regenerate .po files
This commit is contained in:
35
po/af.po
35
po/af.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: afrikaans <af@li.org>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -821,8 +821,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1523,8 +1523,8 @@ msgstr "Welkom by %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2051,8 +2051,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4797,8 +4797,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7710,16 +7710,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Spoel die tabel (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Stort data vir tabel"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Geen databasisse"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
49
po/ar.po
49
po/ar.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-29 14:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ahmed <aa.mahdawy.10@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
@@ -323,8 +323,8 @@ msgid ""
|
||||
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
|
||||
"click %shere%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
|
||||
"%s."
|
||||
"تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا%"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:531
|
||||
msgid "Edit PDF Pages"
|
||||
@@ -627,8 +627,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1517,8 +1517,8 @@ msgstr "أهلا بك في %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2045,8 +2045,8 @@ msgstr "اسم الجدول"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4140,8 +4140,8 @@ msgid ""
|
||||
"The additional features for working with linked tables have been "
|
||||
"deactivated. To find out why click %shere%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
|
||||
"%s."
|
||||
"تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا%"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: main.php:329
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4819,8 +4819,8 @@ msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
|
||||
"مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
|
||||
@@ -7709,17 +7709,19 @@ msgstr "إعادة تحميل الجدول (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "اسم الجدول"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "إنسخ قاعدة البيانات إلى"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8096,6 +8098,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "اسم الجدول"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
35
po/az.po
35
po/az.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: azerbaijani <az@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -821,8 +821,8 @@ msgstr "Sxem %s faylına qeyd edildi."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1526,8 +1526,8 @@ msgstr "%s - e Xoş Gelmişsiniz!"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2059,8 +2059,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4881,8 +4881,8 @@ msgstr "İstifadeçilerle eyni adlı me'lumat bazalarını leğv et."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qeyd: phpMyAdmin istifadeçi selahiyyetlerini birbaşa MySQL-in selahiyyetler "
|
||||
"cedvellerinden almaqdadır. Eger elle nizamlamalar edilmişse, bu cedvellerin "
|
||||
@@ -7815,16 +7815,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Cedveli flush-la (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Sxemi çıxarılan cedvel"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Baza seçilmemişdir ve ya mövcud deyildir."
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
48
po/be.po
48
po/be.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: belarusian_cyrillic <be@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -619,11 +619,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Гэты прагляд мае толькі такую колькасьць радкоў. Калі ласка, зьвярніцеся да "
|
||||
"%sдакумэнтацыі%s."
|
||||
"Гэты прагляд мае толькі такую колькасьць радкоў. Калі ласка, зьвярніцеся да %"
|
||||
"sдакумэнтацыі%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -828,8 +828,8 @@ msgstr "Дамп захаваны ў файл %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы, мусіць, паспрабавалі загрузіць вельмі вялікі файл. Калі ласка, "
|
||||
"зьвярніцеся да %sдакумэнтацыі%s для высьвятленьня спосабаў абыйсьці гэтае "
|
||||
@@ -848,8 +848,8 @@ msgid ""
|
||||
"You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
|
||||
"for it is not implemented or disabled by your configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы паспрабавалі загрузіць файл з мэтадам сьціску, які непадтрымліваецца "
|
||||
"(%s). Ягоная падтрымка або не рэалізаваная, або адключаная ў вашай "
|
||||
"Вы паспрабавалі загрузіць файл з мэтадам сьціску, які непадтрымліваецца (%"
|
||||
"s). Ягоная падтрымка або не рэалізаваная, або адключаная ў вашай "
|
||||
"канфігурацыі."
|
||||
|
||||
#: import.php:335
|
||||
@@ -1553,8 +1553,8 @@ msgstr "Запрашаем у %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Імаверна, прычына гэтага ў тым, што ня створаны канфігурацыйны файл. Каб яго "
|
||||
"стварыць, можна выкарыстаць %1$sналадачны скрыпт%2$s."
|
||||
@@ -2101,8 +2101,8 @@ msgstr "імя табліцы"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Гэтае значэньне інтэрпрэтуецца з выкарыстаньнем %1$sstrftime%2$s, таму можна "
|
||||
"выкарыстоўваць радкі фарматаваньня часу. Апроч гэтага, будуць праведзеныя "
|
||||
@@ -5042,8 +5042,8 @@ msgstr "Выдаліць базы дадзеных, якія маюць такі
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Заўвага: phpMyAdmin атрымлівае прывілеі карыстальнікаў наўпростава з табліц "
|
||||
"прывілеяў MySQL. Зьмесьціва гэтых табліц можа адрозьнівацца ад прывілеяў, "
|
||||
@@ -8142,17 +8142,18 @@ msgstr "Скінуць кэш табліцы (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Імя табліцы"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Дамп дадзеных табліцы"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Базы дадзеных адсутнічаюць"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8538,6 +8539,11 @@ msgstr "Назва прагляду"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Перайменаваць табліцу ў"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Імя табліцы"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: belarusian_latin <be@latin@li.org>\n"
|
||||
"Language: be@latin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Language: be@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -625,11 +625,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hety prahlad maje tolki takuju kolkaść radkoŭ. Kali łaska, źviarniciesia da "
|
||||
"%sdakumentacyi%s."
|
||||
"Hety prahlad maje tolki takuju kolkaść radkoŭ. Kali łaska, źviarniciesia da %"
|
||||
"sdakumentacyi%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -826,8 +826,8 @@ msgstr "Damp zachavany ŭ fajł %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vy, musić, pasprabavali zahruzić vielmi vialiki fajł. Kali łaska, "
|
||||
"źviarniciesia da %sdakumentacyi%s dla vyśviatleńnia sposabaŭ abyjści hetaje "
|
||||
@@ -846,8 +846,8 @@ msgid ""
|
||||
"You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
|
||||
"for it is not implemented or disabled by your configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vy pasprabavali zahruzić fajł z metadam ścisku, jaki niepadtrymlivajecca "
|
||||
"(%s). Jahonaja padtrymka abo nie realizavanaja, abo adklučanaja ŭ vašaj "
|
||||
"Vy pasprabavali zahruzić fajł z metadam ścisku, jaki niepadtrymlivajecca (%"
|
||||
"s). Jahonaja padtrymka abo nie realizavanaja, abo adklučanaja ŭ vašaj "
|
||||
"kanfihuracyi."
|
||||
|
||||
#: import.php:335
|
||||
@@ -1553,8 +1553,8 @@ msgstr "Zaprašajem u %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imavierna, pryčyna hetaha ŭ tym, što nia stvorany kanfihuracyjny fajł. Kab "
|
||||
"jaho stvaryć, možna vykarystać %1$snaładačny skrypt%2$s."
