Merge branch 'MAINT_3_4_0' into QA_3_4

This commit is contained in:
Michal Čihař
2010-11-29 10:15:04 +01:00
2 changed files with 120 additions and 727 deletions

755
po/ca.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 02:31+0200\n"
"Last-Translator: <davidbl06@gmail.com>\n" "Last-Translator: <javipas@gmail.com>\n"
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -269,10 +269,9 @@ msgid "Command"
msgstr "Comando" msgstr "Comando"
#: db_operations.php:429 #: db_operations.php:429
#, fuzzy
#| msgid "Rename database to" #| msgid "Rename database to"
msgid "Remove database" msgid "Remove database"
msgstr "Quitar base de datos" msgstr "Eliminar base de datos"
#: db_operations.php:441 #: db_operations.php:441
#, php-format #, php-format
@@ -9992,7 +9991,7 @@ msgstr "Enunciado"
#: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
msgid "static" msgid "static"
msgstr "" msgstr "estático"
#: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
msgid "dynamic" msgid "dynamic"
@@ -10013,18 +10012,17 @@ msgstr ""
"Ocurrió un error al crear la llave extranjera en %1$s (revise los data types)" "Ocurrió un error al crear la llave extranjera en %1$s (revise los data types)"
#: tbl_relation.php:402 #: tbl_relation.php:402
#, fuzzy
#| msgid "Internal relations" #| msgid "Internal relations"
msgid "Internal relation" msgid "Internal relation"
msgstr "Relaciones internas" msgstr "Relación interna"
#: tbl_relation.php:404 #: tbl_relation.php:404
msgid "" msgid ""
"An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY " "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
"relation exists." "relation exists."
msgstr "" msgstr ""
"No es necesaria una relación interna cuando existe una relación LLAVE " "No es necesaria una relación interna cuando existe una relación CLAVE "
"EXTRANJERA correspondiente." "FORÁNEA correspondiente."
#: tbl_relation.php:410 #: tbl_relation.php:410
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -10041,7 +10039,6 @@ msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
msgstr "Hacer una consulta (comodín: \"%\")" msgstr "Hacer una consulta (comodín: \"%\")"
#: tbl_select.php:266 #: tbl_select.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Select fields (at least one):" #| msgid "Select fields (at least one):"
msgid "Select columns (at least one):" msgid "Select columns (at least one):"
msgstr "Seleccionar campos (al menos uno):" msgstr "Seleccionar campos (al menos uno):"
@@ -10064,7 +10061,6 @@ msgid "Browse distinct values"
msgstr "Navegar los valores distintivos" msgstr "Navegar los valores distintivos"
#: tbl_structure.php:384 #: tbl_structure.php:384
#, fuzzy
#| msgid "None" #| msgid "None"
msgctxt "None for default" msgctxt "None for default"
msgid "None" msgid "None"
@@ -10096,10 +10092,9 @@ msgid "Propose table structure"
msgstr "Planteamiento de la estructura de tabla" msgstr "Planteamiento de la estructura de tabla"
#: tbl_structure.php:631 #: tbl_structure.php:631
#, fuzzy
#| msgid "Add %s field(s)" #| msgid "Add %s field(s)"
msgid "Add column" msgid "Add column"
msgstr "Añadir %s campo(s)" msgstr "Añadir columna"
#: tbl_structure.php:645 #: tbl_structure.php:645
msgid "At End of Table" msgid "At End of Table"
@@ -10115,7 +10110,7 @@ msgid "After %s"
msgstr "Después de %s" msgstr "Después de %s"
#: tbl_structure.php:686 #: tbl_structure.php:686
#, fuzzy, php-format #, php-format
#| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns" #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns" msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
msgstr "Crear un índice en &nbsp;%s&nbsp;columna(s)" msgstr "Crear un índice en &nbsp;%s&nbsp;columna(s)"
@@ -10127,40 +10122,42 @@ msgstr "particionado"
#: tbl_tracking.php:109 #: tbl_tracking.php:109
#, php-format #, php-format
msgid "Tracking report for table `%s`" msgid "Tracking report for table `%s`"
msgstr "" msgstr "Informe de seguimiento para la tabla `%s`"
#: tbl_tracking.php:182 #: tbl_tracking.php:182
#, php-format #, php-format
msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated." msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
msgstr "" msgstr "Se ha creado la versión %s, se ha activado el seguimiento para %s.%s"
#: tbl_tracking.php:190 #: tbl_tracking.php:190
#, php-format #, php-format
msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated." msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
msgstr "" msgstr "Se ha desactivado el seguimiento para %s.%s, versión %s"
#: tbl_tracking.php:198 #: tbl_tracking.php:198
#, php-format #, php-format
msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated." msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
msgstr "" msgstr "Se ha activado el seguimiento para %s.%s, versión %s"
#: tbl_tracking.php:208 #: tbl_tracking.php:208
msgid "SQL statements executed." msgid "SQL statements executed."
msgstr "" msgstr "Sentencias SQL ejecutadas."
#: tbl_tracking.php:215 #: tbl_tracking.php:215
msgid "" msgid ""
"You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
"ensure that you have the privileges to do so." "ensure that you have the privileges to do so."
msgstr "" msgstr ""
"Puedes ejecutar el volcado creando y utilizando una base de datos temporal. "
"Por favor, asegúrate de tener los privilegios para poder hacerlo."
#: tbl_tracking.php:216 #: tbl_tracking.php:216
msgid "Comment out these two lines if you do not need them." msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
msgstr "" msgstr "Comenta estas dos líneas si no las necesitas."
