Merge remote branch 'pootle/master'
This commit is contained in:
76
po/lt.po
76
po/lt.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-20 23:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 11:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kęstutis <forkik@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
|
||||
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
|
||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -7521,6 +7521,8 @@ msgid ""
|
||||
"This server is not configured as master in a replication process. Would you "
|
||||
"like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šis serveris nėra sukonfigūruotas kaip pagrindinio serverio dauginimo "
|
||||
"procesas. Ar Jūs norėtumėte <a href=\"%s\">sukonfigūruoti</a> jį?"
|
||||
|
||||
#: server_replication.php:215
|
||||
msgid "Master configuration"
|
||||
@@ -7534,6 +7536,11 @@ msgid ""
|
||||
"ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
|
||||
"replicated. Please select the mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šis serveris nesukonfigūruotas kaip pagrindinio serverio dauginimo procesas. "
|
||||
"Jūs galite pasirinkti vieną iš dviejų: dauginti visas duombazes ir "
|
||||
"ignoruoti kažkurias (naudinga kai Jūs dauginate didžiąją dalį duombazių) "
|
||||
"arba Jūs galite pasirinkti ignoruoti visas duombazes ir pasirinkti kažkurias "
|
||||
"duombazes dauginimui. Prašome pasirinkti režimą:"
|
||||
|
||||
#: server_replication.php:219
|
||||
msgid "Replicate all databases; Ignore:"
|
||||
@@ -7637,9 +7644,8 @@ msgid "Skip current error"
|
||||
msgstr "Praleisti šią klaidą"
|
||||
|
||||
#: server_replication.php:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip next"
|
||||
msgstr "Praleisti toliau"
|
||||
msgstr "Praleisti sekančius"
|
||||
|
||||
#: server_replication.php:338
|
||||
msgid "errors."
|
||||
@@ -7674,9 +7680,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_status.php:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "How many temporary files mysqld has created."
|
||||
msgstr "Kiek daug laikinų failų mysqld sukūrė."
|
||||
msgstr "Kiek laikinųjų failų mysqld sukūrė."
|
||||
|
||||
#: server_status.php:43
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8213,11 +8218,11 @@ msgstr "Užklausų saugykla"
|
||||
|
||||
#: server_status.php:362
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gijos"
|
||||
|
||||
#: server_status.php:364
|
||||
msgid "Temporary data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laikini duomenys"
|
||||
|
||||
#: server_status.php:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8280,20 +8285,28 @@ msgid ""
|
||||
"This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
|
||||
"b> process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šis MySQL serveris veikia kaip <b>pagrindinis</b> ir kaip <b>pavaldusis</b> "
|
||||
"serveris <b>dauginimo</b> procese."
|
||||
|
||||
#: server_status.php:472
|
||||
msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šis MySQL serveris veikia kaip <b>pagrindinis</b> serveris <b>dauginimo</b> "
|
||||
"procese."
|
||||
|
||||
#: server_status.php:474
|
||||
msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šis MySQL serveris veikia kaip <b>pavaldusis</b> serveris <b>dauginimo</b> "
|
||||
"procese."
|
||||
|
||||
#: server_status.php:476
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further information about replication status on the server, please visit "
|
||||
"the <a href=#replication>replication section</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daugiau informacijos apie dauginimo serverio būseną prašome aplankyti <a "
|
||||
"href=#replication>dauginimo skyrelį</a>."
|
||||
|
||||
#: server_status.php:493
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8365,7 +8378,7 @@ msgstr "Užklausos tipas"
|
||||
|
||||
#: server_status.php:831
|
||||
msgid "Replication status"
|
||||
msgstr "Replikacijos būsena"
|
||||
msgstr "Dauginimo būsena"
|
||||
|
||||
#: server_synchronize.php:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8381,7 +8394,7 @@ msgstr "Nepavyko prisijungti prie MySQL serverio"
|
||||
#: tbl_get_field.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "'%s' database does not exist."
|
||||
msgstr "'%s' duomenų bazė neegzistuoja."
|
||||
msgstr "„%s“ duomenų bazė neegzistuoja."