|
||||
@@ -2101,8 +2101,8 @@ msgstr "imia tablicy"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hetaje značeńnie interpretujecca z vykarystańniem %1$sstrftime%2$s, tamu "
|
||||
"možna vykarystoŭvać radki farmatavańnia času. Aproč hetaha, buduć "
|
||||
@@ -3903,8 +3903,8 @@ msgid ""
|
||||
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niemahčyma prainicyjalizavać pravierku SQL. Kali łaska, praviercie, ci "
|
||||
"ŭstalavanyja ŭ vas nieabchodnyja pašyreńni PHP, jak heta apisana ŭ "
|
||||
"%sdakumentacyi%s."
|
||||
"ŭstalavanyja ŭ vas nieabchodnyja pašyreńni PHP, jak heta apisana ŭ %"
|
||||
"sdakumentacyi%s."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
|
||||
msgid "Table seems to be empty!"
|
||||
@@ -4094,8 +4094,8 @@ msgstr ""
|
||||
"dadadzienyja da mietki času (pa zmoŭčańni — 0). Druhi parametar "
|
||||
"vykarystoŭvajcie, kab paznačyć inšy farmat daty/času. Treci parametar "
|
||||
"vyznačaje typ daty, jakaja budzie pakazanaja: vašaja lakalnaja data albo "
|
||||
"data UTC (vykarystoŭvajcie dla hetaha parametry «local» i «utc» adpaviedna). "
|
||||
"U zaležnaści ad hetaha farmat daty maje roznyja značeńni: dla atrymańnia "
|
||||
"data UTC (vykarystoŭvajcie dla hetaha parametry «local» i «utc» adpaviedna). U "
|
||||
"zaležnaści ad hetaha farmat daty maje roznyja značeńni: dla atrymańnia "
|
||||
"parametraŭ lakalnaj daty hladzicie dakumentacyju dla funkcyi PHP strftime(), "
|
||||
"a dla hrynvickaha času (parametar «utc») — dakumentacyju funkcyi gmdate()."
|
||||
|
||||
@@ -5034,8 +5034,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaŭvaha: phpMyAdmin atrymlivaje pryvilei karystalnikaŭ naŭprostava z tablic "
|
||||
"pryvilejaŭ MySQL. Źmieściva hetych tablic moža adroźnivacca ad pryvilejaŭ, "
|
||||
@@ -8069,17 +8069,19 @@ msgstr "Skinuć keš tablicy (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Imia tablicy"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Damp dadzienych tablicy"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Kapijavać bazu dadzienych u"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8461,6 +8463,11 @@ msgstr "Nazva prahladu"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Imia tablicy"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
42
po/bg.po
42
po/bg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-11 17:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <stanprog@stanprog.com>\n"
|
||||
"Language-Team: bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -820,8 +820,8 @@ msgstr "Схемата(дъмп) беше записана във файл %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вероятно сте направили опит да качите твърде голям файл. Моля, обърнете се "
|
||||
"към %sdдокументацията%s за да намерите начин да избегнете това ограничение."
|
||||
@@ -1531,8 +1531,8 @@ msgstr "Добре дошли в %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2065,8 +2065,8 @@ msgstr "име на таблицата"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -3812,8 +3812,8 @@ msgid ""
|
||||
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SQL валидатора не може да бъде инициализиран. Моля проверете дали сте "
|
||||
"инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в "
|
||||
"%sдокументацията%s."
|
||||
"инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в %"
|
||||
"sдокументацията%s."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
|
||||
msgid "Table seems to be empty!"
|
||||
@@ -4909,8 +4909,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Забележка: phpMyAdmin взема потребителските привилегии директно от таблицата "
|
||||
"на привилегиите на MySQL. Съдържанието на тази таблица може да се различава "
|
||||
@@ -7862,16 +7862,18 @@ msgstr "Изчистване на кеша на таблицата (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "име на таблицата"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Няма бази от данни"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8259,6 +8261,10 @@ msgstr "Име на ИЗГЛЕД-а"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Преименуване на изгледа на"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "име на таблицата"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB хранилище"
|
||||
|
||||
|
50
po/bn.po
50
po/bn.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: bangla <bn@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -617,8 +617,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "ডাম্প %s ফাইল এ সেভ করা হয়েছে
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1537,8 +1537,8 @@ msgstr "Welcome to %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"সম্ভবত আপনি কনফিগারেশন ফাইল তৈরী করেননি। আপনি %1$ssetup script%2$s ব্যাবহার "
|
||||
"করে একটি তৈরী করতে পারেন "
|
||||
@@ -2077,12 +2077,12 @@ msgstr "টেবিল এর নাম"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
msgid "remember template"
|
||||
@@ -4964,13 +4964,13 @@ msgstr "ব্যাবহারকারীর নামে নাম এমন
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -8035,16 +8035,18 @@ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "টেবিল এর নাম"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "টেবিল এর জন্য ডাটা ডাম্পিং করুন"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "কোন ডাটাবেজ নাই"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8432,6 +8434,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "টেবিল রিনেম করুন"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "টেবিল এর নাম"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
35
po/bs.po
35
po/bs.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -823,8 +823,8 @@ msgstr "Sadržaj baze je sačuvan u fajl %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1526,8 +1526,8 @@ msgstr "Dobrodošli na %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2060,8 +2060,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4879,8 +4879,8 @@ msgstr "Odbaci baze koje se zovu isto kao korisnici."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napomena: phpMyAdmin uzima privilegije korisnika direktno iz MySQL tabela "
|
||||
"privilegija. Sadržaj ove tabele može se razlikovati od privilegija koje "
|
||||
@@ -7809,16 +7809,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Osvježi tabelu (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Prikaz podataka tabele"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Baza ne postoji"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
53
po/ca.po
53
po/ca.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: catalan <ca@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "El seguiment no està actiu."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquesta vista té al menys aques nombre de files. Consulta %sdocumentation%s."
|
||||
|
||||
@@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "El bolcat s'ha desat amb el nom d'arxiu %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Probablement has triat d'enviar un arxiu massa gran. Consulta la "
|
||||
"%sdocumentació%s per trobar formes de modificar aquest límit."
|
||||
"Probablement has triat d'enviar un arxiu massa gran. Consulta la %"
|
||||
"sdocumentació%s per trobar formes de modificar aquest límit."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1545,8 +1545,8 @@ msgstr "Benvingut a %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La raó més probable d'aixó és que no heu creat l'arxiu de configuració. "
|
||||
"Podriau voler utilitzar %1$ssetup script%2$s per crear-ne un."
|
||||
@@ -2094,12 +2094,12 @@ msgstr "nom de taula"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquest valor s'interpreta usant %1$sstrftime%2$s, pel que podeu usar les "
|
||||
"cadenes de formateig de temps. A més, es faràn aquestes transformacions: "
|
||||
"%3$s. Altre text es deixarà sense variació."
|
||||
"cadenes de formateig de temps. A més, es faràn aquestes transformacions: %3"
|
||||
"$s. Altre text es deixarà sense variació."
