Updated Spanish translation
This commit is contained in:
30
po/es.po
30
po/es.po
@@ -4,22 +4,21 @@
|
||||
# Amos Batto <amosbatto@yahoo.com>, 2020.
|
||||
# PerikiyoXD <perikiyoxd@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Pablo Correa Gómez <ablocorrea@hotmail.com>, 2022.
|
||||
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2021-2023.
|
||||
# Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2023-2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: purism-calls\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 07:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-11 10:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 14:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
|
||||
@@ -62,13 +61,18 @@ msgstr ""
|
||||
"puede usar con un módem para llamadas telefónicas normales, pero también "
|
||||
"para VoIP mediante el protocolo SIP."
|
||||
|
||||
#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:25
|
||||
msgid "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras"
|
||||
msgstr "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras"
|
||||
|
||||
#. Translators: A screenshot description.
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:26
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Placing a call"
|
||||
msgstr "Realizando llamada"
|
||||
|
||||
#. Translators: A screenshot description.
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:31
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:39
|
||||
msgid "The call history"
|
||||
msgstr "Histórico de llamadas"
|
||||
|
||||
@@ -263,19 +267,19 @@ msgstr ""
|
||||
"%s\n"
|
||||
"ayer"
|
||||
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:64
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:250
|
||||
msgid "Police"
|
||||
msgstr "Policía"
|
||||
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:67
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:253
|
||||
msgid "Ambulance"
|
||||
msgstr "Ambulancia"
|
||||
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:70
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:256
|
||||
msgid "Fire Brigade"
|
||||
msgstr "Bomberos"
|
||||
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:73
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:259
|
||||
msgid "Mountain Rescue"
|
||||
msgstr "Rescate en montaña"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user