update
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -524,7 +524,6 @@ $strPrivDescUsage = 'Ingen privilegier.';
|
||||
$strPrivileges = 'Privilegier';
|
||||
$strPrivilegesReloaded = 'Privilegierne blev korrekt genindl<64>st.';
|
||||
$strProcesslist = 'Procesliste';
|
||||
$strProperties = 'Egenskaber';
|
||||
$strPutColNames = 'Inds<64>t feltnavne i f<>rste r<>kke';
|
||||
|
||||
$strQBE = 'Foresp. via eks.';
|
||||
|
@@ -525,7 +525,6 @@ $strPrivDescUsage = 'Ingen privilegier.';
|
||||
$strPrivileges = 'Privilegier';
|
||||
$strPrivilegesReloaded = 'Privilegierne blev korrekt genindlæst.';
|
||||
$strProcesslist = 'Procesliste';
|
||||
$strProperties = 'Egenskaber';
|
||||
$strPutColNames = 'Indsæt feltnavne i første række';
|
||||
|
||||
$strQBE = 'Foresp. via eks.';
|
||||
|
@@ -327,7 +327,6 @@ $strIndexName = 'Nom de la clef :';
|
||||
$strIndexType = 'Type de clef :';
|
||||
$strIndexWarningMultiple = 'Plus d\'un index de type %s existe pour la colonne `%s`';
|
||||
$strIndexWarningPrimary = 'La colonne `%s` ne devrait pas faire partie <20> la fois d\'une cl<63> primaire et d\'une cl<63> index';
|
||||
$strIndexWarningPrimary = 'PRIMARY and INDEX keys should not both be set for column `%s`';
|
||||
$strIndexWarningTable = 'Il y a des probl<62>mes avec les index de la table `%s`';
|
||||
$strIndexWarningUnique = 'La colonne `%s` ne devrait pas faire partie <20> la fois d\'une cl<63> unique et d\'une cl<63> index';
|
||||
$strIndexes = 'Index';
|
||||
|
@@ -328,7 +328,6 @@ $strIndexName = 'Nom de la clef :';
|
||||
$strIndexType = 'Type de clef :';
|
||||
$strIndexWarningMultiple = 'Plus d\'un index de type %s existe pour la colonne `%s`';
|
||||
$strIndexWarningPrimary = 'La colonne `%s` ne devrait pas faire partie à la fois d\'une clé primaire et d\'une clé index';
|
||||
$strIndexWarningPrimary = 'PRIMARY and INDEX keys should not both be set for column `%s`';
|
||||
$strIndexWarningTable = 'Il y a des problèmes avec les index de la table `%s`';
|
||||
$strIndexWarningUnique = 'La colonne `%s` ne devrait pas faire partie à la fois d\'une clé unique et d\'une clé index';
|
||||
$strIndexes = 'Index';
|
||||
|
@@ -375,7 +375,6 @@ $strLongOperation = 'Esta operaci
|
||||
$strMIMETypesForTable = 'TIPOS MIME PARA A TABELA';
|
||||
$strMIME_MIMEtype = 'Tipo MIME';
|
||||
$strMIME_available_mime = 'Tipos MIME dispon<6F>beis';
|
||||
$strMIME_available_transform = 'Transformaci<63>ns disponibles';
|
||||
$strMIME_available_transform = 'Transformaci<63>ns dispon<6F>beis';
|
||||
$strMIME_description = 'Descrici<63>n';
|
||||
$strMIME_nodescription = 'Non existe descrici<63>n desta transformaci<63>n.<br />Pergunte-lle ao autor que <20> o que fai %s.';
|
||||
@@ -708,7 +707,6 @@ $strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vincul
|
||||
$strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un v<>nculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
|
||||
$strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na li<6C>a';
|
||||
$strTransformation_text_plain__dateformat = 'Colle un campo TIME, TIMESTAMP ou DATETIME e formata-o usando o seu formato de data local. A primeira opci<63>n <20> offset (en horas), que se engadir<69> <20> marca horaria (timestamp, por omisi<73>n, 0). A segunda opci<63>n <20> un formato de data diferente dependendo dos par<61>metros dispon<6F>beis para a funci<63>n strftime() do PHP.';
|
||||
$strTransformation_text_plain__external = 'LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert the tools you allow to be run. The first option is then the number of the program you want to use and the second option are the parameters for the program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without reformatting (Default 1)';
|
||||
$strTransformation_text_plain__external = 'S<> EN LINUX: In<49>cia unha aplicaci<63>n externa e envia-lle o campo de datos por meio do input padr<64>n. Devolve a sa<73>da padr<64>n da aplicaci<63>n. Por omisi<73>n <20> Tidy, para que resulte c<>digo HTML claro. Por raz<61>ns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que quer permitir que funcionen. A primeira opci<63>n, polo tanto, <20> o n<>mero do programa que quer usar e a segunda opci<63>n son os par<61>metros do programa. O terceiro par<61>metro, se <20> 1, usar<61> htmlspecialchars() para convertir a sa<73>da (Por omisi<73>n <20> 1). Un cuarto par<61>metro, se <20> 1, por<6F> un NOWRAP na cela de contidos para que toda a sa<73>da se mostre sen reformatar (Por omisi<73>n <20> 1)';
|
||||
$strTransformation_text_plain__formatted = 'Mant<6E>n o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
|
||||
$strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un v<>nculo; o campo conte o nome do ficheiro. A primeira opci<63>n <20> un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opci<63>n <20> o ancho en p<>xeles; a terceira <20> a altura.';
|
||||
|
@@ -376,7 +376,6 @@ $strLongOperation = 'Esta operación pode que leve moito tempo. Procésase igual
|
||||
$strMIMETypesForTable = 'TIPOS MIME PARA A TABELA';
|
||||
$strMIME_MIMEtype = 'Tipo MIME';
|
||||
$strMIME_available_mime = 'Tipos MIME disponíbeis';
|
||||
$strMIME_available_transform = 'Transformacións disponibles';
|
||||
$strMIME_available_transform = 'Transformacións disponíbeis';
|
||||
$strMIME_description = 'Descrición';
|
||||
$strMIME_nodescription = 'Non existe descrición desta transformación.<br />Pergunte-lle ao autor que é o que fai %s.';
|
||||
@@ -709,7 +708,6 @@ $strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vinculábel.