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
msgid "remember template"
|
||||
@@ -3911,8 +3911,8 @@ msgid ""
|
||||
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut iniciar el validador SQL. Si us plau, comproveu que teniu "
|
||||
"instal·lats els mòduls de PHP necessaris tal i com s'indica a la "
|
||||
"%sdocumentació%s."
|
||||
"instal·lats els mòduls de PHP necessaris tal i com s'indica a la %"
|
||||
"sdocumentació%s."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
|
||||
msgid "Table seems to be empty!"
|
||||
@@ -5044,8 +5044,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: phpMyAdmin obté els permisos de l'usuari directament de les taules de "
|
||||
"permisos de MySQL. El contingut d'aquestes taules pot ser diferent dels "
|
||||
@@ -8341,17 +8341,19 @@ msgstr "Buida la memòria cau de la taula (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Nom de taula"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Esborra les dades de seguiment per aquesta taula"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Vés a la base de dades"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8738,6 +8740,11 @@ msgstr "Nom de VISTA"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Reanomena les taules a"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Nom de taula"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Repositori BLOB"
|
||||
|
||||
|
67
po/cs.po
67
po/cs.po
@@ -5,14 +5,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 10:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "No blob streaming server configured!"
|
||||
msgstr "Není nastaven žádný streamovací server!"
|
||||
|
||||
#: bs_disp_as_mime_type.php:35
|
||||
#| msgid "Failed to write file to disk."
|
||||
msgid "Failed to fetch headers"
|
||||
msgstr "Chyba při čtení hlaviček"
|
||||
|
||||
@@ -250,7 +249,6 @@ msgid "and then"
|
||||
msgstr "a poté"
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:379
|
||||
#| msgid "Rename database to"
|
||||
msgid "Remove database"
|
||||
msgstr "Odstranit databázi"
|
||||
|
||||
@@ -260,7 +258,6 @@ msgid "Database %s has been dropped."
|
||||
msgstr "Databáze %s byla zrušena."
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:396
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Drop the database (DROP)"
|
||||
msgstr "Odstranit databázi (DROP)"
|
||||
|
||||
@@ -315,9 +312,6 @@ msgstr "Porovnávání"
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:498 pdf_schema.php:32
|
||||
#, php-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The additional features for working with linked tables have been "
|
||||
#| "deactivated. To find out why click %shere%s."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
|
||||
"click %shere%s."
|
||||
@@ -612,8 +606,8 @@ msgstr "Sledování není zapnuté."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tento pohled má alespoň tolik řádek. Podrobnosti naleznete v %sdokumentaci%s."
|
||||
|
||||
@@ -810,8 +804,8 @@ msgstr "Výpis byl uložen do souboru %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pravděpodobně jste se pokusili nahrát příliš velký soubor. Přečtěte si "
|
||||
"prosím %sdokumentaci%s, jak toto omezení obejít."
|
||||
@@ -1480,8 +1474,8 @@ msgstr "Vítejte v %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pravděpodobná příčina je, že nemáte vytvořený konfigurační soubor. Pro jeho "
|
||||
"vytvoření by se vám mohl hodit %1$snastavovací skript%2$s."
|
||||
@@ -2013,8 +2007,8 @@ msgstr "jméno tabulky"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tato hodnota je interpretována pomocí %1$sstrftime%2$s, takže můžete použít "
|
||||
"libovolné řetězce pro formátování data a času. Dále budou provedena "
|
||||
@@ -2508,14 +2502,10 @@ msgstr ""
|
||||
"příkazem CREATE INDEX nebo opravování příkazem ALTER TABLE."
|
||||
|
||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:31
|
||||
#| msgid "Garbage threshold"
|
||||
msgid "Garbage Threshold"
|
||||
msgstr "Práh velikosti odpadu (garbage)"
|
||||
|
||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:32
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
|
||||
#| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
|
||||
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Procentuální podíl odpadu (garbage) v souboru datového logu předtím, než je "
|
||||
@@ -2560,7 +2550,6 @@ msgstr ""
|
||||
"jsou po této době odstraněna, pokud nejsou odkazována záznamem v databázi."
|
||||
|
||||
#: libraries/engines/pbms.lib.php:51
|
||||
#| msgid "Log file threshold"
|
||||
msgid "Temp Log Threshold"
|
||||
msgstr "Práh velikosti dočasného logového souboru"
|
||||
|
||||
@@ -3851,8 +3840,8 @@ msgid ""
|
||||
"For a list of available transformation options and their MIME type "
|
||||
"transformations, click on %stransformation descriptions%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pro seznam dostupných parametrů transformací a jejich MIME typů klikněte na "
|
||||
"%spopisy transformací%s"
|
||||
"Pro seznam dostupných parametrů transformací a jejich MIME typů klikněte na %"
|
||||
"spopisy transformací%s"
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:143
|
||||
msgid "Transformation options"
|
||||
@@ -3885,8 +3874,8 @@ msgid ""
|
||||
"No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
|
||||
"author what %s does."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pro tuto transformaci není dostupný žádný popis.<br />Zeptejte se autora co "
|
||||
"%s dělá."
|
||||
"Pro tuto transformaci není dostupný žádný popis.<br />Zeptejte se autora co %"
|
||||
"s dělá."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:724 server_engines.php:56
|
||||
#: tbl_operations.php:352
|
||||
@@ -4856,8 +4845,8 @@ msgstr "Odstranit databáze se stejnými jmény jako uživatelé."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poznámka: phpMyAdmin získává oprávnění přímo z tabulek MySQL. Obsah těchto "
|
||||
"tabulek se může lišit od oprávnění, která server právě používá, pokud byly "
|
||||
@@ -6638,10 +6627,6 @@ msgid "Signon login options"
|
||||
msgstr "Volby přihlašování pomocí Signon"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:128
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
|
||||
#| "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] "
|
||||
#| "in documentation"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
|
||||
"[a@../Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/a] "
|
||||
@@ -7123,9 +7108,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Nastavil jste typ autentizace [kbd]config[/kbd] a zadal jste uživatelské "
|
||||
"jméno a heslo pro automatické přihlášení, což není doporučená volba pro "
|
||||
"produkční servery. Kdokoli kdo zná URL phpMyAdminu může přímo přistoupit k "
|
||||
"Vašemu phpMyAdmin panelu. Nastavte [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server]typ autentizace[/a] na [kbd]cookie[/kbd] nebo [kbd]http[/"
|
||||
"kbd]."
|
||||
"Vašemu phpMyAdmin panelu. Nastavte [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server]typ autentizace[/a] na [kbd]cookie[/kbd] nebo [kbd]http[/kbd]."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:236
|
||||
msgid "You should use mysqli for performance reasons"
|
||||
@@ -8045,16 +8029,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Vyprázdnit vyrovnávací paměť pro tabulku („FLUSH“)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Odstranění tabulky"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Odstranit všechny informace o sledování této tabulky"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr "Vyprázdnit tabulku (TRUNCATE)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Odstranit tabulku (DROP)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
@@ -8425,6 +8412,10 @@ msgstr "Jméno pohledu"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Přejmenovat pohled na"
|
||||
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Odstranění tabulky"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Skladiště BLOBů"
|
||||
|
||||
|
40
po/cy.po
40
po/cy.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 20:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <ardavies@tiscali.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -615,8 +615,8 @@ msgstr "Nid yw tracio'n weithredol"
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mae gan yr olwg hon o leiaf y nifer hwn o resi. Gweler y %sdogfennaeth%s."
