲"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Cannot start session without errors, please check errors given in your "
|
||||
#~ "PHP and/or webserver log file and configure your PHP installation "
|
||||
#~ "properly."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "无法在发生错误时创建会话,请检查 PHP 或网站服务器日志,并正确配置 PHP 安"
|
||||
#~ "装。"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user