Merge branch 'master' of git://phpmyadmin.git.sourceforge.net/gitroot/phpmyadmin/phpmyadmin

This commit is contained in:
lorilee
2010-06-11 01:20:07 -04:00
2 changed files with 138 additions and 94 deletions

202
po/cy.po
View File

@@ -1351,24 +1351,27 @@ msgstr "Gwall"
#: libraries/Message.class.php:282
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "%1$d row affected."
msgid_plural "%1$d rows affected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1$d rhes wedi'i heffeithio."
msgstr[1] "%1$d rhes wedi'u heffeithio."
#: libraries/Message.class.php:301
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "%1$d row deleted."
msgid_plural "%1$d rows deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1$d rhes wedi'i dileu."
msgstr[1] "%1$d rhes wedi'u dileu."
#: libraries/Message.class.php:320
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "%1$d row inserted."
msgid_plural "%1$d rows inserted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1$d rhes wedi'i hychwanegu."
msgstr[1] "%1$d rhes wedi'u hychwanegu."
#: libraries/StorageEngine.class.php:198
msgid ""
@@ -1392,65 +1395,72 @@ msgstr ""
#: libraries/Table.class.php:1019
msgid "Invalid database"
msgstr ""
msgstr "Crofna ddata annilys"
#: libraries/Table.class.php:1033 tbl_get_field.php:26
msgid "Invalid table name"
msgstr ""
msgstr "Enw tabl annilys"
#: libraries/Table.class.php:1048
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgstr "Gwall wrth ailenwi tabl %1$s i %2$s"
#: libraries/Table.class.php:1132
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Table %s has been renamed to %s"
msgstr ""
msgstr "Cafodd y tabl %s ei ailenwi i %s"
#: libraries/Theme.class.php:162
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "No valid image path for theme %s found!"
msgstr ""
msgstr "Dim llwybr delwedd dilys ar gael ar gyfer thema %s."
#: libraries/Theme.class.php:384
msgid "No preview available."
msgstr ""
msgstr "Dim rhagolwg ar gael"
#: libraries/Theme.class.php:387
msgid "take it"
msgstr ""
msgstr "cymerwch e"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:115
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Default theme %s not found!"
msgstr ""
msgstr "Thema diofyn %s heb ei darganfod!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:153
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Theme %s not found!"
msgstr ""
msgstr "Heb ddarganfod thema ddiofyn %s!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:221
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Theme path not found for theme %s!"
msgstr ""
msgstr "Heb ddarganfod llwybr thema ar gyfer thema %s!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:297 test/theme.php:161 themes.php:21
#: themes.php:41
msgid "Theme / Style"
msgstr ""
msgstr "Thema / Arddull"
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:77
msgid "Cannot connect: invalid settings."
msgstr ""
msgstr "Methu â chysylltu: gosodiadau annilys"
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
#: test/theme.php:152
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr ""
msgstr "Croeso i %s"
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
#, php-format
@@ -1476,28 +1486,30 @@ msgstr "Mewngofnodwch"
#: libraries/navigation_header.inc.php:93
#: libraries/navigation_header.inc.php:95
msgid "phpMyAdmin documentation"
msgstr ""
msgstr "Dogfennaeth phpMyAdmin"
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
msgstr ""
"Gallwch gyflwyno enw'r gwesteiwr / cyfeiriad IP a'r porth gan eu gwahanu gan "
"fwlch."
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
msgid "Server:"
msgstr ""
msgstr "Gweinydd:"
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263
msgid "Username:"
msgstr ""
msgstr "Enw defnyddiwr:"
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267
msgid "Password:"
msgstr ""
msgstr "Cyfrinair:"
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274
msgid "Server Choice"
msgstr ""
msgstr "Dewis Gweinydd"
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/header.inc.php:59
msgid "Cookies must be enabled past this point."