|
||||
|
||||
@@ -813,8 +813,8 @@ msgstr "Dadlwythiad wedi'i gadw i'r ffeil %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yn ôl pob tebyg, mae'r ffeil i rhy fawr i'w lanlwytho. Gweler y %sdogfennaeth"
|
||||
"%s am ffyrdd i weithio o gwmpas y cyfyngiad hwn."
|
||||
@@ -1475,11 +1475,11 @@ msgstr "Croeso i %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rydych chi heb greu ffeil ffurfwedd yn ôl pob tebyg. Gallwch ddefnyddio'r "
|
||||
"%1$sgript gosod%2$s er mwyn ei chreu."
|
||||
"Rydych chi heb greu ffeil ffurfwedd yn ôl pob tebyg. Gallwch ddefnyddio'r %1"
|
||||
"$sgript gosod%2$s er mwyn ei chreu."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2001,8 +2001,8 @@ msgstr "enw tabl"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4662,8 +4662,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7537,16 +7537,20 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Dilëwch data tracio ar gyfer y tabl hwn"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Copïwch y gronfa ddata i"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
|
49
po/da.po
49
po/da.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: danish <da@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "Dump er blevet gemt i filen %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du har sandsynligvis forsøgt at uploade en for stor fil. Se venligst "
|
||||
"%sdokumentationen%s for måder hvorpå du kan arbejde dig uden om denne "
|
||||
"Du har sandsynligvis forsøgt at uploade en for stor fil. Se venligst %"
|
||||
"sdokumentationen%s for måder hvorpå du kan arbejde dig uden om denne "
|
||||
"begrænsning."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1538,8 +1538,8 @@ msgstr "Velkommen til %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sandsynlig årsag til dette er at du ikke har oprettet en konfigurationsfil. "
|
||||
"Du kan bruge %1$sopsætningsscriptet%2$s til at oprette en."
|
||||
@@ -2078,8 +2078,8 @@ msgstr "tabelnavn"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne værdi fortolkes via %1$sstrftime%2$s, så du kan bruge tidsformatterede "
|
||||
"strenge. Ydermere vil følgende transformationer foregå: %3$s. Anden tekst "
|
||||
@@ -4946,14 +4946,14 @@ msgstr "Drop databaser der har samme navne som brugernes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bemærk: phpMyAdmin henter brugernes privilegier direkte fra MySQLs "
|
||||
"privilegietabeller. Indholdet af disse tabeller kan være forskelligt fra "
|
||||
"privilegierne serveren i øjeblikket bruger hvis der er lavet manuelle "
|
||||
"ændringer i den. Hvis dette er tilfældet, bør du %sgenindlæse privilegierne"
|
||||
"%s før du fortsætter."
|
||||
"ændringer i den. Hvis dette er tilfældet, bør du %sgenindlæse privilegierne%"
|
||||
"s før du fortsætter."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -7965,17 +7965,19 @@ msgstr "Flush tabellen (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Tabelnavn"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Data dump for tabellen"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Kopiér database til"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8355,6 +8357,11 @@ msgstr "VIEW navn"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Tabelnavn"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
53
po/de.po
53
po/de.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: german <de@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -618,11 +618,11 @@ msgstr "Tracking ist nicht aktiviert."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser View hat mindestens diese Anzahl von Zeilen. Bitte lesen Sie die "
|
||||
"%sDokumentation%s."
|
||||
"Dieser View hat mindestens diese Anzahl von Zeilen. Bitte lesen Sie die %"
|
||||
"sDokumentation%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -817,11 +817,11 @@ msgstr "Dump (Schema) wurde in Datei %s gespeichert."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Möglicherweise wurde eine zu große Datei hochgeladen. Bitte lesen Sie die "
|
||||
"%sDokumentation%s zur Lösung diese Problems."
|
||||
"Möglicherweise wurde eine zu große Datei hochgeladen. Bitte lesen Sie die %"
|
||||
"sDokumentation%s zur Lösung diese Problems."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1491,8 +1491,8 @@ msgstr "Willkommen bei %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine mögliche Ursache wäre, dass Sie noch keine Konfigurationsdatei angelegt "
|
||||
"haben. Verwenden Sie in diesem Fall doch das %1$sSetup-Skript%2$s, um eine "
|
||||
@@ -2042,8 +2042,8 @@ msgstr "Tabellen-Name"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Wert wird mit %1$sstrftime%2$s geparst, Sie können also Platzhalter "
|
||||
"für Datum und Uhrzeit verwenden. Darüber hinaus werden folgende Umformungen "
|
||||
@@ -3943,8 +3943,8 @@ msgid ""
|
||||
"author what %s does."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für diese Umwandlung ist keine Beschreibung verfügbar.<br />Für weitere "
|
||||
"Informationen wenden Sie sich bitte an den Autoren der Funktion ""
|
||||
"%s"."
|
||||
"Informationen wenden Sie sich bitte an den Autoren der Funktion "%"
|
||||
"s"."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:724 server_engines.php:56
|
||||
#: tbl_operations.php:352
|
||||
@@ -4998,8 +4998,8 @@ msgstr "Die gleichnamigen Datenbanken löschen."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"phpMyAdmin liest die Benutzerprofile direkt aus den entsprechenden MySQL-"
|
||||
"Tabellen aus. Der Inhalt dieser Tabellen kann sich von den Benutzerprofilen, "
|
||||
@@ -8286,17 +8286,19 @@ msgstr "Leeren des Tabellencaches (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Tabellenname"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Lösche die Verlaufsdaten für diese Tabelle"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Gehe zur Datenbank"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8677,6 +8679,11 @@ msgstr "VIEW Name"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "View umbenennen in"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Tabellenname"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB-Repository"
|
||||
|
||||
|
75
po/el.po
75
po/el.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: greek <el@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -621,11 +621,11 @@ msgstr "Η παρακολούθηση δεν έιναι ενεργοποιημέ
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτή η προβολή έχει τουλάχιστον αυτό τον αριθμό γραμμών. Λεπτομέρειες στην "
|
||||
"%sτεκμηρίωση%s."
|
||||
"Αυτή η προβολή έχει τουλάχιστον αυτό τον αριθμό γραμμών. Λεπτομέρειες στην %"
|
||||
"sτεκμηρίωση%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "Το αρχείο εξόδου αποθηκεύτηκε ως %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Πιθανόν προσπαθείτε να αποστείλετε πολύ μεγάλο αρχείο. Λεπτομέρειες στην "
|
||||
"%sτεκμηρίωση%s για τρόπους αντιμετώπισης αυτού του περιορισμού."
|
||||
"Πιθανόν προσπαθείτε να αποστείλετε πολύ μεγάλο αρχείο. Λεπτομέρειες στην %"
|
||||
"sτεκμηρίωση%s για τρόπους αντιμετώπισης αυτού του περιορισμού."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1521,8 +1521,8 @@ msgstr "Καλωσήρθατε στο %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Πιθανή αιτία για αυτό είναι η μη δημιουργία αρχείου προσαρμογής. Ίσως θέλετε "
|
||||
"να χρησιμοποιήσετε τον %1$sκώδικα εγκατάστασηςt%2$s για να δημιουργήσετε ένα."
