Unify validation translations in Czech.

This commit is contained in:
Michal Čihař
2010-09-07 10:17:39 +02:00
parent c9c6af2baf
commit 19c78d1780

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 11:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 10:17+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "MySQL hlásí: "
#: libraries/common.lib.php:1078
msgid "Failed to connect to SQL validator!"
msgstr "Nepodařilo se připojit k serveru ověřujícím SQL!"
msgstr "Nepodařilo se připojit k serveru kontrolujícímu SQL!"
#: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:460
msgid "Explain SQL"
@@ -1930,11 +1930,11 @@ msgstr "Obnovit"
#: libraries/common.lib.php:1186
msgid "Skip Validate SQL"
msgstr "Bez ověření SQL"
msgstr "Bez kontroly SQL"
#: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:464
msgid "Validate SQL"
msgstr "Ověřit SQL"
msgstr "Zkontrolovat SQL"
#: libraries/common.lib.php:1240
msgid "Inline edit of this query"
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "export nebude fungovat, chybí funkce (%s)"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
msgid "SQL Validator is disabled"
msgstr "Ověřování SQL je vypnuté"
msgstr "Kontrolování SQL je vypnuté"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
msgid "SOAP extension not found"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "Nastavení SQL dotazů"
#: libraries/config/messages.inc.php:216
msgid "SQL Validator"
msgstr "Ověřování SQL"
msgstr "Kontrolování SQL"
#: libraries/config/messages.inc.php:217
msgid ""
@@ -2922,6 +2922,10 @@ msgid ""
"strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
"Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
msgstr ""
"Pokud chcete použít službu kontrolování SQL, je potřeba si uvědomit, že "
"[strong]všechny SQL dotazy jsou anonymně ukládány pro statistické účely[/"
"strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
"Copyright 2002 Upright Database Technology. Všechna práva vyhrazena.[/em]"
#: libraries/config/messages.inc.php:218
msgid "Startup"
@@ -4023,7 +4027,7 @@ msgstr "Přeskočit zamčené tabulky"
#: libraries/config/messages.inc.php:463
msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
msgstr "Vyžaduje povolené ověřování SQL"
msgstr "Vyžaduje povolené kontrolování SQL"
#: libraries/config/messages.inc.php:465
#: libraries/display_change_password.lib.php:40
@@ -4044,7 +4048,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:467
msgid "Enable SQL Validator"
msgstr "Povolit ověřování SQL"
msgstr "Povolit kontrolování SQL"
#: libraries/config/messages.inc.php:468
msgid ""
@@ -6396,8 +6400,8 @@ msgid ""
"The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
msgstr ""
"SQL validátor nemohl být inicializován. Prosím zkontrolujte, jestli máte "
"požadovaná rozšíření PHP, která jsou uvedena v %sdokumentaci%s."
"Kontrolování SQL nemohlo být spušteno. Prosím ověřte, jestli máte požadovaná "
"rozšíření PHP, jak je popsáno v %sdokumentaci%s."
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
msgid "Table seems to be empty!"
@@ -9028,7 +9032,7 @@ msgstr "Zobrazuji SQL dotaz"
#: sql.php:591
msgid "Validated SQL"
msgstr "Proběhlo ověření SQL"
msgstr "Proběhlo zkontrolování SQL"
#: sql.php:817
#, php-format