Translation update done using Pootle.
This commit is contained in:

committed by
Michal Čihař

parent
503fac1f0c
commit
4e97fc55fa
93
po/nl.po
93
po/nl.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 12:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 15:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Herman van Rink <rink@initfour.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Gebruik deze waarde"
|
||||
#: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
|
||||
#: libraries/blobstreaming.lib.php:331
|
||||
msgid "No blob streaming server configured!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen blob streaming server geconfigureerd!"
|
||||
|
||||
#: bs_disp_as_mime_type.php:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -10431,90 +10431,3 @@ msgstr "Hernoem view naar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No tables"
|
||||
#~ msgstr "Geen Tabellen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "CSV"
|
||||
#~ msgid "SVG"
|
||||
#~ msgstr "CSV gegevens"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
|
||||
#~ "enabled if your web server supports it"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Deze [a@?page=form&formset=features#tab_Security]optie[/a] zou "
|
||||
#~ "ingeschakeld moeten zijn indien uw webserver dit ondersteund."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
|
||||
#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
|
||||
#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
|
||||
#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
|
||||
#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
|
||||
#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
|
||||
#~ "\\'b')."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Voeg de waardes voor transformatieoptie in het volgende formaat in: 'a', "
|
||||
#~ "100, b,'c'...<br />Wanneer u een backslash (\"\") of een enkele quote "
|
||||
#~ "(\"'\") moet invoegen in deze waardes, plaats er dan een backslash voor "
|
||||
#~ "(bijvoorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
|
||||
#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
|
||||
#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
|
||||
#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
|
||||
#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
|
||||
#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Voeg de waardes voor transformatieoptie in het volgende formaat in: 'a', "
|
||||
#~ "100, b,'c'...<br />Wanneer u een backslash (\"\") of een enkele quote "
|
||||
#~ "(\"'\") moet invoegen in deze waardes, plaats er dan een backslash voor "
|
||||
#~ "(bijvoorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
|
||||
|
||||
#~ msgid "New table"
|
||||
#~ msgstr "Nieuwe tabel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "server name"
|
||||
#~ msgstr "servernaam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "database name"
|
||||
#~ msgstr "databasenaam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "table name"
|
||||
#~ msgstr "tabelnaam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit PDF Pages"
|
||||
#~ msgstr "PDF Pagina's aanpassen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Data Dictionary Format"
|
||||
#~ msgstr "Data Dictionary Formaat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "no"
|
||||
#~ msgstr "nee"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enter login options for signon authentication"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aanpassen inlog-opties voor het authenticatie type [kbd]signon[/kbd]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Signon login options"
|
||||
#~ msgstr "Signon inlog opties"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PMA database"
|
||||
#~ msgstr "PMA database"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
|
||||
#~ "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aanpassen SQL-query instellingen, voor SQL-query venster opties zie [a@?"
|
||||
#~ "page=form&formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigatieframe[/a] "
|
||||
#~ "instellingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "yes"
|
||||
#~ msgstr "ja"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user