Merge remote-tracking branch 'pootle/master'

This commit is contained in:
Michal Čihař
2011-04-07 20:12:44 +02:00

217
po/te.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-rc1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-07 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 17:44+0200\n"
"Last-Translator: <veeven@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 17:06+0200\n"
"Last-Translator: <veeven@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
msgid "Database comment: "
msgstr "డేటాబేస్ వివరణ"
msgstr "డేటాబేస్ వ్యాఖ్య:"
#: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
#: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:358
@@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "చివరి చూపు"
#, php-format
msgid "%s table"
msgid_plural "%s tables"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%s పట్టిక"
msgstr[1] "%s పట్టికలు"
#: db_qbe.php:25 import.php:453 libraries/Message.class.php:190
#: libraries/display_tbl.lib.php:2036 libraries/sql_query_form.lib.php:140
@@ -566,12 +566,12 @@ msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
#: db_search.php:272
#, fuzzy, php-format
#, php-format
#| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
msgstr[0] "<b>మొత్తం:</b> <i>%s</i> పోలిక(లు)"
msgstr[1] "<b>మొత్తం:</b> <i>%s</i> పోలిక(లు)"
msgstr[0] "<b>మొత్తం:</b> <i>%s</i> పోలిక"
msgstr[1] "<b>మొత్తం:</b> <i>%s</i> పోలికలు"
#: db_search.php:295
msgid "Search in database"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
#: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
#: server_privileges.php:1382 setup/frames/menu.inc.php:21
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "ఎగుమతి"
#: db_structure.php:505 db_structure.php:561
#: libraries/display_tbl.lib.php:2242 tbl_structure.php:583
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "డేటాబేస్"
#: db_tracking.php:86
msgid "Last version"
msgstr ""
msgstr "చివరి కూర్పు"
#: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
msgid "Created"
@@ -1002,17 +1002,15 @@ msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోలలేదు!"
# మొదటి అనువాదము
#: js/messages.php:52
#, fuzzy
#| msgid "Add a new User"
msgid "Add a New User"
msgstr "క్రొత్త వినియోగదారుని చేర్చు"
msgstr "కొత్త వాడుకరిని చేర్చు"
# మొదటి అనువాదము
#: js/messages.php:53
#, fuzzy
#| msgid "Create"
msgid "Create User"
msgstr "సృష్టించు"
msgstr "వాడుకరిని సృష్టించు"
#: js/messages.php:54
msgid "Reloading Privileges"
@@ -1176,10 +1174,9 @@ msgid "Generate"
msgstr ""
#: js/messages.php:111
#, fuzzy
#| msgid "Password"
msgid "Change Password"
msgstr "సంకేతపద"
msgstr "సంకేతపదాన్ని మార్చు"
#: js/messages.php:114 tbl_structure.php:471
msgid "More"
@@ -1205,10 +1202,9 @@ msgstr ""
# మొదటి అనువాదము
#. l10n: Display text for previous month link in calendar
#: js/messages.php:139
#, fuzzy
#| msgid "Previous"
msgid "Prev"
msgstr "క్రితము"
msgstr "గత"
# మొదటి అనువాదము
#. l10n: Display text for next month link in calendar
@@ -1398,59 +1394,51 @@ msgstr "శని"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:212
#, fuzzy
#| msgid "Sun"
msgid "Su"
msgstr "ఆది"
msgstr "ఆ"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:214
#, fuzzy
#| msgid "Mon"
msgid "Mo"
msgstr "సో"
msgstr "సో"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:216
#, fuzzy
#| msgid "Tue"
msgid "Tu"
msgstr "మంగళ"
msgstr "మం"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:218
#, fuzzy
#| msgid "Wed"
msgid "We"
msgstr "బు"
msgstr "బు"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:220
#, fuzzy
#| msgid "Thu"
msgid "Th"
msgstr "గురు"
msgstr "గు"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:222
#, fuzzy
#| msgid "Fri"
msgid "Fr"
msgstr "శుక్ర"
msgstr "శు"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:224
#, fuzzy
#| msgid "Sat"
msgid "Sa"
msgstr "శని"
msgstr "శ"
#. l10n: Column header for week of the year in calendar
#: js/messages.php:226
#, fuzzy
#| msgid "Wiki"
msgid "Wk"
msgstr "వికీ"
msgstr "వారం"
#: js/messages.php:228
msgid "Hour"
@@ -1660,7 +1648,7 @@ msgstr ""
#: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
#: themes.php:40
msgid "Theme / Style"
msgstr ""
msgstr "అలంకారం / శైలి"
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
msgid "Cannot connect: invalid settings."
