Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Michal Čihař
2012-03-28 18:45:57 +02:00
committed by Michal Čihař
parent a59bbd48af
commit 43c860fef9

View File

@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:31+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 16:19+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: uzbek_cyrillic <uz@li.org>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
"X-Generator: Weblate 0.8\n"
#: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
#: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1583
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: db_create.php:58
#, php-format
msgid "Database %1$s has been created."
msgstr " %1$s маълумотлар базаси тузилди."
msgstr "%1$s маълумотлар базаси тузилди."
#: db_datadict.php:48 db_operations.php:367
msgid "Database comment: "
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Маълумотлар базаси номи бўш!"
#: db_operations.php:277
#, php-format
msgid "Database %s has been renamed to %s"
msgstr " `\"%s\"` маълумотлар базасининг номи `\"%s\"` деб ўзгартирилди."
msgstr "`\"%s\"` маълумотлар базасининг номи `\"%s\"` деб ўзгартирилди."
#: db_operations.php:281
#, php-format
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Маълумотлар базаси номини қуйидагига ў
#: db_operations.php:446
#, php-format
msgid "Database %s has been dropped."
msgstr " \"%s\" маълумотлар омбори ўчирилди."
msgstr "\"%s\" маълумотлар омбори ўчирилди."
#: db_operations.php:451
#, fuzzy
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "\"%s\" жадвали тозаланди"
#: db_structure.php:312 tbl_operations.php:701
#, php-format
msgid "View %s has been dropped"
msgstr " \"%s\" намойиши ўчирилди"
msgstr "\"%s\" намойиши ўчирилди"
#: db_structure.php:312 tbl_operations.php:701
#, php-format
@@ -1634,14 +1634,14 @@ msgstr "Бирламчи калит ўчирилди"
#: libraries/Index.class.php:475
#, php-format
msgid "Index %s has been dropped"
msgstr " \"%s\" индекси ўчирилди"
msgstr "\"%s\" индекси ўчирилди"
#: libraries/Index.class.php:579
#, php-format
msgid ""
"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
"removed."
msgstr " %1$s ва %2$s индекслари бир хил, улардан бирини ўчириш мумкин."
msgstr "%1$s ва %2$s индекслари бир хил, улардан бирини ўчириш мумкин."
#: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:175
#: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "`\"%s\"` жадвалининг номи `\"%s\"` деб ўзгарти
#: libraries/Theme.class.php:160
#, php-format
msgid "No valid image path for theme %s found!"
msgstr " \"%s\" мавзуси расмларига тўғри йўл топилмади!"
msgstr "\"%s\" мавзуси расмларига тўғри йўл топилмади!"
#: libraries/Theme.class.php:380
msgid "No preview available."
@@ -1734,17 +1734,17 @@ msgstr "Тадбиқ қилиш"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:109
#, php-format
msgid "Default theme %s not found!"
msgstr " \"%s\" асл мавзуси топилмади!"
msgstr "\"%s\" асл мавзуси топилмади!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:147
#, php-format
msgid "Theme %s not found!"
msgstr " \"%s\" мавзуси топилмади!"
msgstr "\"%s\" мавзуси топилмади!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:215
#, php-format
msgid "Theme path not found for theme %s!"
msgstr " \"%s\" мавзуси файлларига йўл топилмади!"
msgstr "\"%s\" мавзуси файлларига йўл топилмади!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:295 test/theme.php:160 themes.php:20
#: themes.php:40
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr ""
#: libraries/common.inc.php:932
#, php-format
msgid "You should upgrade to %s %s or later."
msgstr " \"%s\" ни \"%s\" версияга ёки каттароқ версияга янгилаш зарур."
msgstr "\"%s\" ни \"%s\" версияга ёки каттароқ версияга янгилаш зарур."
#: libraries/common.lib.php:142
#, php-format
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "ЭБ"
#. l10n: Thousands separator
#: libraries/common.lib.php:1430
msgid ","
msgstr " "
msgstr ""
#. l10n: Decimal separator
#: libraries/common.lib.php:1432
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Охири"
#: libraries/common.lib.php:2446
#, php-format
msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
msgstr " \"%s\" маълумотлар базасига ўтиш"
msgstr "\"%s\" маълумотлар базасига ўтиш"
#: libraries/common.lib.php:2465
#, php-format
@@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr "Тил"
#: libraries/display_tbl.lib.php:386
#, php-format
msgid "%d is not valid row number."
msgstr " %d сони тўғри қатор рақами эмас!"
msgstr "%d сони тўғри қатор рақами эмас!"
#: libraries/display_tbl.lib.php:392
#, fuzzy
@@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "Буферни ўқишда % қолдиришлар мавжуд "
#: libraries/engines/innodb.lib.php:260
msgid "Write waits in %"
msgstr " % буфернинг тозаланиши кутилмоқда"
msgstr "% буфернинг тозаланиши кутилмоқда"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:22
msgid "Data pointer size"
@@ -5800,7 +5800,7 @@ msgstr "(давоми)"
#: libraries/export/latex.php:15
msgid "Structure of table @TABLE@"
msgstr " @TABLE@ жадвалининг тузилиши"
msgstr "@TABLE@ жадвалининг тузилиши"
#: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
#: libraries/export/sql.php:87
@@ -6613,7 +6613,7 @@ msgstr "\"%s\" жадвали мавжуд эмас!"