|
||||
@@ -2066,8 +2066,8 @@ msgstr "όνομα πίνακα"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτή η τιμή μετατρέπεται με χρήση της συνάρτησης %1$sstrftime%2$s, έτσι "
|
||||
"μπορείτε να χρησιμοποιήσετε φράσεις μορφής χρόνου. Επιπρόσθετα, θα γίνουν "
|
||||
@@ -3883,8 +3883,8 @@ msgid ""
|
||||
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ο επικυρωτής SQL δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε "
|
||||
"εγκαταστήσει της απαραίτητες επεκτάσεις της php όπως περιγράφεται στην "
|
||||
"%sτεκμηρίωση%s."
|
||||
"εγκαταστήσει της απαραίτητες επεκτάσεις της php όπως περιγράφεται στην %"
|
||||
"sτεκμηρίωση%s."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
|
||||
msgid "Table seems to be empty!"
|
||||
@@ -5026,8 +5026,8 @@ msgstr "Διαγραφή βάσεων δεδομένων που έχουν ίδ
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Σημείωση: Το phpMyAdmin διαβάζει τα δικαιώματα των χρηστών κατευθείαν από "
|
||||
"τους πίνακες δικαιωμάτων της MySQL. Το περιεχόμενο αυτών των πινάκων μπορεί "
|
||||
@@ -7408,8 +7408,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Ορίζετε τον τύπο επικύρωσης [kbd]ρύθμισης[/kbd] και περιλαμβάνει όνομα "
|
||||
"χρήστη και κωδικό πρόσβασης για αυτόματη σύνδεση, αν και δεν προτείνεται. "
|
||||
"Όποιος γνωρίζει ή υποθέτει τη διεύθυνση URL του phpMyAdmin μπορεί να έχει "
|
||||
"άμεση πρόσβαση. Ορίστε τον [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server]τύπο επικύρωσης[/a] σε [kbd]cookie[/kbd] ή [kbd]http[/kbd]."
|
||||
"άμεση πρόσβαση. Ορίστε τον [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server]τύπο επικύρωσης[/a] σε [kbd]cookie[/kbd] ή [kbd]http[/kbd]."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:236
|
||||
msgid "You should use mysqli for performance reasons"
|
||||
@@ -7575,8 +7575,8 @@ msgid ""
|
||||
"to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αν νομίζετε ότι είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε πρόσθετες ρυθμίσεις "
|
||||
"προστασίας - ρυθμίσεις [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server_config]επικύρωση διακομιστή[/a] και [a@?page=form&"
|
||||
"προστασίας - ρυθμίσεις [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server_config]επικύρωση διακομιστή[/a] και [a@?page=form&"
|
||||
"formset=features#tab_Security]λίστα αξιόπιστων διακομιστών[/a]. Ωστόσο, η "
|
||||
"βασισμένη στις ΙΡ προστασία δεν είναι αξιόπιστη αν ο πάροχός έχει χιλιάδες "
|
||||
"χρήστες που συνδέονται."
|
||||
@@ -8361,17 +8361,19 @@ msgstr "Εκκαθάριση («FLUSH») πίνακα"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Ονομασία πίνακας"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Διαγραφή δεδομένων παρακολούθησης για αυτόν τον πίνακα"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Μετάβαση στη βάση δεδομένων"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8757,6 +8759,11 @@ msgstr "ΠΡΟΒΟΛΗ ονόματος"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Μετονομασία πίνακα σε"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Ονομασία πίνακας"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Αποθήκη BLOB"
|
||||
|
||||
@@ -8788,9 +8795,8 @@ msgstr "Μετονομασία πίνακα σε"
|
||||
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
|
||||
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της επέκτασης [a@http://php.net/"
|
||||
#~ "%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a], παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις της "
|
||||
#~ "PHP"
|
||||
#~ "δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της επέκτασης [a@http://php.net/%1"
|
||||
#~ "$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a], παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις της PHP"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
|
||||
@@ -8986,9 +8992,8 @@ msgstr "Μετονομασία πίνακα σε"
|
||||
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
|
||||
#~ "Please check your PHP configuration."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της επέκτασης [a@http://php.net/"
|
||||
#~ "%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a], παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις της "
|
||||
#~ "PHP"
|
||||
#~ "δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της επέκτασης [a@http://php.net/%1"
|
||||
#~ "$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a], παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις της PHP"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This server is not configured as master in a replication process. Would "
|
||||
@@ -9054,8 +9059,8 @@ msgstr "Μετονομασία πίνακα σε"
|
||||
#~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
|
||||
#~ "usual until the privileges are reloaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Οι «διεγραφθέντες» χρήστες θα συνεχίσουν να έχουν πρόσβαση στον "
|
||||
#~ "διακομιστή μέχρις ότου να επαναφορτωθούν οι πίνακες δικαιωμάτων."
|
||||
#~ "Οι «διεγραφθέντες» χρήστες θα συνεχίσουν να έχουν πρόσβαση στον διακομιστή "
|
||||
#~ "μέχρις ότου να επαναφορτωθούν οι πίνακες δικαιωμάτων."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
|
||||
#~ msgstr "Απλή διαγραφή των χρηστών από τους πίνακες δικαιωμάτων."
|
||||
|
61
po/en_GB.po
61
po/en_GB.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 16:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: english-gb <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Tracking is not active."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Dump has been saved to file %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1474,11 +1474,11 @@ msgstr "Welcome to %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2004,12 +2004,12 @@ msgstr "table name"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
msgid "remember template"
|
||||
@@ -4840,13 +4840,13 @@ msgstr "Drop the databases that have the same names as the users."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -8030,17 +8030,19 @@ msgstr "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Table name"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Delete tracking data for this table"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Go to database"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8412,6 +8414,11 @@ msgstr "VIEW name"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Rename view to"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Table name"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB Repository"
|
||||
|
||||
|
52
po/es.po
52
po/es.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 11:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -620,11 +620,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta vista tiene al menos este número de filas. Por favor, refiérase a la "
|
||||
"%sdocumentation%s."
|
||||
"Esta vista tiene al menos este número de filas. Por favor, refiérase a la %"
|
||||
"sdocumentation%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -828,8 +828,8 @@ msgstr "Su archivo (MySQL dump) ha sido guardado con el nombre %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usted probablemente intentó cargar un archivo demasiado grande. Por favor, "
|
||||
"refiérase a %sdocumentation%s para hallar modos de superar esta limitante."
|
||||
@@ -1539,8 +1539,8 @@ msgstr "¡No se halló la plantilla de interfaz (theme) %s!"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Theme path not found for theme %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡No se halló la ruta de la plantilla de interfaz (theme) para la plantilla "
|
||||
"%s!"