@@ -1815,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
#: server_status.php:385
msgid "Tables"
msgstr ""
msgstr "పట్టికలు"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
#: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
@@ -1967,7 +1955,7 @@ msgstr "en"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:429 libraries/sql_query_form.lib.php:432
#: main.php:226 server_variables.php:63
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "పత్రావళి"
#: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
#: server_processlist.php:72 server_status.php:372
@@ -2031,41 +2019,41 @@ msgstr "సమయం"
#. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
#: libraries/common.lib.php:1392
msgid "B"
msgstr ""
msgstr "బై"
#: libraries/common.lib.php:1392
msgid "KiB"
msgstr ""
msgstr "కిబై"
#: libraries/common.lib.php:1392
msgid "MiB"
msgstr ""
msgstr "మెబై"
#: libraries/common.lib.php:1392
msgid "GiB"
msgstr ""
msgstr "గిబై"
#: libraries/common.lib.php:1392
msgid "TiB"
msgstr ""
msgstr "టెబై"
#: libraries/common.lib.php:1392
msgid "PiB"
msgstr ""
msgstr "పిబై"
#: libraries/common.lib.php:1392
msgid "EiB"
msgstr ""
msgstr "ఎబై"
#. l10n: Thousands separator
#: libraries/common.lib.php:1430
msgid ","
msgstr ""
msgstr ","
#. l10n: Decimal separator
#: libraries/common.lib.php:1432
msgid "."
msgstr ""
msgstr "."
#. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
#: libraries/common.lib.php:1609
@@ -2117,7 +2105,7 @@ msgstr ""
#: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
#: server_privileges.php:604 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
msgid "Structure"
msgstr ""
msgstr "నిర్మాణాకృతి"
#: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:2833
#: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
@@ -2176,19 +2164,19 @@ msgstr "మూసివేయి"
#: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
#: libraries/import.lib.php:1172
msgid "structure"
msgstr ""
msgstr "నిర్మాణాకృతి"
#: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
#: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
#: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
msgid "data"
msgstr ""
msgstr "భోగట్టా"
#: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
#: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
#: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
msgid "structure and data"
msgstr ""
msgstr "నిర్మాణాకృతి మరియు భోగట్టా"
#: libraries/config.values.php:99
msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
@@ -2237,13 +2225,13 @@ msgstr ""
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
#: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
msgid "Incorrect value"
msgstr ""
msgstr "తప్పుడు విలువ"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
#: libraries/config/validate.lib.php:464
#, php-format
msgid "Value must be equal or lower than %s"
msgstr ""
msgstr "విలువ తప్పనిసరిగా %s కి సమానంగా లేదా తక్కువగా ఉండాలి"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
#, php-format
@@ -2253,7 +2241,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
msgid "unavailable"
msgstr ""
msgstr "అందుబాటులో లేదు"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
@@ -2657,10 +2645,9 @@ msgid "Relations"
msgstr "సంబంధాలు"
#: libraries/config/messages.inc.php:103
#, fuzzy
#| msgid "Export type"
msgid "Export method"
msgstr "ఎగుమతి రకం"
msgstr "ఎగుమతి పద్ధతి"
#: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
msgid "Save on server"
@@ -2800,7 +2787,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
#: setup/frames/menu.inc.php:16
msgid "Features"
msgstr ""
msgstr "విశేషాలు"
#: libraries/config/messages.inc.php:165
msgid "General"
@@ -2814,7 +2801,7 @@ msgstr ""
#: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
#: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "దిగుమతి"
#: libraries/config/messages.inc.php:168
msgid "Import defaults"
@@ -2826,7 +2813,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:170
msgid "Import / export"
msgstr ""
msgstr "దిగుమతి / ఎగుమతి"
#: libraries/config/messages.inc.php:171
msgid "Set import and export directories and compression options"
@@ -2871,11 +2858,11 @@ msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ ఆఫీస్"