#: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:256
#, php-format
msgid "Please configure the coordinates for table %s"
msgstr " \"%s\" жадвалининг координаталарини ўзгартириш"
msgstr "\"%s\" жадвалининг координаталарини ўзгартириш"
#: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:752
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
@@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr "Вики"
#: main.php:218
msgid "Official Homepage"
msgstr " phpMyAdmin расмий веб-саҳифаси"
msgstr "phpMyAdmin расмий веб-саҳифаси"
#: main.php:219
#, fuzzy
@@ -7834,7 +7834,7 @@ msgstr "Барча"
#: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
#, php-format
msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
msgstr " <b>\"%s\"</b> жадвали топилмади ёки <b>\"%s\"</b>да ўрнатилмаган"
msgstr "<b>\"%s\"</b> жадвали топилмади ёки <b>\"%s\"</b>да ўрнатилмаган"
#: schema_export.php:47
#, fuzzy
@@ -8180,7 +8180,7 @@ msgstr "Биронта ҳам фойдаланувчи топилмади."
#: server_privileges.php:861
#, php-format
msgid "The user %s already exists!"
msgstr " \"%s\" номли фойдаланувчи мавжуд!"
msgstr "\"%s\" номли фойдаланувчи мавжуд!"
#: server_privileges.php:945
msgid "You have added a new user."
@@ -8189,12 +8189,12 @@ msgstr "Сиз янги фойдаланувчи қўшдингиз."
#: server_privileges.php:1176
#, php-format
msgid "You have updated the privileges for %s."
msgstr " \"%s\" учун привилегиялар ўзгартирилди."
msgstr "\"%s\" учун привилегиялар ўзгартирилди."
#: server_privileges.php:1200
#, php-format
msgid "You have revoked the privileges for %s"
msgstr " \"%s\" фойдаланувчининг привилегиялари бекор қилинди."
msgstr "\"%s\" фойдаланувчининг привилегиялари бекор қилинди."
#: server_privileges.php:1236
#, php-format
@@ -8309,7 +8309,7 @@ msgstr "Худди шундай привилегияли янги фойдала
#: server_privileges.php:2088
msgid "... keep the old one."
msgstr " ва эскисини сақлаш."
msgstr "ва эскисини сақлаш."
#: server_privileges.php:2089
msgid " ... delete the old one from the user tables."
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgstr "Гуруҳлаш белгиси"
#: server_processlist.php:29
#, php-format
msgid "Thread %s was successfully killed."
msgstr " \"%s\" жараёни муваффақиятли якунланди."
msgstr "\"%s\" жараёни муваффақиятли якунланди."
#: server_processlist.php:31
#, php-format
@@ -8570,7 +8570,7 @@ msgstr "Кейингисини ташлаб кетиш"
#: server_replication.php:347
msgid "errors."
msgstr " хатоликлар."
msgstr "хатоликлар."
#: server_replication.php:362
#, php-format
@@ -9955,7 +9955,7 @@ msgstr "SQL тўғрилигини текшириш"
#: sql.php:903
#, php-format
msgid "Problems with indexes of table `%s`"
msgstr " `\"%s\"` жадвалидаги индексларда муаммо мавжуд"
msgstr "`\"%s\"` жадвалидаги индексларда муаммо мавжуд"
#: sql.php:935
msgid "Label"
@@ -10189,7 +10189,7 @@ msgstr "Индекс тури: "
#: tbl_indexes.php:247
#, php-format
msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
msgstr " \"%s\" майдон(лар)ини индексга қўшиш"
msgstr "\"%s\" майдон(лар)ини индексга қўшиш"
#: tbl_indexes.php:252 tbl_structure.php:688
msgid "Column count has to be larger than zero."
@@ -10206,7 +10206,7 @@ msgstr "Жадвалнинг ўзидан ўзига нусха кўчириш
#: tbl_move_copy.php:54
#, php-format
msgid "Table %s has been moved to %s."
msgstr " \"%s\" жадвали \"%s\" га кўчирилди."
msgstr "\"%s\" жадвали \"%s\" га кўчирилди."
#: tbl_move_copy.php:56
#, php-format
@@ -10448,13 +10448,13 @@ msgstr "\"%s\" жадвали ўчирилди"
#: tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:487
#, php-format
msgid "A primary key has been added on %s"
msgstr " \"%s\" га бирламчи калит қўшилди"
msgstr "\"%s\" га бирламчи калит қўшилди"
#: tbl_structure.php:428 tbl_structure.php:443 tbl_structure.php:458
#: tbl_structure.php:500 tbl_structure.php:513 tbl_structure.php:526
#, php-format
msgid "An index has been added on %s"
msgstr " \"%s\" учун индекс қўшилди"
msgstr "\"%s\" учун индекс қўшилди"
#: tbl_structure.php:475
#, fuzzy
@@ -10487,7 +10487,7 @@ msgstr "Жадвал бошига"
#: tbl_structure.php:654
#, php-format
msgid "After %s"
msgstr " \"%s\" дан кейин"
msgstr "\"%s\" дан кейин"
#: tbl_structure.php:693
#, fuzzy, php-format