po: update Marathi translation (bgo #618236)
This commit is contained in:

committed by
Dan Williams

parent
3e68d33583
commit
e273cefa32
128
po/mr.po
128
po/mr.po
@@ -7,11 +7,11 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-15 15:38+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 10:08+0530\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 03:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 13:46+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <maajhe-sanganak@freelists.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:158
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "जोडणी"
|
||||
msgstr "जोडण्या"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:158 ../cli/src/connections.c:160
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:196 ../cli/src/connections.c:198
|
||||
@@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "नाव"
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:163
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "System connections:\n"
|
||||
msgstr "प्रणाली जोडणी:\n"
|
||||
msgstr "प्रणाली जोडण्या:\n"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "User connections:\n"
|
||||
msgstr "प्रणाली जोडणी:\n"
|
||||
msgstr "वापरकर्ताच्या जोडण्या:\n"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:178 ../cli/src/connections.c:967
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:983 ../cli/src/connections.c:992
|
||||
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "त्रुटी: %s - याप्रकारची जोडणी
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:196
|
||||
msgid "System-wide connections"
|
||||
msgstr "प्रणाली-भर जोडणी"
|
||||
msgstr "प्रणाली-भर जोडण्या"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:205
|
||||
msgid "User connections"
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:297 ../cli/src/connections.c:299
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "सर्व्हिस"
|
||||
msgstr "सर्व्हिस्"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/connections.c:297 ../cli/src/connections.c:299
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
@@ -355,7 +355,7 @@ msgid ""
|
||||
" wifi [list [iface <iface>] | apinfo iface <iface> hwaddr <hwaddr>]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"वापरणी: nmcli dev { COMMAND | help }\n"
|
||||
"वापर: nmcli dev { COMMAND | help }\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" COMMAND := { status | list | disconnect | wifi }\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "%s: IP4 पत्ता 0x%X यांस रूपांतरीत
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:238
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, %s, Freq %d MHz, Rate %d Mb/s, Strength %d"
|
||||
msgstr "%s, %s, फ्रिक्वेंसी %d MHz, रेट %d Mb/s, स्ट्रेंग्थ %d"
|
||||
msgstr "%s, %s, क्रिक %d MHz, रेट %d Mb/s, स्ट्रेंग्थ् %d"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:239
|
||||
msgid "Ad-Hoc"
|
||||
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr " WPA2"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:260
|
||||
msgid " Enterprise"
|
||||
msgstr " एनटरप्राइज"
|
||||
msgstr " एंटरप्राइज"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:294 ../cli/src/devices.c:458 ../cli/src/devices.c:460
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:321
|
||||
msgid "Carrier Detect"
|
||||
msgstr "कॅरीअर आढळले"
|
||||
msgstr "कॅरिअर आढळले"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:336
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "%u Mb/s"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:337
|
||||
msgid "Speed"
|
||||
msgstr "वेग"
|
||||
msgstr "गती"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:348
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "WPA2 एनक्रिप्शन"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:359
|
||||
msgid "TKIP cipher"
|
||||
msgstr "TKIP सीफर"
|
||||
msgstr "TKIP सिफर"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:361
|
||||
msgid "CCMP cipher"
|
||||
msgstr "CCMP सीफर"
|
||||
msgstr "CCMP सिफर"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:368
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -523,11 +523,11 @@ msgid ""
|
||||
" Wireless Access Points %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" वायरलेस एक्सेस् पॉईंट्स् %s\n"
|
||||
" वायरलेस् ऍक्सेस् पॉईंटस् %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:368
|
||||
msgid "(* = current AP)"
|
||||
msgstr "(* = current AP)"
|
||||
msgstr "(* = सध्याचे AP)"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:374
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -536,11 +536,11 @@ msgid ""
|
||||
" Wired Properties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" वायर्ड गुणधर्म\n"
|
||||
" वायर्ड् गुणधर्म\n"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:377 ../cli/src/devices.c:379
|
||||
msgid "Carrier"
|
||||
msgstr "कॅरीअर"
|
||||
msgstr "कॅरिअर"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:377
|
||||
msgid "on"
|
||||
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "पत्ता"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:401
|
||||
msgid "Prefix"
|
||||
msgstr "प्रिकिक्स्"
|
||||
msgstr "प्रिफिक्स्"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:405
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "DNS"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:458
|
||||
msgid "Status of devices"
|
||||
msgstr "साधणाची स्थिती"
|
||||
msgstr "साधणांची स्थिती"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "BSSID:"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:875
|
||||
msgid "Frequency:"
|
||||
msgstr "फ्रिक्वेंसी:"
|
||||
msgstr "क्रिक्वेंसी:"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:876
|
||||
msgid "Mode:"
|
||||
@@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "इंफ्रास्ट्रक्चर"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:877
|
||||
msgid "Maximal bitrate:"
|
||||
msgstr "कमाल बीटरेट:"
|
||||
msgstr "कमाल बिटरेट:"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:878
|
||||
msgid "Strength:"
|
||||
msgstr "स्ट्रेंग्थ:"
|
||||
msgstr "स्ट्रेंग्थ्:"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/devices.c:879
|
||||
msgid "Flags:"
|
||||
@@ -718,7 +718,7 @@ msgid ""
|
||||
" wwan [on|off]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"वापरणी: nmcli nm { COMMAND | help }\n"
|
||||
"वापर: nmcli nm { COMMAND | help }\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" COMMAND := { status | sleep | wakeup | wifi | wwan }\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "NetworkManager स्थिती"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/network-manager.c:104
|
||||
msgid "NM running:"
|
||||
msgstr "NM कार्यरत आहे:"
|
||||
msgstr "NM सुरू आहे:"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/network-manager.c:104
|
||||
msgid "running"
|
||||
@@ -819,7 +819,7 @@ msgid ""
|
||||
" dev devices managed by NetworkManager\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"वापरणी: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
|
||||
"वापर: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"OPTIONS\n"
|
||||
" -t[erse] terse output\n"
|
||||
@@ -1177,73 +1177,76 @@ msgstr "PKCS#12 फाइल तपास करण्यास अशक्य:
|
||||
msgid "Could not generate random data."
