Translation update done using Pootle.
This commit is contained in:

committed by
Pootle server

parent
ff134e21a1
commit
bdc0570112
112
po/sq.po
112
po/sq.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-21 10:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-19 13:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -2746,10 +2746,9 @@ msgid "Table structure for table"
|
||||
msgstr "Struktura e tabelës"
|
||||
|
||||
#: libraries/export/latex.php:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Content of table __TABLE__"
|
||||
msgid "Content of table @TABLE@"
|
||||
msgstr "Përmbajtja e tabelës __TABLE__"
|
||||
msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
|
||||
|
||||
#: libraries/export/latex.php:14
|
||||
msgid "(continued)"
|
||||
@@ -8167,108 +8166,3 @@ msgstr "Riemërto tabelën në"
|
||||
#~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
|
||||
#~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
|
||||
#~ "php."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Add new field"
|
||||
#~ msgid "Add field"
|
||||
#~ msgstr "Shto një fushë të re"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Field"
|
||||
#~ msgstr "Fusha"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Records"
|
||||
#~ msgstr "Regjistrime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fields terminated by"
|
||||
#~ msgstr "Fushë që mbaron me"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fields"
|
||||
#~ msgstr "Fusha"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Field %s has been dropped"
|
||||
#~ msgstr "Fusha %s u eleminua"
|
||||
|
||||
#~ msgid "See image/jpeg: inline"
|
||||
#~ msgstr "Shiko figurën/jpeg: në linjë"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "\"zipped\""
|
||||
#~ msgid "zipped"
|
||||
#~ msgstr "\"kompresuar me zip\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "\"gzipped\""
|
||||
#~ msgid "gzipped"
|
||||
#~ msgstr "\"kompresuar me gzip\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "\"bzipped\""
|
||||
#~ msgid "bzipped"
|
||||
#~ msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add custom comment into header (\n"
|
||||
#~ " splits lines)"
|
||||
#~ msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "and"
|
||||
#~ msgstr "Dhe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Jo aktiv"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
|
||||
#~ msgid "Repair"
|
||||
#~ msgstr "Riparo tabelën"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Calendar"
|
||||
#~ msgstr "Kalendari"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create an index on %s columns"
|
||||
#~ msgstr "Krijo një tregues tek %s columns"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$strCreateTableShort"
|
||||
#~ msgid "Create table"
|
||||
#~ msgstr "Krijo një faqe të re"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "Asnjë lloj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
|
||||
#~ msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "$strMIME_description"
|
||||
#~ msgid "Description"
|
||||
#~ msgstr "Përshkrimi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "$strNoneDefault"
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "Asnjë lloj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
|
||||
#~ msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
|
||||
#~ msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "running on %s"
|
||||
#~ msgstr "në ekzekutim tek %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Faktori i shkallës është shumë i vogël për të plotësuar skemën në faqe"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user