Czech translation update.
This commit is contained in:
27
po/cs.po
27
po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-27 16:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 13:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-30 11:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -2088,6 +2088,9 @@ msgid ""
|
||||
"inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
|
||||
"cross-frame scripting attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toto nastavení umožňuje stránkám na jiných doménách začlenit phpMyAdmina do "
|
||||
"rámce, toto je potenciální [strong]bezpečnostní problém[/strong] a může "
|
||||
"umožnit XFS (Cross Frame Scripting)."
|
||||
|
||||
#: libraries/config/messages.inc.php:20
|
||||
msgid "Allow third party framing"
|
||||
@@ -2672,6 +2675,8 @@ msgid ""
|
||||
"html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
|
||||
"get special values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zadejte titulek který zobrazí prohlížeč. V [a@Documentation."
|
||||
"html#cfg_TitleTable]dokumentaci[/a] naleznete jaké proměnné můžete použít."
|
||||
|
||||
#: libraries/config/messages.inc.php:189
|
||||
#: libraries/navigation_header.inc.php:83
|
||||
@@ -3153,6 +3158,8 @@ msgid ""
|
||||
"Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
|
||||
"cookie authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vypne varování o chybějícím rozšíření mcrypt při použití přihlašování přes "
|
||||
"cookies"
|
||||
|
||||
#: libraries/config/messages.inc.php:308
|
||||
msgid "mcrypt warning"
|
||||
@@ -3227,7 +3234,7 @@ msgid ""
|
||||
"Disable the default warning that is displayed on the database details "
|
||||
"Structure page if any of the required tables for the relation features could "
|
||||
"not be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vypne varování o nekompletních relacích na stránce s detaily databáze"
|
||||
|
||||
#: libraries/config/messages.inc.php:324
|
||||
msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
|
||||
@@ -3906,6 +3913,8 @@ msgid ""
|
||||
"If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
|
||||
"kbd])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud máte vlastní užvatelské jméno, zadejte ho zde (jinak se použije [kbd]"
|
||||
"anonymous[/kbd])"
|
||||
|
||||
#: libraries/config/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:405
|
||||
#: tbl_tracking.php:456
|
||||
@@ -4010,6 +4019,8 @@ msgid ""
|
||||
"When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
|
||||
"checkbox on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud je vypnuto, uživatelé nemůžou změnit žádná z níže uvedených nastavení, "
|
||||
"bez ohledu na zaškrtávátko napravo"
|
||||
|
||||
#: libraries/config/messages.inc.php:491
|
||||
msgid "Enable the Developer tab in settings"
|
||||
@@ -4351,15 +4362,15 @@ msgstr "Šablona pro jméno souboru:"
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:229
|
||||
msgid "@SERVER@ will become the server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "@SERVER@ bude nahrazen jménem server"
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:231
|
||||
msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", @DATABASE@ bude nahrazen jménem databáze"
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:233
|
||||
msgid ", @TABLE@ will become the table name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", @TABLE@ bude nahrazen jménem tabulky"
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:237
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -5215,6 +5226,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Datázový systém nebo starší verze MySQL se kterým má být výstup kompatibilní:"
|
||||
|
||||
#: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
|
||||
#: libraries/export/sql.php:107
|
||||
@@ -9049,12 +9061,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Při kreslení síťového grafu jsou všechny hodnoty normalizovány do rozsahu "
|
||||
"[0..10]."
|
||||
|
||||
#: tbl_chart.php:174
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
|
||||
"Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne každý výsledek SQL dotazu je možné zobrazit v grafu. Ve <a href=\"./"
|
||||
"Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a> naleznete "
|
||||
"více podrobností."
|
||||
|
||||
#: tbl_chart.php:182
|
||||
msgid "Redraw"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user