Translated using Weblate.
This commit is contained in:

committed by
Michal Čihař

parent
54f1bbf3ca
commit
2815b2f26c
16
po/es.po
16
po/es.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n"
|
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:03+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-29 16:10+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-29 16:19+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Dentro de la columna:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:59
|
#: db_structure.php:59
|
||||||
msgid "No tables found in database"
|
msgid "No tables found in database"
|
||||||
msgstr "No se han encontrado tablas en la base de datos."
|
msgstr "No se han encontrado tablas en la base de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:299 tbl_operations.php:684
|
#: db_structure.php:299 tbl_operations.php:684
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -6631,7 +6631,7 @@ msgstr "FIN DEL VOLCADO"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/sqlparser.lib.php:364
|
#: libraries/sqlparser.lib.php:364
|
||||||
msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
|
msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
|
||||||
msgstr "Agregar comilla invertida al final de la consulta automáticamente"
|
msgstr "¡Comilla invertida agregada al final de la consulta automáticamente!"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/sqlparser.lib.php:367
|
#: libraries/sqlparser.lib.php:367
|
||||||
msgid "Unclosed quote"
|
msgid "Unclosed quote"
|
||||||
@@ -7378,7 +7378,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: prefs_manage.php:254
|
#: prefs_manage.php:254
|
||||||
msgid "You have no saved settings!"
|
msgid "You have no saved settings!"
|
||||||
msgstr "No se encontraron configuraciones guardadas."
|
msgstr "¡No se encontraron configuraciones guardadas!"
|
||||||
|
|
||||||
#: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
|
#: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
|
||||||
msgid "This feature is not supported by your web browser"
|
msgid "This feature is not supported by your web browser"
|
||||||
@@ -7409,7 +7409,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: prefs_manage.php:308
|
#: prefs_manage.php:308
|
||||||
msgid "Existing settings will be overwritten!"
|
msgid "Existing settings will be overwritten!"
|
||||||
msgstr "Se reemplazarán las configuraciones existentes."
|
msgstr "¡Se reemplazarán las configuraciones existentes!"
|
||||||
|
|
||||||
#: prefs_manage.php:323
|
#: prefs_manage.php:323
|
||||||
msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
|
msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
|
||||||
@@ -8721,8 +8721,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
|
"The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
|
||||||
"critical even if this is big.)"
|
"critical even if this is big.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El número de vínculos (joins) que usaron rangos en la primera tabla "
|
"El número de vínculos («joins») con rangos en la primera tabla (normalmente "
|
||||||
"(normalmente no es crítico aun cuando sea grande)."
|
"no es crítico aún cuando sea grande)."
|
||||||
|
|
||||||
#: server_status.php:137
|
#: server_status.php:137
|
||||||
msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
|
msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
|
||||||
@@ -9502,7 +9502,7 @@ msgstr "Función"
|
|||||||
|
|
||||||
#: tbl_change.php:758
|
#: tbl_change.php:758
|
||||||
msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
|
msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
|
||||||
msgstr "Debido a su longitud,<br /> esta columna podría no ser editable"
|
msgstr "Debido a su longitud,<br /> esta columna podría no ser editable "
|
||||||
|
|
||||||
#: tbl_change.php:875
|
#: tbl_change.php:875
|
||||||
msgid "Remove BLOB Repository Reference"
|
msgid "Remove BLOB Repository Reference"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user