@@ -5667,100 +5679,101 @@ msgstr ""
#: setup/frames/index.inc.php:87 setup/frames/menu.inc.php:17
#: setup/lib/messages.inc.php:219
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Gorolwg"
#: setup/frames/index.inc.php:95 setup/lib/messages.inc.php:337
msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
msgstr ""
msgstr "Dangos negeseuon cudd (#MSG_COUNT)"
#: setup/frames/index.inc.php:135 setup/lib/messages.inc.php:213
msgid "There are no configured servers"
msgstr ""
msgstr "Nid oes unrhyw gweinyddion a ffurfweddwyd"
#: setup/frames/index.inc.php:143 setup/lib/messages.inc.php:212
msgid "New server"
msgstr ""
msgstr "Gweinydd newydd"
#: setup/frames/index.inc.php:172 setup/lib/messages.inc.php:50
msgid "Default language"
msgstr ""
msgstr "Iaith ddiofyn"
#: setup/frames/index.inc.php:182 setup/lib/messages.inc.php:187
msgid "let the user choose"
msgstr ""
msgstr "gadewch i'r defnyddiwr ddewis"
#: setup/frames/index.inc.php:193 setup/lib/messages.inc.php:216
msgid "- none -"
msgstr ""
msgstr "-dim-"
#: setup/frames/index.inc.php:196 setup/lib/messages.inc.php:51
msgid "Default server"
msgstr ""
msgstr "Gweinydd diofyn"
#: setup/frames/index.inc.php:206 setup/lib/messages.inc.php:66
msgid "End of line"
msgstr ""
msgstr "Diwedd y llinell"
#: setup/frames/index.inc.php:211 setup/lib/messages.inc.php:61
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "Dangos"
#: setup/frames/index.inc.php:215 setup/lib/messages.inc.php:190
msgid "Load"
msgstr ""
msgstr "llwytho"
#: setup/frames/index.inc.php:226 setup/lib/messages.inc.php:152
msgid "phpMyAdmin homepage"
msgstr ""
msgstr "hafan phpMyAdmin"
#: setup/frames/index.inc.php:227 setup/lib/messages.inc.php:64
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "Rhodd"
#: setup/frames/index.inc.php:228 setup/lib/messages.inc.php:370
msgid "Check for latest version"
msgstr ""
msgstr "Gwiriwch y fersiwn diweddaraf"
#: setup/frames/menu.inc.php:18 setup/lib/messages.inc.php:137
msgid "Features"
msgstr ""
msgstr "Nodweddion"
#: setup/frames/menu.inc.php:19 setup/lib/messages.inc.php:113
msgid "Navigation frame"
msgstr ""
msgstr "Ffrâm llywio"
#: setup/frames/menu.inc.php:20 setup/lib/messages.inc.php:118
msgid "Main frame"
msgstr ""
msgstr "Prif ffrâm"
#: setup/frames/servers.inc.php:28 setup/lib/messages.inc.php:272
msgid "Edit server"
msgstr ""
msgstr "Golygu gweinydd"
#: setup/frames/servers.inc.php:37 setup/lib/messages.inc.php:241
msgid "Add a new server"
msgstr ""
msgstr "Ychwanegwch weinydd newydd"
#: setup/lib/FormDisplay.class.php:458 setup/lib/messages.inc.php:76
msgid "Incorrect value"
msgstr ""
msgstr "Gwerth anghywir"
#: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:182 setup/lib/messages.inc.php:328
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Set value: %s"
msgstr ""
msgstr "Gosod gwerth: %s"
#: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:187 setup/lib/messages.inc.php:234
msgid "Restore default value"
msgstr ""
msgstr "Adfer gwerth diofyn"
#: setup/lib/form_processing.lib.php:43 setup/lib/messages.inc.php:377
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Rhybudd"
#: setup/lib/messages.inc.php:16
msgid "Allow character set conversion"
msgstr ""
msgstr "Caniatáu trosi set nodau"
#: setup/lib/messages.inc.php:17
msgid ""
@@ -5779,7 +5792,7 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:19
msgid "Allow login to any MySQL server"
msgstr ""