#: libraries/config/messages.inc.php:185
msgid "Open Document"
msgstr ""
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్"
#: libraries/config/messages.inc.php:187
msgid "Other core settings"
msgstr ""
msgstr "ఇతర ప్రముఖ అమరికలు"
#: libraries/config/messages.inc.php:188
msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
@@ -3346,7 +3333,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:309
msgid "Maximum tables"
msgstr ""
msgstr "గరిష్ఠ పట్టికలు"
#: libraries/config/messages.inc.php:310
msgid ""
@@ -3510,7 +3497,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:349
msgid "Show help button"
msgstr ""
msgstr "సహాయపు బొత్తాన్ని చూపించు"
#: libraries/config/messages.inc.php:351
msgid "Directory where exports can be saved on server"
@@ -3522,7 +3509,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:353
msgid "Leave blank if not used"
msgstr ""
msgstr "ఉపయోగించకపోతే ఖాళీగా వదిలేయండి"
#: libraries/config/messages.inc.php:354
msgid "Host authorization order"
@@ -3530,7 +3517,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:355
msgid "Leave blank for defaults"
msgstr ""
msgstr "అప్రమేయాలకై ఖాళీగా వదిలివేయండి"
#: libraries/config/messages.inc.php:356
msgid "Host authorization rules"
@@ -4098,7 +4085,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:483
msgid "Default title"
msgstr ""
msgstr "అప్రమేయ శీర్షిక"
#: libraries/config/messages.inc.php:484
msgid "Title of browser window when a server is selected"
@@ -4286,7 +4273,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/validate.lib.php:367
#, php-format
msgid "Incorrect IP address: %s"
msgstr ""
msgstr "తప్పుడు ఐపీ చిరునామా: %s"
# మొదటి అనువాదము
#. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
@@ -4369,7 +4356,7 @@ msgstr "వివరాలు..."
#: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:97
#: user_password.php:119 user_password.php:137
msgid "Change password"
msgstr ""
msgstr "సంకేతపదాన్ని మార్చు"
#: libraries/display_change_password.lib.php:34
#: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:818
@@ -4380,7 +4367,7 @@ msgstr "సంకేతపదం లేదు"
#: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
#: server_privileges.php:826 server_privileges.php:829
msgid "Re-type"
msgstr ""
msgstr "మళ్ళీ టైపుచెయ్యండి"
#: libraries/display_change_password.lib.php:51
msgid "Password Hashing"
@@ -4446,10 +4433,9 @@ msgstr ""
# మొదటి అనువాదము
#: libraries/display_export.lib.php:137
#, fuzzy
#| msgid "Database"
msgid "Database(s):"
msgstr "డేటాబేస"
msgstr "డేటాబేసు(లు)"
#: libraries/display_export.lib.php:139
msgid "Table(s):"
@@ -4529,7 +4515,7 @@ msgstr ""
#: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
#: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1981 server_processlist.php:96
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "ఏమీలేదు"
#: libraries/display_export.lib.php:313
msgid "zipped"
@@ -4786,7 +4772,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:225
msgid "Version information"
msgstr ""
msgstr "సంచిక సమాచారం"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:22
msgid "Data home directory"
@@ -5255,10 +5241,9 @@ msgid "Display foreign key relationships"
msgstr ""
#: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Table comments"
msgid "Display comments"
msgstr "పట్టిక వ్యాఖ్యలు"
msgstr "వ్యాఖ్యలను చూపించు"
#: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
#: libraries/export/sql.php:44
@@ -5293,11 +5278,11 @@ msgstr ""
#: libraries/export/mediawiki.php:15
msgid "MediaWiki Table"
msgstr ""
msgstr "మీడియావికీ పట్టిక"
#: libraries/export/pdf.php:17
msgid "PDF"
msgstr ""
msgstr "PDF"
#: libraries/export/pdf.php:23
msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
@@ -5571,7 +5556,7 @@ msgstr ""
#: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
#: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
msgid "Table name"
msgstr ""
msgstr "పట్టిక పేరు"
#: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
#: view_create.php:147
@@ -5605,11 +5590,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
#, fuzzy
#| msgid "No"
msgctxt "None encoding conversion"
msgid "None"
msgstr "కాదు"
msgstr "ఏమీలేదు"
