Merge branch 'QA_3_4'
This commit is contained in:
92
po/es.po
92
po/es.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 16:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <davidbl06@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 02:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <javipas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -269,10 +269,9 @@ msgid "Command"
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:429
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rename database to"
|
||||
msgid "Remove database"
|
||||
msgstr "Quitar base de datos"
|
||||
msgstr "Eliminar base de datos"
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:441
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -9992,7 +9991,7 @@ msgstr "Enunciado"
|
||||
|
||||
#: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
|
||||
msgid "static"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "estático"
|
||||
|
||||
#: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
|
||||
msgid "dynamic"
|
||||
@@ -10013,18 +10012,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Ocurrió un error al crear la llave extranjera en %1$s (revise los data types)"
|
||||
|
||||
#: tbl_relation.php:402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Internal relations"
|
||||
msgid "Internal relation"
|
||||
msgstr "Relaciones internas"
|
||||
msgstr "Relación interna"
|
||||
|
||||
#: tbl_relation.php:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
|
||||
"relation exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No es necesaria una relación interna cuando existe una relación LLAVE "
|
||||
"EXTRANJERA correspondiente."
|
||||
"No es necesaria una relación interna cuando existe una relación CLAVE "
|
||||
"FORÁNEA correspondiente."
|
||||
|
||||
#: tbl_relation.php:410
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -10041,7 +10039,6 @@ msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
|
||||
msgstr "Hacer una consulta (comodín: \"%\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_select.php:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select fields (at least one):"
|
||||
msgid "Select columns (at least one):"
|
||||
msgstr "Seleccionar campos (al menos uno):"
|
||||
@@ -10064,7 +10061,6 @@ msgid "Browse distinct values"
|
||||
msgstr "Navegar los valores distintivos"
|
||||
|
||||
#: tbl_structure.php:384
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "None"
|
||||
msgctxt "None for default"
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -10096,10 +10092,9 @@ msgid "Propose table structure"
|
||||
msgstr "Planteamiento de la estructura de tabla"
|
||||
|
||||
#: tbl_structure.php:631
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add %s field(s)"
|
||||
msgid "Add column"
|
||||
msgstr "Añadir %s campo(s)"
|
||||
msgstr "Añadir columna"
|
||||
|
||||
#: tbl_structure.php:645
|
||||
msgid "At End of Table"
|
||||
@@ -10115,10 +10110,10 @@ msgid "After %s"
|
||||
msgstr "Después de %s"
|
||||
|
||||
#: tbl_structure.php:686
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
#| msgid "Create an index on %s columns"
|
||||
msgid "Create an index on %s columns"
|
||||
msgstr "Crear un índice en %s columna(s)"
|
||||
msgstr "Crear un índice en %s columna(s)"
|
||||
|
||||
#: tbl_structure.php:848
|
||||
msgid "partitioned"
|
||||
@@ -10127,40 +10122,42 @@ msgstr "particionado"
|
||||
#: tbl_tracking.php:109
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Tracking report for table `%s`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe de seguimiento para la tabla `%s`"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:182
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se ha creado la versión %s, se ha activado el seguimiento para %s.%s"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:190
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se ha desactivado el seguimiento para %s.%s, versión %s"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:198
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se ha activado el seguimiento para %s.%s, versión %s"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:208
|
||||
msgid "SQL statements executed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sentencias SQL ejecutadas."
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:215
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
|
||||
"ensure that you have the privileges to do so."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puedes ejecutar el volcado creando y utilizando una base de datos temporal. "
|
||||
"Por favor, asegúrate de tener los privilegios para poder hacerlo."
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:216
|
||||
msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comenta estas dos líneas si no las necesitas."
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:225
|
||||
msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sentencias SQL exportadas. Por favor, copia el volcado o ejecútalo."
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:256
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -10169,91 +10166,88 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:375
|
||||
msgid "Tracking statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realizando el seguimiento de las sentencias"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muestra %s con fechas de %s a %s por parte del usuario %s %s"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datos"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:406
|
||||
msgid "Data definition statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Declaración de definición de datos"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:457
|
||||
msgid "Data manipulation statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Declaración de manipulación de datos"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:501
|
||||
msgid "SQL dump (file download)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volcado SQL (descarga de fichero)"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:502
|
||||
msgid "SQL dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volcado SQL"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:503
|
||||
msgid "This option will replace your table and contained data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta opción sustituirá tu tabla y los datos que contiene."
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:503
|
||||
msgid "SQL execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejecución SQL"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:515
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Export as %s"
|
||||
msgstr "Exportar las opciones predeterminadas"
|
||||
msgstr "Exportar como %s"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:555
|
||||
msgid "Show versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar versiones"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:587
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Persa"
|
||||
msgstr "Versión"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:634
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivar el seguimiento para %s.%s"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:636
|
||||
msgid "Deactivate now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivar ahora"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:647
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Activate tracking for %s.%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar el seguimiento para %s.%s"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:649
|
||||
msgid "Activate now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar ahora"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:662
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Create version %s of %s.%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear versión %s de %s.%s"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:666
|
||||
msgid "Track these data definition statements:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hacer un seguimiento de estas sentencias de definición de datos:"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:674
|
||||
msgid "Track these data manipulation statements:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hacer un seguimiento de estas sentencias de manipulación de datos:"
|
||||
|
||||
#: tbl_tracking.php:682
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create version"
|
||||
msgstr "Crear relación"
|
||||
msgstr "Crear versión"
|
||||
|
||||
#: themes.php:31
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -10266,7 +10260,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes.php:41
|
||||
msgid "Get more themes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡Obtener más temas!"
|
||||
|
||||
#: transformation_overview.php:24
|
||||
msgid "Available MIME types"
|
||||
@@ -10284,7 +10278,6 @@ msgid "Available transformations"
|
||||
msgstr "Transformaciones disponibles"
|
||||
|
||||
#: transformation_overview.php:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
msgctxt "for MIME transformation"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
@@ -10303,9 +10296,8 @@ msgid "VIEW name"
|
||||
msgstr "(VIEW) VER nombre"
|
||||
|
||||
#: view_operations.php:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Cambiar el nombre de la tabla a"
|
||||
msgstr "Cambiar el nombre de la vista a "
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The additional features for working with linked tables have been "
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user