msgstr "Caniatáu mewngofnodi i unrhyw weinydd MySQL"
#: setup/lib/messages.inc.php:20
msgid "Show "Drop database" link to normal users"
@@ -5932,11 +5945,11 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:56
msgid "Tab that is displayed when entering a table"
msgstr ""
msgstr "Tab a ddengys wrth fyned i dabl"
#: setup/lib/messages.inc.php:57
msgid "Default table tab"
msgstr ""
msgstr "Tab tabl diofyn"
#: setup/lib/messages.inc.php:58
msgid ""
@@ -5950,7 +5963,7 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:60
msgid "Display databases as a list"
msgstr ""
msgstr "Dangos cronfeydd data fel rhestr"
#: setup/lib/messages.inc.php:62
msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
@@ -5958,11 +5971,11 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:63
msgid "Display servers as a list"
msgstr ""
msgstr "Dangos gweinyddion fel rhestr"
#: setup/lib/messages.inc.php:67
msgid "Could not connect to MySQL server"
msgstr ""
msgstr "Methu â chysylltu i'r gweinydd MySQL"
#: setup/lib/messages.inc.php:68
msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
@@ -5995,20 +6008,21 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:75
msgid "Not a valid port number"
msgstr ""
msgstr "Nid yn rhif porth ddilys"
#: setup/lib/messages.inc.php:77
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Missing data for %s"
msgstr ""
msgstr "Data ar goll ar gyfer %s"
#: setup/lib/messages.inc.php:78
msgid "Not a non-negative number"
msgstr ""
msgstr "Nid yn rhif annegyddol"
#: setup/lib/messages.inc.php:79
msgid "Not a positive number"
msgstr ""
msgstr "Nid yn rhif bositif"
#: setup/lib/messages.inc.php:80
msgid ""
@@ -6022,31 +6036,31 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:83
msgid "Character set of the file"
msgstr ""
msgstr "Set nodau y ffeil"
#: setup/lib/messages.inc.php:85
msgid "Database name template"
msgstr ""
msgstr "Templed enw cronfa ddata"
#: setup/lib/messages.inc.php:86
msgid "Server name template"
msgstr ""
msgstr "Templed enw gweinydd"
#: setup/lib/messages.inc.php:87
msgid "Table name template"
msgstr ""
msgstr "Templed enw tabl"
#: setup/lib/messages.inc.php:89
msgid "Save on server"
msgstr ""
msgstr "Cadw ar y gweinydd"
#: setup/lib/messages.inc.php:91
msgid "Remember file name template"
msgstr ""
msgstr "Cofio templed enw ffeil"
#: setup/lib/messages.inc.php:92
msgid "no"
msgstr ""
msgstr "na"
#: setup/lib/messages.inc.php:93
msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
@@ -6731,7 +6745,7 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:266
msgid "Count tables"
msgstr ""
msgstr "Cyfrifwch y tablau"
#: setup/lib/messages.inc.php:267
msgid ""
@@ -6770,15 +6784,15 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:274
msgid "PHP extension to use"
msgstr ""
msgstr "Estyniad PHP i'w ddefnyddio"
#: setup/lib/messages.inc.php:275
msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
msgstr ""
msgstr "Cuddio cronfeydd data sydd yn cydweddu â mynegiant arferol (PCRE)"
#: setup/lib/messages.inc.php:276
msgid "Hide databases"
msgstr ""
msgstr "Cuddio cronfeydd data"
#: setup/lib/messages.inc.php:277
msgid ""
@@ -6788,7 +6802,7 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:278
msgid "SQL query history table"
msgstr ""
msgstr "Tabl hanes ymholiadau SQL"
#: setup/lib/messages.inc.php:279
msgid ""
@@ -6798,45 +6812,48 @@ msgstr ""
#: setup/lib/messages.inc.php:280
msgid "SQL query tracking table"