#. l10n: This is currently used only in Japanese locales
#: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
@@ -5704,7 +5688,7 @@ msgstr "జపనీ"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
msgid "Latvian"
msgstr ""
msgstr "లాత్వియన్"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
msgid "Lithuanian"
@@ -5796,7 +5780,7 @@ msgstr "ఆర్మేనియన్"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
msgstr "సిరిలిక్"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
msgid "Arabic"
@@ -5808,7 +5792,7 @@ msgstr "హిబ్రూ"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
msgid "Georgian"
msgstr ""
msgstr "జార్జియన్"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
msgid "Greek"
@@ -5821,7 +5805,7 @@ msgstr "ఛెక్-స్లోవాక్"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
msgid "unknown"
msgstr ""
msgstr "తెలియని"
#: libraries/navigation_header.inc.php:57
#: libraries/navigation_header.inc.php:60
@@ -6049,7 +6033,7 @@ msgstr ""
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
msgid "Table of contents"
msgstr ""
msgstr "విషయ సూచిక"
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
@@ -6070,10 +6054,9 @@ msgid "Create a page"
msgstr "పుటని సృష్టించు"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Page number:"
msgid "Page name"
msgstr "పుట సంఖ్య:"
msgstr "పుట పేరు"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
msgid "Automatic layout based on"
@@ -6136,10 +6119,9 @@ msgid "Portrait"
msgstr ""
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
#, fuzzy
#| msgid "Original position"
msgid "Orientation"
msgstr "అసలు స్థానం"
msgstr "దిశ"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
msgid "Paper size"
@@ -6164,7 +6146,7 @@ msgstr ""
#: libraries/select_lang.lib.php:497
#, php-format
msgid "Unknown language: %1$s."
msgstr ""
msgstr "తెలియని భాష: %1$s."
#: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
msgid "Current Server"
@@ -6353,7 +6335,7 @@ msgstr ""
#: libraries/tbl_properties.inc.php:104
msgid "Length/Values"
msgstr ""
msgstr "పొడవు/విలువలు"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:104
msgid ""
@@ -6403,11 +6385,10 @@ msgid "Get more editing space"
msgstr ""
#: libraries/tbl_properties.inc.php:396
#, fuzzy
#| msgid "No"
msgctxt "for default"
msgid "None"
msgstr "కాదు"
msgstr "ఏమీలేదు"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:397
msgid "As defined:"
@@ -6421,7 +6402,7 @@ msgstr ""
#: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:155
#: tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:569
msgid "Fulltext"
msgstr ""
msgstr "పూర్తిపాఠ్యం"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
#, php-format
@@ -6603,10 +6584,9 @@ msgid "MySQL connection collation"
msgstr ""
#: main.php:122
#, fuzzy
#| msgid "Basic settings"
msgid "Appearance Settings"
msgstr "ప్రాధమిక అమరికలు"
msgstr "రూపురేఖల అమరికలు"
#: main.php:163 prefs_manage.php:274
msgid "More settings"
@@ -6656,11 +6636,11 @@ msgstr ""
#: main.php:232
msgid "Get support"
msgstr ""
msgstr "సహాయాన్ని పొందండి"
#: main.php:233
msgid "List of changes"
msgstr ""
msgstr "మార్పుల జాబితా"
#: main.php:257
msgid ""
@@ -6751,11 +6731,10 @@ msgstr ""
# మొదటి అనువాదము
#: navigation.php:308 navigation.php:309
#, fuzzy
#| msgid "Create a page"
msgctxt "short form"
msgid "Create table"
msgstr "పుటని సృష్టించు"
msgstr "పట్టికను సృష్టించు"
#: navigation.php:313 navigation.php:485
msgid "Please select a database"
@@ -6874,10 +6853,9 @@ msgid "Operator"
msgstr ""
#: pmd_general.php:810
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Active options"
msgstr "చర్యలు"
msgstr "క్రియాశీల ఎంపికలు"
#: pmd_help.php:26
msgid "To select relation, click :"
@@ -6902,10 +6880,9 @@ msgstr "పుటని సృష్టించుటలో తప్పిద
# మొదటి అనువాదము
#: pmd_pdf.php:89
#, fuzzy
#| msgid "pages"
msgid "Page"
msgstr "పుటలు"
msgstr "పుట"
#: pmd_pdf.php:99
msgid "Import from selected page"
@@ -6923,10 +6900,9 @@ msgid "Create a page and export to it"
msgstr "పుటని సృష్టించు"
#: pmd_pdf.php:111
#, fuzzy
#| msgid "New name"
msgid "New page name: "
msgstr "కొత్త పేరు"
msgstr "కొత్త పుట పేరు:"
#: pmd_pdf.php:114
msgid "Export/Import to scale"
@@ -7318,11 +7294,10 @@ msgid "No privileges."