|
||||
"¡No se halló la ruta de la plantilla de interfaz (theme) para la plantilla %"
|
||||
"s!"
|
||||
|
||||
#: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
|
||||
#: themes.php:40
|
||||
@@ -1561,8 +1561,8 @@ msgstr "Bienvenido a %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La razón más probable es que usted no creó un archivo de configuración. "
|
||||
"Utilice %1$ssetup script%2$s para crear una."
|
||||
@@ -2113,8 +2113,8 @@ msgstr "nombre de la tabla"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este valor es interpretado usando %1$sstrftime%2$s; así, usted puede usar "
|
||||
"cadenas de caracteres para formatear el tiempo. De manera adicional, "
|
||||
@@ -4395,8 +4395,8 @@ msgid ""
|
||||
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El servidor está utilizando Suhosin. Por favor, refiérase a %sdocumentation"
|
||||
"%s para posibles ajustes."
|
||||
"El servidor está utilizando Suhosin. Por favor, refiérase a %sdocumentation%"
|
||||
"s para posibles ajustes."
|
||||
|
||||
#: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5086,8 +5086,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: phpMyAdmin obtiene los privilegios de los usuarios 'directamente de "
|
||||
"las tablas de privilegios MySQL'. El contenido de estas tablas puede diferir "
|
||||
@@ -8339,17 +8339,18 @@ msgstr "Vaciar el caché de la tabla (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Nombre de la tabla"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Volcar la base de datos para la tabla"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "No hay bases de datos"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8741,6 +8742,11 @@ msgstr "(VIEW) VER nombre"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Cambiar el nombre de la tabla a"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Nombre de la tabla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Repositorio BLOB"
|
||||
|
||||
|
40
po/et.po
40
po/et.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -617,8 +617,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -822,8 +822,8 @@ msgstr "Väljavõte salvestati faili %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te kindlasti proovisite laadida liiga suurt faili. Palun uuri "
|
||||
"dokumentatsiooni %sdocumentation%s selle limiidi seadmiseks."
|
||||
@@ -1536,8 +1536,8 @@ msgstr "Tere tulemast %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arvatav põhjus on te pole veel loonud seadete faili. Soovitavalt võid "
|
||||
"kasutada %1$ssetup script%2$s et seadistada."
|
||||
@@ -2077,8 +2077,8 @@ msgstr "tabeli nimi"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seda väärtust on tõlgendatud kasutades %1$sstrftime%2$s, sa võid kasutada "
|
||||
"sama aja(time) formaati. Lisaks tulevad ka järgnevad muudatused: %3$s. "
|
||||
@@ -4955,8 +4955,8 @@ msgstr "Kustuta andmebaasid millel on samad nimed nagu kasutajatel."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Märkus: phpMyAdmin võtab kasutajate privileegid otse MySQL privileges "
|
||||
"tabelist. Tabeli sisu võib erineda sellest, mida server hetkel kasutab, seda "
|
||||
@@ -8021,17 +8021,18 @@ msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Tabeli nimi"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Pole andmebaase"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8418,6 +8419,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Nimeta tabel ümber"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Tabeli nimi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
35
po/eu.po
35
po/eu.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: basque <eu@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "Iraulketa %s fitxategian gorde da."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1529,8 +1529,8 @@ msgstr "Ongietorriak %s(e)ra"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2062,8 +2062,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4900,8 +4900,8 @@ msgstr "Erabiltzaileen izen berdina duten datu-baseak ezabatu."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oharra: phpMyAdmin-ek erabiltzaileen pribilegioak' zuzenean MySQL-ren "
|
||||
"pribilegioen taulatik' eskuratzen ditu. Taula hauen edukiak, tartean eskuz "
|
||||
@@ -7836,16 +7836,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Taularen cachea hustu (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Taula honen datuak irauli"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Datu-baserik ez"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
51
po/fa.po
51
po/fa.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-19 03:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <ahmad_usa2007@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: persian <fa@li.org>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -614,8 +614,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -814,8 +814,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1512,8 +1512,8 @@ msgstr "به %s خوشآمديد"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2044,8 +2044,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -3801,9 +3801,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" ميباشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
|
||||
"استفاده نماييد : 'a','b','c'...<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
|
||||
"برعكس(بكاسلش) (\" \\ \") يا نقلقول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
|
||||
"نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
|
||||
"يا 'a\\'b')"
|
||||
"برعكس(بكاسلش) (\" \\ \") يا نقلقول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده نماييد "
|
||||
"، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' يا 'a"
|
||||
"\\'b')"
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:105
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3837,9 +3837,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" ميباشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
|
||||
"استفاده نماييد : 'a','b','c'...<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
|
||||
"برعكس(بكاسلش) (\" \\ \") يا نقلقول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
|
||||
"نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
|
||||
"يا 'a\\'b')"
|
||||
"برعكس(بكاسلش) (\" \\ \") يا نقلقول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده نماييد "
|
||||
"، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' يا 'a"
|
||||
"\\'b')"
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -4058,8 +4058,8 @@ msgid ""
|
||||
"this security hole by setting a password for user 'root'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"پرونده پيكربندي شما حاوي تنظيماتي است (كاربر root بدون اسم رمز) كه مرتبط با "
|
||||
"حساب پيشفرض MySQL ميباشد. اجراي MySQL با اين پيشفرض باعث ورود غيرمجاز "
|
||||
"ميشود ، و شما بايد اين حفره امنيتي را ذرست كنيد."
|
||||
"حساب پيشفرض MySQL ميباشد. اجراي MySQL با اين پيشفرض باعث ورود غيرمجاز ميشود "
|
||||
"، و شما بايد اين حفره امنيتي را ذرست كنيد."
|
||||
|
||||
#: main.php:273
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4780,8 +4780,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7682,16 +7682,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "حذف دادههاي جدول"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "No databases"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
49
po/fi.po
49
po/fi.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 18:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <kajouni@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -621,11 +621,11 @@ msgstr "Seuranta ei ole käytössä."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tässä näkymässä on vähintään tämän luvun verran rivejä. Katso lisätietoja "
|
||||
"%sohjeista%s."
|
||||
"Tässä näkymässä on vähintään tämän luvun verran rivejä. Katso lisätietoja %"
|
||||
"sohjeista%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -820,8 +820,8 @@ msgstr "Vedos tallennettiin tiedostoon %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yritit todennäköisesti lähettää palvelimelle liian suurta tiedostoa. Katso "
|
||||
"tämän rajoituksen muuttamisesta lisätietoja %sohjeista%s."
|
||||
@@ -1544,11 +1544,11 @@ msgstr "Tervetuloa, toivottaa %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Et liene luonut asetustiedostoa. Voit luoda asetustiedoston "
|
||||
"%1$sasetusskriptillä%2$s."