#: tbl_tracking.php:225 #: tbl_tracking.php:225
msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
msgstr "" msgstr "Sentencias SQL exportadas. Por favor, copia el volcado o ejecútalo."
#: tbl_tracking.php:256 #: tbl_tracking.php:256
#, php-format #, php-format
@@ -10169,91 +10166,88 @@ msgstr ""
#: tbl_tracking.php:375 #: tbl_tracking.php:375
msgid "Tracking statements" msgid "Tracking statements"
msgstr "" msgstr "Realizando el seguimiento de las sentencias"
#: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
#, php-format #, php-format
msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s" msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
msgstr "" msgstr "Muestra %s con fechas de %s a %s por parte del usuario %s %s"
#: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
#, fuzzy
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datos" msgstr "Fecha"
#: tbl_tracking.php:406 #: tbl_tracking.php:406
msgid "Data definition statement" msgid "Data definition statement"
msgstr "" msgstr "Declaración de definición de datos"
#: tbl_tracking.php:457 #: tbl_tracking.php:457
msgid "Data manipulation statement" msgid "Data manipulation statement"
msgstr "" msgstr "Declaración de manipulación de datos"
#: tbl_tracking.php:501 #: tbl_tracking.php:501
msgid "SQL dump (file download)" msgid "SQL dump (file download)"
msgstr "" msgstr "Volcado SQL (descarga de fichero)"
#: tbl_tracking.php:502 #: tbl_tracking.php:502
msgid "SQL dump" msgid "SQL dump"
msgstr "" msgstr "Volcado SQL"
#: tbl_tracking.php:503 #: tbl_tracking.php:503
msgid "This option will replace your table and contained data." msgid "This option will replace your table and contained data."
msgstr "" msgstr "Esta opción sustituirá tu tabla y los datos que contiene."
#: tbl_tracking.php:503 #: tbl_tracking.php:503
msgid "SQL execution" msgid "SQL execution"
msgstr "" msgstr "Ejecución SQL"
#: tbl_tracking.php:515 #: tbl_tracking.php:515
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Export as %s" msgid "Export as %s"
msgstr "Exportar las opciones predeterminadas" msgstr "Exportar como %s"
#: tbl_tracking.php:555 #: tbl_tracking.php:555
msgid "Show versions" msgid "Show versions"
msgstr "" msgstr "Mostrar versiones"
#: tbl_tracking.php:587 #: tbl_tracking.php:587
#, fuzzy
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Persa" msgstr "Versión"
#: tbl_tracking.php:634 #: tbl_tracking.php:634
#, php-format #, php-format
msgid "Deactivate tracking for %s.%s" msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
msgstr "" msgstr "Desactivar el seguimiento para %s.%s"
#: tbl_tracking.php:636 #: tbl_tracking.php:636
msgid "Deactivate now" msgid "Deactivate now"
msgstr "" msgstr "Desactivar ahora"
#: tbl_tracking.php:647 #: tbl_tracking.php:647
#, php-format #, php-format
msgid "Activate tracking for %s.%s" msgid "Activate tracking for %s.%s"
msgstr "" msgstr "Activar el seguimiento para %s.%s"
#: tbl_tracking.php:649 #: tbl_tracking.php:649
msgid "Activate now" msgid "Activate now"
msgstr "" msgstr "Activar ahora"
#: tbl_tracking.php:662 #: tbl_tracking.php:662
#, php-format #, php-format
msgid "Create version %s of %s.%s" msgid "Create version %s of %s.%s"
msgstr "" msgstr "Crear versión %s de %s.%s"
#: tbl_tracking.php:666 #: tbl_tracking.php:666
msgid "Track these data definition statements:" msgid "Track these data definition statements:"
msgstr "" msgstr "Hacer un seguimiento de estas sentencias de definición de datos:"
#: tbl_tracking.php:674 #: tbl_tracking.php:674
msgid "Track these data manipulation statements:" msgid "Track these data manipulation statements:"
msgstr "" msgstr "Hacer un seguimiento de estas sentencias de manipulación de datos:"
#: tbl_tracking.php:682 #: tbl_tracking.php:682
#, fuzzy
msgid "Create version" msgid "Create version"
msgstr "Crear relación" msgstr "Crear versión"
#: themes.php:31 #: themes.php:31
#, php-format #, php-format
@@ -10266,7 +10260,7 @@ msgstr ""
#: themes.php:41 #: themes.php:41
msgid "Get more themes!" msgid "Get more themes!"
msgstr "" msgstr "¡Obtener más temas!"
#: transformation_overview.php:24 #: transformation_overview.php:24
msgid "Available MIME types" msgid "Available MIME types"
@@ -10284,7 +10278,6 @@ msgid "Available transformations"
msgstr "Transformaciones disponibles" msgstr "Transformaciones disponibles"
#: transformation_overview.php:47 #: transformation_overview.php:47
#, fuzzy
#| msgid "Description" #| msgid "Description"
msgctxt "for MIME transformation" msgctxt "for MIME transformation"
msgid "Description" msgid "Description"
@@ -10303,9 +10296,8 @@ msgid "VIEW name"
msgstr "(VIEW) VER nombre" msgstr "(VIEW) VER nombre"
#: view_operations.php:91 #: view_operations.php:91
#, fuzzy
msgid "Rename view to" msgid "Rename view to"
msgstr "Cambiar el nombre de la tabla a" msgstr "Cambiar el nombre de la vista a "
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "The additional features for working with linked tables have been " #~ "The additional features for working with linked tables have been "