msgstr ""
#: server_privileges.php:311 server_privileges.php:312
#, fuzzy
#| msgid "No"
msgctxt "None privileges"
msgid "None"
msgstr "కాదు"
msgstr "ఏమీలేవు"
#: server_privileges.php:442 server_privileges.php:577
#: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:1830
@@ -7364,17 +7339,17 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:846 server_privileges.php:2312
msgid "No user found."
msgstr ""
msgstr "వాడుకరి కనబడలేదు."
#: server_privileges.php:890
#, php-format
msgid "The user %s already exists!"
msgstr ""
msgstr "%s అనే వాడుకరి ఇప్పటికే ఉన్నారు!"
# మొదటి అనువాదము
#: server_privileges.php:974
msgid "You have added a new user."
msgstr "మీరు క్రొత్త వినియోగదారుని చేర్చారు"
msgstr "మీరు క్రొత్త వాడుకరిని చేర్చారు."
#: server_privileges.php:1204
#, php-format
@@ -7439,7 +7414,7 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1729
#: server_privileges.php:2134 server_privileges.php:2323
msgid "Add a new User"
msgstr "క్రొత్త వినియోగదారుని చేర్చు"
msgstr "క్రొత్త వాడుకరిని చేర్చు"
#: server_privileges.php:1710
msgid "Remove selected users"
@@ -8591,7 +8566,7 @@ msgstr ""
#: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "అవలోకనం"
#: setup/frames/index.inc.php:96
msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
@@ -8607,11 +8582,11 @@ msgstr ""
#: setup/frames/index.inc.php:173
msgid "Default language"
msgstr ""
msgstr "అప్రమేయ భాష"
#: setup/frames/index.inc.php:183
msgid "let the user choose"
msgstr ""
msgstr "వాడుకరిని ఎంచుకోనివ్వు"
#: setup/frames/index.inc.php:194
msgid "- none -"
@@ -9020,7 +8995,7 @@ msgstr ""
#: tbl_create.php:56
#, php-format
msgid "Table %s already exists!"
msgstr ""
msgstr "%s అనే పట్టిక ఇప్పటికే ఉంది!"
#: tbl_create.php:242
#, php-format
@@ -9109,7 +9084,7 @@ msgstr ""
#: tbl_operations.php:347
msgid "Table options"
msgstr ""
msgstr "పట్టిక ఎంపికలు"
#: tbl_operations.php:351
msgid "Rename table to"
@@ -9236,10 +9211,9 @@ msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
msgstr ""
#: tbl_relation.php:402
#, fuzzy
#| msgid "Internal relations"
msgid "Internal relation"
msgstr "అంతర్గత సంబంధాలు"
msgstr "అంతర్గత సంబంధ"
#: tbl_relation.php:404
msgid ""
@@ -9296,11 +9270,10 @@ msgid "Add FULLTEXT index"
msgstr ""
#: tbl_structure.php:384
#, fuzzy
#| msgid "No"
msgctxt "None for default"
msgid "None"
msgstr "కాదు"
msgstr "ఏమీలేదు"
#: tbl_structure.php:397
#, php-format
@@ -9320,7 +9293,7 @@ msgstr ""
#: tbl_structure.php:471
msgid "Show more actions"
msgstr ""
msgstr "మరిన్ని చర్యలను చూపించు"
#: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
msgid "Relation view"
@@ -9497,7 +9470,7 @@ msgstr ""
#: themes.php:41
msgid "Get more themes!"
msgstr ""
msgstr "మరిన్ని అలంకారాలను పొందండి!"
#: transformation_overview.php:24
msgid "Available MIME types"