|
||||
|
||||
#: server_synchronize.php:263
|
||||
msgid "Structure Synchronization"
|
||||
@@ -8617,9 +8630,8 @@ msgid "Ignore errors"
|
||||
msgstr "Ignoruoti klaidas"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/form_processing.lib.php:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show form"
|
||||
msgstr "Rodyti spalvą"
|
||||
msgstr "Rodyti formą"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
|
||||
@@ -8638,14 +8650,16 @@ msgid ""
|
||||
"Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
|
||||
"not respond."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepavyko nuskaityti versijos. Galbūt Jūs esate atsijungęs arba serveris "
|
||||
"neatsako."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:143
|
||||
msgid "Got invalid version string from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gautas netinkamas versijos formatas iš serverio"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:150
|
||||
msgid "Unparsable version string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nesuprantama versijos eilutė"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:158
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -8653,6 +8667,8 @@ msgid ""
|
||||
"A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
|
||||
"upgrading. The newest version is %s, released on %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nauja phpMyAdmin versija prieinama ir Jūs turėtumėte apsvarstyti "
|
||||
"atnaujinimą. Naujausia versija yra %s, išleista %s."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:162
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -8660,10 +8676,12 @@ msgid ""
|
||||
"You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
|
||||
"version is %s, released on %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jūs naudojate Git versiją, paleiskite [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]Naujausia "
|
||||
"stabili versija yra %s, išleista %s."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:165
|
||||
msgid "No newer stable version is available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prieinama naujesnė stabili versija"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:250
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8774,6 +8792,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:283
|
||||
msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jūs turėtumėte naudoti SSL prisijungimus jeigu Jūsų serveris juos palaiko"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/index.lib.php:293
|
||||
msgid "You should use mysqli for performance reasons"
|
||||
@@ -8841,11 +8860,11 @@ msgstr "Ignoruoti"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
|
||||
msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
|
||||
msgstr " Tai yra jo ilgis,<br /> šis laukelis neredaguojamas "
|
||||
msgstr "Dėl jo ilgio,<br /> šis laukelis neredaguojamas "
|
||||
|
||||
#: tbl_change.php:835
|
||||
msgid "Remove BLOB Repository Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Panaikinti BLOB saugyklos rodyklę"
|
||||
|
||||
#: tbl_change.php:841
|
||||
msgid "Binary - do not edit"
|
||||
@@ -8853,20 +8872,19 @@ msgstr "Dvejetainis - nekeisti"
|
||||
|
||||
#: tbl_change.php:889
|
||||
msgid "Upload to BLOB repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įkelti BLOB saugyklą"
|
||||
|
||||
#: tbl_change.php:1026
|
||||
msgid "Insert as new row"
|
||||
msgstr "Įterpti naują įrašą"
|
||||
msgstr "Įterpti kaip naują įrašą"
|
||||
|
||||
#: tbl_change.php:1027
|
||||
msgid "Insert as new row and ignore errors"
|
||||
msgstr "Įterpti kaip naują eilutę ir ignoruoti klaidas"
|
||||
|
||||
#: tbl_change.php:1028
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show insert query"
|
||||
msgstr "Rodoma SQL užklausa"
|
||||
msgstr "Rodyti įterptą užklausą"
|
||||
|
||||
#: tbl_change.php:1043
|
||||
msgid "Go back to previous page"
|
||||
@@ -8901,9 +8919,9 @@ msgid "Table %s already exists!"
|
||||
msgstr "Lentelė %s jau yra!"
|
||||
|
||||
#: tbl_create.php:241
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Table %1$s has been created."
|
||||
msgstr "Duomenų bazė %1$s sukurta."
|
||||
msgstr "Sukurta %1$s lentelė."
|
||||
|
||||
#: tbl_export.php:24
|
||||
msgid "View dump (schema) of table"
|
||||
@@ -8915,7 +8933,7 @@ msgstr "Pirminio rakto pavadinimas turi būti \"PRIMARY\"!"
|
||||
|
||||
#: tbl_indexes.php:74
|
||||
msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
|
||||
msgstr "Indeksą pervadinti PIRMINIU nepavyko!"
|
||||
msgstr "Negalima pervadinti indekso į PRIMARY!"
|
||||
|
||||
#: tbl_indexes.php:90
|
||||
msgid "No index parts defined!"
|
||||
@@ -8949,7 +8967,7 @@ msgstr "Įterpti indeksui papildomus %s stulpelį(ius)"
|
||||
|
||||
#: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
|
||||
msgid "Column count has to be larger than zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stulpelių skaičius turi būti didesnis negu nulis."
|
||||
|
||||
#: tbl_move_copy.php:44
|
||||
msgid "Can't move table to same one!"
|
||||
@@ -9015,16 +9033,14 @@ msgid "Table %s has been flushed"
|
||||
msgstr "Lentelės buferis %s išvalytas"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:633
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
|
||||
msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Išvalyti lentelę (\"FLUSH\")"
|
||||
msgstr "Išvalyti ir perkrauti lentelę (FLUSH)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Sukurta duomenų kopija lentelei"
|
||||
msgstr "Ištrinti duomenis arba lentelę"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user