msgstr ""
msgstr "Tabl tracio ymholiadau SQL"
#: setup/lib/messages.inc.php:281
msgid "Hostname where MySQL server is running"
msgstr ""
msgstr "Enw'r gwesteiwr ble mae'r gweinydd MySQL yn rhedeg"
#: setup/lib/messages.inc.php:282
msgid "Server hostname"
msgstr ""
msgstr "Enw gwesteiwr y gweinydd"
#: setup/lib/messages.inc.php:283
msgid "Logout URL"
msgstr ""
msgstr "URL allgofnodi"
#: setup/lib/messages.inc.php:284
msgid "Try to connect without password"
msgstr ""
msgstr "Ceisiwch â chysylltu heb gyfrinair"
#: setup/lib/messages.inc.php:285
msgid "Connect without password"
msgstr ""
msgstr "Cysylltwch heb gyfrinair"
#: setup/lib/messages.inc.php:286
msgid ""
"You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
"use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
msgstr ""
"Gallwch ddefnyddio nod-chwilwyr (% and _) MySQL. Bydd angen eu dianc os "
"ydych am eu defnyddio'n llythrennol, h.y. defnyddiwch 'my\\_db' ac nid "
"'my_db'"
#: setup/lib/messages.inc.php:287
msgid "Show only listed databases"
msgstr ""
msgstr "Dangoswch gronfeydd data a restrir yn unig"
#: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
msgid "Leave empty if not using config auth"
msgstr ""
msgstr "Gadewch yn wag os nac ydych yn defnyddio 'config auth'"
#: setup/lib/messages.inc.php:289
msgid "Password for config auth"
msgstr ""
msgstr "Cyfrinair am 'config auth'"
#: setup/lib/messages.inc.php:290
msgid ""
@@ -7721,42 +7738,45 @@ msgstr ""
#: tbl_tracking.php:593
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Fersiwn"
#: tbl_tracking.php:640
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
msgstr ""
msgstr "Dadweithredwch dracio am %s.%s"
#: tbl_tracking.php:642
msgid "Deactivate now"
msgstr ""
msgstr "Dadweithredwch nawr"
#: tbl_tracking.php:653
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Activate tracking for %s.%s"
msgstr ""
msgstr "Gweithredwch dracio am %s.%s"
#: tbl_tracking.php:655
msgid "Activate now"
msgstr ""
msgstr "Gweithredwch nawr"
#: tbl_tracking.php:668
#, php-format
#, possible-php-format
msgid "Create version %s of %s.%s"
msgstr ""
msgstr "Crëwch fersiwn %s o %s.%s"
#: tbl_tracking.php:672
msgid "Track these data definition statements:"
msgstr ""
msgstr "Traciwch y datganiadau diffiniad data hyn:"
#: tbl_tracking.php:680
msgid "Track these data manipulation statements:"
msgstr ""
msgstr "Traciwch y datganiadau trin data hyn:"
#: tbl_tracking.php:688
msgid "Create version"
msgstr ""
msgstr "Crëwch fersiwn"
#: themes.php:32
#, php-format
@@ -7767,11 +7787,11 @@ msgstr ""
#: themes.php:42
msgid "Get more themes!"
msgstr ""
msgstr "Cael gafael ar mwy o themâu"
#: transformation_overview.php:25
msgid "Available MIME types"
msgstr ""
msgstr "Mathau MIME ar gael"
#: transformation_overview.php:38
msgid ""
@@ -7785,7 +7805,7 @@ msgstr ""
#: transformation_overview.php:48
msgctxt "for MIME transformation"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Disgrifiad"
#: user_password.php:54
msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"

30
themes/.gitignore vendored
View File

@@ -1,3 +1,27 @@
*/
!darkblue_orange/
!original/
aqua
aqua_brushed
arctic_ocean
cactica_blues
clearview3
crimson_gray
dark_lime
darkblue_gray
garvblue
graphivore
green_orange
grid
hillside
openphpnuke
original_small
paradice
pixeline
silk
silkline
smooth_yellow
very_small
xampp
xp_basic
xp_blue
xp_dirty
xp_green
xp_silver