|
||||
"Et liene luonut asetustiedostoa. Voit luoda asetustiedoston %1"
|
||||
"$sasetusskriptillä%2$s."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2091,8 +2091,8 @@ msgstr "taulun nimi"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä arvo on %1$sstrftime%2$s-funktion mukainen, joten "
|
||||
"ajanmuodostostusmerkkijonoja voi käyttää. Lisäksi tapahtuu seuraavat "
|
||||
@@ -5027,8 +5027,8 @@ msgstr "Poista tietokannat, joilla on sama nimi kuin käyttäjillä."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Huom: PhpMyAdmin hakee käyttäjien käyttöoikeudet suoraan MySQL-palvelimen "
|
||||
"käyttöoikeustauluista. Näiden taulujen sisältö saattaa poiketa palvelimen "
|
||||
@@ -8320,17 +8320,19 @@ msgstr "Tyhjennä taulun välimuisti (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Taulun nimi"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Poista tämän taulun seurantatiedot"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Siirry tietokantaan"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8715,6 +8717,11 @@ msgstr "VIEW-arvon nimi"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Nimeä taulu uudelleen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Taulun nimi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB-tietokanta"
|
||||
|
||||
|
55
po/fr.po
55
po/fr.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Le suivi n'est pas activé."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette vue contient au moins ce nombre d'enregistrements. Veuillez référer à "
|
||||
"%sdocumentation%s."
|
||||
"Cette vue contient au moins ce nombre d'enregistrements. Veuillez référer à %"
|
||||
"sdocumentation%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -811,8 +811,8 @@ msgstr "Le fichier d'exportation a été sauvegardé sous %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez probablement tenté de télécharger un fichier trop volumineux. "
|
||||
"Veuillez vous référer à la %sdocumentation%s pour des façons de contourner "
|
||||
@@ -1488,8 +1488,8 @@ msgstr "Bienvenue sur %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La raison probable est que vous n'avez pas créé de fichier de configuration. "
|
||||
"Vous pouvez utiliser le %1$sscript de configuration%2$s dans ce but."
|
||||
@@ -2030,8 +2030,8 @@ msgstr "nom de table"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette valeur est interprétée avec %1$sstrftime%2$s, vous pouvez donc "
|
||||
"utiliser des chaînes de format d'heure. Ces transformations additionnelles "
|
||||
@@ -4902,8 +4902,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin obtient la liste des privilèges directement à partir des "
|
||||
"tables MySQL. Le contenu de ces tables peut être différent des privilèges "
|
||||
@@ -7212,9 +7212,9 @@ msgstr ""
|
||||
"La méthode d'authentification [kbd]config[/kbd] permet une connexion "
|
||||
"automatique, ce qui n'est pas souhaitable dans un environnement réel. Toute "
|
||||
"personne qui connaît l'URL d'accès peut entrer dans votre phpMyAdmin. Il est "
|
||||
"suggéré de régler votre [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server]type d'authentification[/a] à [kbd]cookie[/kbd] ou [kbd]http"
|
||||
"[/kbd]."
|
||||
"suggéré de régler votre [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server]type d'authentification[/a] à [kbd]cookie[/kbd] ou [kbd]http[/"
|
||||
"kbd]."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:236
|
||||
msgid "You should use mysqli for performance reasons"
|
||||
@@ -8141,17 +8141,19 @@ msgstr "Recharger la table (FLUSH)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Nom de la table"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Supprimer les données de suivi de cette table"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Aller à la base de données"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8527,6 +8529,11 @@ msgstr "Nom de la vue"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Changer le nom de la vue pour"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Nom de la table"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Dépôt BLOB"
|
||||
|
||||
@@ -8555,8 +8562,8 @@ msgstr "Changer le nom de la vue pour"
|
||||
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
|
||||
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "PHP ne peut charger l'extension [a@http://php.net/%1$s@Documentation]"
|
||||
#~ "[em]%1$s[/em][/a]. Veuillez vérifier votre configuration de PHP."
|
||||
#~ "PHP ne peut charger l'extension [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%"
|
||||
#~ "1$s[/em][/a]. Veuillez vérifier votre configuration de PHP."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
|
||||
|
53
po/gl.po
53
po/gl.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: galician <gl@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "O seguemento non está activado."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta vista ten, cando menos, este número de fileiras. Vexa a %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"Esta vista ten, cando menos, este número de fileiras. Vexa a %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "Gardouse o volcado no ficheiro %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a "
|
||||
"%sdocumentación%s para averiguar como evitar este límite."
|
||||
"Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %"
|
||||
"sdocumentación%s para averiguar como evitar este límite."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1547,8 +1547,8 @@ msgstr "Reciba a benvida a %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isto débese, posibelmente, a que non se creou un ficheiro de configuración. "
|
||||
"Tal vez queira utilizar %1$ssetup script%2$s para crear un."
|
||||
@@ -2098,8 +2098,8 @@ msgstr "nome da táboa"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este valor interprétase utilizando %1$sstrftime%2$s, de maneira que pode "
|
||||
"utilizar cadeas de formato de hora. Produciranse transformacións en "
|
||||
@@ -4364,8 +4364,8 @@ msgid ""
|
||||
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Servidor a executarse con Suhosin. Consulte os posíbeis problemas na "
|
||||
"%sdocumentation%s."
|
||||
"Servidor a executarse con Suhosin. Consulte os posíbeis problemas na %"
|
||||
"sdocumentation%s."
|
||||
|
||||
#: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5041,8 +5041,8 @@ msgstr "Eliminar as bases de datos que teñan os mesmos nomes que os usuarios."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: phpMyAdmin recolle os privilexios dos usuarios directamente das táboas "
|
||||
"de privilexios do MySQL. O contido destas táboas pode diferir dos "
|
||||
@@ -8367,17 +8367,19 @@ msgstr "Fechar a táboa (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Nome da táboa"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "A extraer datos da táboa"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Ir á base de datos"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8763,6 +8765,11 @@ msgstr "Nome da VISTA"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Mudar o nome da táboa para"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Nome da táboa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Repositorio de BLOB"
|
||||
|
||||
|
35
po/he.po
35
po/he.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -612,8 +612,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -813,8 +813,8 @@ msgstr "הוצאה נשמרה אל קובץ %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1518,8 +1518,8 @@ msgstr "ברוך הבא אל %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2052,8 +2052,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4797,8 +4797,8 @@ msgstr "הסרת מאגרי נתונים שיש להם שמות דומים כמ
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
|
||||
"הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
|
||||
@@ -7723,16 +7723,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "ריקון טבלה (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "אין מאגרי נתונים"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
40
po/hi.po
40
po/hi.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 05:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <u4663530@anu.edu.au>\n"
|
||||
"Language-Team: hindi <hi@li.org>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी पंक्तियाँ हैं. और जानने के लिए %s दोक्युमेंताशन%s पढ़ें."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -816,8 +816,8 @@ msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गय
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके %s "
|
||||
"दोकुमेंताशन%s पढ़ें."
|
||||
@@ -1479,11 +1479,11 @@ msgstr " %s मे स्वागत है"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
|
||||
"%2$s का उपयोग करें."