|
||||
msgstr "विनाक्रम डाटा निर्माण करणे अशक्य."
|
||||
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1818
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1924
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Not enough memory to make encryption key."
|
||||
msgstr "एनक्रिप्शन कि निर्माण करण्यास अतिरीक्त मेमरी आढळली नाही."
|
||||
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1928
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:2034
|
||||
msgid "Could not allocate memory for PEM file creation."
|
||||
msgstr "PEM फाइल निर्माणकरीता मेमरीचे वाटप करणे अशक्य."
|
||||
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1940
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:2046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not allocate memory for writing IV to PEM file."
|
||||
msgstr "IV ला PEM फाइलवर लिहण्यासाठी मेमरीचे वाटप करणे अशक्य."
|
||||
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1952
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:2058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not allocate memory for writing encrypted key to PEM file."
|
||||
msgstr "एनक्रिप्टेड किला PEM फाइलवर लिहण्यासाठी मेमरीचे वाटप करणे अशक्य."
|
||||
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1971
|
||||
#: ../libnm-util/nm-utils.c:2077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not allocate memory for PEM file data."
|
||||
msgstr "PEM फाइल डाटाकरीता मेमरीचे वाटप करणे अशक्य."
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:195 ../src/nm-netlink-monitor.c:463
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:581
|
||||
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:351
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:100 ../src/nm-netlink-monitor.c:231
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:653
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error processing netlink message: %s"
|
||||
msgstr "netlink संदेश विश्लेषीत करतेवेळी त्रुटी: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
|
||||
msgstr "दुवा स्थिती नियंत्रीत करण्याकरीता netlink handle चे वाटप अशक्य: %s"
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:214
|
||||
msgid "error occurred while waiting for data on socket"
|
||||
msgstr "सॉकेट वरील माहिती करीता प्रतिक्षा करतेवेळी त्रुटी आढळली"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:269
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:254
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s"
|
||||
msgstr "दुवा स्थिती नियंत्रीत करण्याकरीता netlink शी जुळवणी स्थापीत करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:277
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to join netlink group for monitoring link status: %s"
|
||||
msgstr "दुवा स्थिती नियंत्रीत करण्याकरीता netlink गट शी जुळवणी स्थापीत करणे अशक्य: %s"
|
||||
msgid "unable to enable netlink handle credential passing: %s"
|
||||
msgstr "netlink द्वारे परवानगी स्वीकारणे समर्थीत करण्यास अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:285
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:291 ../src/nm-netlink-monitor.c:353
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
|
||||
msgstr "दुवा स्थिती नियंत्रीत करण्याकरीता netlink handle चे वाटप अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s"
|
||||
msgstr "दुवा स्थिती नियंत्रीत करण्याकरीता netlink दुवा कॅशे वाटप करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:493
|
||||
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:381
|
||||
msgid "error occurred while waiting for data on socket"
|
||||
msgstr "सॉकेट वरील माहिती करीता प्रतिक्षा करतेवेळी त्रुटी आढळली"
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to join netlink group: %s"
|
||||
msgstr "netlink गटसह जोडणी करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:557 ../src/nm-netlink-monitor.c:570
|
||||
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:629 ../src/nm-netlink-monitor.c:642
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error updating link cache: %s"
|
||||
msgstr "दुवा कॅशे अद्ययावत करतेवेळी त्रुटी: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:498
|
||||
#: ../src/main.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.\n"
|
||||
msgstr "अवैध पर्याय. वैध पर्यायची यादी पहाण्याकरीता कृपया --help वापरा.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:558
|
||||
#: ../src/main.c:562
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s. Please use --help to see a list of valid options.\n"
|
||||
msgstr "%s. वैध पर्यायची सूची पहाण्याकरीता कृपया --help वापरा.\n"
|
||||
@@ -1278,21 +1281,6 @@ msgstr "'dhcpcd' आढळले नाही."
|
||||
msgid "unsupported DHCP client '%s'"
|
||||
msgstr "असमर्थीत DHCP क्लाएंट '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:199
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to allocate netlink handle: %s"
|
||||
msgstr "netlink हँडलचे वाटप करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to connect to netlink: %s"
|
||||
msgstr "netlink शी जोडणी करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:306
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to join netlink group: %s"
|
||||
msgstr "netlink गटसह जोडणी करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/logging/nm-logging.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown log level '%s'"
|
||||
@@ -1303,11 +1291,11 @@ msgstr "अपरिचीत लॉग स्तर '%s'"
|
||||
msgid "Unknown log domain '%s'"
|
||||
msgstr "अपरिचीत लॉग डोमेन '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:314
|
||||
#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:343
|
||||
msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
|
||||
msgstr "NOTE: libc रिजॉलव्हर 3 पेक्षा जास्त नेमसर्व्हर्स् करीता समर्थन पुरवू शकणार नाही."
|
||||
|
||||
#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:316
|
||||
#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:345
|
||||
msgid "The nameservers listed below may not be recognized."
|
||||
msgstr "खालिल यादीतील नेमसर्व्हर्स् अनोळखी राहतील."
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1304,7 @@ msgstr "खालिल यादीतील नेमसर्व्हर्
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "स्वयं %s"
|
||||
|
||||
#: ../system-settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:3213
|
||||
#: ../system-settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:3254
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "प्रणाली"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user