|
||||
$strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un vínculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
|
||||
$strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na liña';
|
||||
$strTransformation_text_plain__dateformat = 'Colle un campo TIME, TIMESTAMP ou DATETIME e formata-o usando o seu formato de data local. A primeira opción é offset (en horas), que se engadirá á marca horaria (timestamp, por omisión, 0). A segunda opción é un formato de data diferente dependendo dos parámetros disponíbeis para a función strftime() do PHP.';
|
||||
$strTransformation_text_plain__external = 'LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert the tools you allow to be run. The first option is then the number of the program you want to use and the second option are the parameters for the program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without reformatting (Default 1)';
|
||||
$strTransformation_text_plain__external = 'SÓ EN LINUX: Inícia unha aplicación externa e envia-lle o campo de datos por meio do input padrón. Devolve a saída padrón da aplicación. Por omisión é Tidy, para que resulte código HTML claro. Por razóns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que quer permitir que funcionen. A primeira opción, polo tanto, é o número do programa que quer usar e a segunda opción son os parámetros do programa. O terceiro parámetro, se é 1, usará htmlspecialchars() para convertir a saída (Por omisión é 1). Un cuarto parámetro, se é 1, porá un NOWRAP na cela de contidos para que toda a saída se mostre sen reformatar (Por omisión é 1)';
|
||||
$strTransformation_text_plain__formatted = 'Mantén o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
|
||||
$strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un vínculo; o campo conte o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é o ancho en píxeles; a terceira é a altura.';
|
||||
|
@@ -804,4 +804,6 @@ $strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'The size of the memory buffer InnoDB uses to cac
|
||||
$strInnoDBBufferPoolSize = 'Buffer pool size'; //to translate
|
||||
$strInnoDBPages = 'pages'; //to translate
|
||||
$strSocketProblem = '(or the local MySQL server\'s socket is not correctly configured)'; //to translate
|
||||
|
||||
$strQueryStatistics = '<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the server.';
|
||||
?>
|
||||
|
@@ -805,4 +805,6 @@ $strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'The size of the memory buffer InnoDB uses to cac
|
||||
$strInnoDBBufferPoolSize = 'Buffer pool size'; //to translate
|
||||
$strInnoDBPages = 'pages'; //to translate
|
||||
$strSocketProblem = '(or the local MySQL server\'s socket is not correctly configured)'; //to translate
|
||||
|
||||
$strQueryStatistics = '<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the server.';
|
||||
?>
|
||||
|
@@ -508,7 +508,6 @@ $strPrivDescUsage = 'Nav privilēģiju.';
|
||||
$strPrivileges = 'Privilēģijas';
|
||||
$strPrivilegesReloaded = 'Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas.';
|
||||
$strProcesslist = 'Procesu saraksts';
|
||||
$strProperties = 'Īpašības';
|
||||
$strPutColNames = 'Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā';
|
||||
|
||||
$strQBE = 'Vaicājums pēc parauga';
|
||||
|
@@ -507,7 +507,6 @@ $strPrivDescUsage = 'Nav privil
|
||||
$strPrivileges = 'Privil<69><6C>ijas';
|
||||
$strPrivilegesReloaded = 'Privil<69><6C>ijas tika veiksm<73>gi p<>rl<72>d<EFBFBD>tas.';
|
||||
$strProcesslist = 'Procesu saraksts';
|
||||
$strProperties = '<27>pa<70><61>bas';
|
||||
$strPutColNames = 'Likt kolonnu nosaukumus pirmaj<61> rind<6E>';
|
||||
|
||||
$strQBE = 'Vaic<69>jums p<>c parauga';
|
||||
|
@@ -139,8 +139,8 @@
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Brazilian Portuguese</td>
|
||||
<td>
|
||||
<a href="mailto:x@x?subject=[phpMyAdmin translation] Feedback&body=Before you contact our translator, please note%3A%0A%0A - Each language file is included in this distribution. The translator won%27t send you any translations.%0A - There are only a few localized documentations yet.%0A - The translator won%27t provide any type of e-mail support.%0A%0AIf you have any questions about configuring or using phpMyAdmin%2C please use our support forum or the users email list.%0A%0A-------------------------------------------------------%0A%0ADear translator%3A just ignore this mail. I haven%27t read the text above and just submitted the mail as my client displayed it..." onclick="return PMA_notice('Brazilian Portuguese');">
|
||||
Renato Lins (email lost)
|
||||
<a href="mailto:thedarkness@users.sourceforge.net?subject=[phpMyAdmin translation] Feedback&body=Before you contact our translator, please note%3A%0A%0A - Each language file is included in this distribution. The translator won%27t send you any translations.%0A - There are only a few localized documentations yet.%0A - The translator won%27t provide any type of e-mail support.%0A%0AIf you have any questions about configuring or using phpMyAdmin%2C please use our support forum or the users email list.%0A%0A-------------------------------------------------------%0A%0ADear translator%3A just ignore this mail. I haven%27t read the text above and just submitted the mail as my client displayed it..." onclick="return PMA_notice('Brazilian Portuguese');">
|
||||
Airon Luis Pereira
|
||||
</a>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user