js french message

This commit is contained in:
Marc Delisle
2005-08-03 14:04:43 +00:00
parent 1d785c1212
commit 43b39fd830

View File

@@ -7,7 +7,7 @@
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<title>phpMyAdmin 2.6.4-dev - Official translators</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="docs.css" />
<script lanuage="javascript" type="text/javascript">
<script language="javascript" type="text/javascript">
<!--
function PMA_notice(language) {
text = 'Thank you for your feedback concerning the '
@@ -22,6 +22,19 @@
+ 'Every off-topic email will simply be IGNORED.';
return window.confirm(text);
}
function PMA_noticeFR(language) {
text = 'Merci pour votre int\<5C>r\<5C>t concernant le fichier traduit en '
+ language +'.\n'
+ 'Avant de contacter notre traducteur, sachez que :\n\n'
+ ' - chaque fichier de langue est inclus dans cette distribution, \n'
+ ' - le traducteur ne vous enverra aucune traduction, \n'
+ ' - il y a peu de documentations localis\<5C>es pour le moment, \n'
+ ' - le traducteur ne fournira aucune assistance par courriel.\n\n'
+ 'Si vous avez des questions concernant la configuration ou l\'utilisation de phpMyAdmin,\n'
+ 'veuillez utiliser notre forum d\'aide ou la liste de diffusion des utilisateurs.\n\n'
+ 'Tout courriel hors de propos sera tout simplement IGNOR\<5C>.';
return window.confirm(text);
}
//-->
</script>
</head>
@@ -256,7 +269,8 @@
<tr>
<td>French</td>
<td>
<a href="mailto:lem9@users.sourceforge.net?subject=[Traduction de phpMyAdmin]&amp;body=Avant de contacter notre traducteur, veuillez noter ceci%3A%0A%0A - Les fichiers de messages pour toutes les langues sont inclus dans la distribution. Le traducteur ne vous fera pas parvenir ces fichiers.%0A - La documentation fran%E7aise est disponible sur le site phpmyadmin.net dans la section Docs.%0A - Le traducteur ne vous donnera pas de soutien par courriel.%0A%0APour toute question concernant la configuration ou l%27utilisation de phpMyAdmin%2C nous avons un forum de discussion en fran%E7ais.%0A%0A-------------------------------------------------------%0A%0ACher traducteur%3A veuillez ignorer ce courriel. Je n'ai pas lu le texte ci-haut et je l%27ai envoy%E9 trop rapidement...">
<a href="mailto:lem9@users.sourceforge.net?subject=%5BTraduction de phpMyAdmin%5D&amp;body=Avant%20de%20contacter%20notre traducteur,%20veuillez%20noter%20ceci%20%3A%0A%0A%20-%20Les%20fichiers%20de%20messages%20pour%20toutes%20les%20langues%20sont%20inclus%20dans%20la%20distribution.%20Le%20traducteur%20ne%20vous%20fera%20pas%20parvenir%20ces%20fichiers.%0A%20-%20La%20documentation%20fran%C3%A7aise%20est%20disponible%20sur%20le%20site%20phpmyadmin.net%20dans%20la%20section%20Docs.%0A%20-%20Le%20traducteur%20ne%20vous%20donnera%20pas%20de%20soutien%20par%20courriel.%0A%0APour%20toute%20question%20concernant%20la%20configuration%20ou%20l%27utilisation%20de%20phpMyAdmin%2C%20nous%20avons%20un%20forum%20de%20discussion%20en%20fran%C3%A7ais.%0A%0A-------------------------------------------------------%0A%0ACher%20traducteur%20%3A%20veuillez%20ignorer%20ce%20courriel.%20Je%20n'ai%20pas%20lu%20le%20texte%20ci-dessus%20et%20je%20l%27ai%20envoy%c3%a9%20trop%20rapidement..."
onclick="return PMA_noticeFR('fran\<5C>ais');">
Marc Delisle
</a>
</td>
@@ -500,8 +514,7 @@
<td>Tatarish</td>
<td>
<a href="mailto:amichauer@gmx.de?subject=[phpMyAdmin translation] Feedback&amp;body=Before you contact our translator, please note%3A%0A%0A - Each language file is included in this distribution. The translator won%27t send you any translations.%0A - There are only a few localized documentations yet.%0A - The translator won%27t provide any type of e-mail support.%0A%0AIf you have any questions about configuring or using phpMyAdmin%2C please use our support forum or the users email list.%0A%0A-------------------------------------------------------%0A%0ADear translator%3A just ignore this mail. I haven%27t read the text above and just submitted the mail as my client displayed it..." onclick="return PMA_notice('Tatarish');">
Albert Fazl<EFBFBD>
</a>
Albert Fazl&iacute; </a>
</td>
</tr>