|
||||
"आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script%2"
|
||||
"$s का उपयोग करें."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2003,8 +2003,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4694,8 +4694,8 @@ msgstr "Drop the databases that have the same names as the users."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7568,16 +7568,20 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr " टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
|
52
po/hr.po
52
po/hr.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
|
||||
|
||||
@@ -827,11 +827,11 @@ msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte "
|
||||
"%sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
|
||||
"Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte %"
|
||||
"sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1550,8 +1550,8 @@ msgstr "Dobro došli u %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
|
||||
"upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
|
||||
@@ -2095,8 +2095,8 @@ msgstr "naziv tablice"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
|
||||
"naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
|
||||
@@ -5024,8 +5024,8 @@ msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
|
||||
"tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
|
||||
@@ -8109,17 +8109,18 @@ msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Naziv tablice"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Nema baza podataka"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8505,6 +8506,11 @@ msgstr "Naziv prikaza"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Preimenuj tablicu u"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Naziv tablice"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
@@ -8535,8 +8541,8 @@ msgstr "Preimenuj tablicu u"
|
||||
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
|
||||
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation]"
|
||||
#~ "[em]%1$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
|
||||
#~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1"
|
||||
#~ "$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
|
||||
|
60
po/hu.po
60
po/hu.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -620,11 +620,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ebben a nézetben legalább ennyi számú sor van. Kérjük, hogy nézzen utána a "
|
||||
"%sdokumentációban%s."
|
||||
"Ebben a nézetben legalább ennyi számú sor van. Kérjük, hogy nézzen utána a %"
|
||||
"sdokumentációban%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -826,11 +826,11 @@ msgstr "A kiíratás mentése a(z) %s fájlba megtörtént."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ön bizonyára túl nagy fájlt próbált meg feltölteni. Kérjük, nézzen utána a "
|
||||
"%sdokumentációban%s a korlátozás feloldásának."
|
||||
"Ön bizonyára túl nagy fájlt próbált meg feltölteni. Kérjük, nézzen utána a %"
|
||||
"sdokumentációban%s a korlátozás feloldásának."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1552,11 +1552,11 @@ msgstr "Üdvözli a %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ön valószínűleg nem hozta létre a konfigurációs fájlt. A "
|
||||
"%1$stelepítőszkripttel%2$s el tudja készíteni."
|
||||
"Ön valószínűleg nem hozta létre a konfigurációs fájlt. A %1"
|
||||
"$stelepítőszkripttel%2$s el tudja készíteni."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2102,8 +2102,8 @@ msgstr "tábla neve"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ennek az értéknek az értelmezése az %1$sstrftime%2$s használatával történik, "
|
||||
"vagyis időformázó karakterláncokat használhat. A következő átalakításokra "
|
||||
@@ -3914,8 +3914,8 @@ msgid ""
|
||||
"The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
|
||||
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem lehetett inicializálni az SQL ellenőrzőt. Ellenőrizze, hogy a "
|
||||
"%sdokumentációban%s leírtak szerint telepítette-e a szükséges PHP-"
|
||||
"Nem lehetett inicializálni az SQL ellenőrzőt. Ellenőrizze, hogy a %"
|
||||
"sdokumentációban%s leírtak szerint telepítette-e a szükséges PHP-"
|
||||
"kiterjesztést."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
|
||||
@@ -5059,13 +5059,13 @@ msgstr "A felhasználókéval azonos nevű adatbázisok eldobása."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Megjegyzés: a phpMyAdmin a felhasználók jogait közvetlenül a MySQL "
|
||||
"privilégium táblákból veszi. Ezen táblák tartalma eltérhet a szerver által "
|
||||
"használt jogoktól, ha a módosításuk kézzel történt. Ebben az esetben "
|
||||
"%stöltse be újra a jogokat%s a folytatás előtt."
|
||||
"használt jogoktól, ha a módosításuk kézzel történt. Ebben az esetben %"
|
||||
"stöltse be újra a jogokat%s a folytatás előtt."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -8349,17 +8349,18 @@ msgstr "Tábla kiírása (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Tábla neve"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "A tábla adatainak kiíratása"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Nincs adatbázis"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8749,6 +8750,11 @@ msgstr "NÉZET neve"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Tábla átnevezése"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Tábla neve"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB-ratár"
|
||||
|
||||
|
48
po/id.po
48
po/id.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 01:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <jack.hakim@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: indonesian <id@li.org>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "Pelacakan tidak aktif."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Silahkan lihat "
|
||||
"%sdokumentasi%s"
|
||||
"Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Silahkan lihat %"
|
||||
"sdokumentasi%s"
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Dump (Skema) disimpan pada file %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anda mungkin meng-upload file yang terlalu besar. Silahkan lihat "
|
||||
"%sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
|
||||
"Anda mungkin meng-upload file yang terlalu besar. Silahkan lihat %"
|
||||
"sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1520,8 +1520,8 @@ msgstr "Selamat Datang di %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2060,8 +2060,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4931,8 +4931,8 @@ msgstr "Hapus database yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari "
|
||||
"tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil "
|
||||
@@ -7876,17 +7876,18 @@ msgstr "Tutup tabel (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Nama tabel"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Hapus pelacakan data untuk tabel ini"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Database tidak ditemukan"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8272,6 +8273,11 @@ msgstr "Nama VIEW"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Ubah nama tabel menjadi "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Nama tabel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Repositori BLOB"
|
||||
|
||||
|
45
po/it.po
45
po/it.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 21:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio <fantonifabio@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: italian <it@li.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "Il tracking non è attivo."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa visuale ha, come minimo, questo numero di righe. Per informazioni "
|
||||
"controlla la %sdocumentazione%s."
|
||||
@@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "Il dump è stato salvato sul file %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stai probabilmente cercando di caricare sul server un file troppo grosso. "
|
||||
"Fai riferimento alla documentazione %sdocumentation%s Per i modi di aggirare "
|
||||
@@ -1499,8 +1499,8 @@ msgstr "Benvenuto in %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La ragione di questo è che probabilmente non hai creato alcun file di "
|
||||
"configurazione. Potresti voler usare %1$ssetup script%2$s per crearne uno."
|
||||
@@ -2038,8 +2038,8 @@ msgstr "nome tabella"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo valore è interpretato usando %1$sstrftime%2$s: in questo modo puoi "
|
||||
"usare stringhe di formattazione per le date/tempi. Verranno anche aggiunte "
|
||||
@@ -4311,8 +4311,8 @@ msgid ""
|
||||
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sul server è in esecuzione Suhosin. Controlla la documentazione: "
|
||||
"%sdocumentation%s per possibili problemi."
|
||||
"Sul server è in esecuzione Suhosin. Controlla la documentazione: %"
|
||||
"sdocumentation%s per possibili problemi."
|
||||
|
||||
#: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -4995,8 +4995,8 @@ msgstr "Elimina i databases gli stessi nomi degli utenti."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"N.B.: phpMyAdmin legge i privilegi degli utenti direttamente nella tabella "
|
||||
"dei privilegi di MySQL. Il contenuto di questa tabella può differire dai "
|
||||
@@ -8096,17 +8096,19 @@ msgstr "Inizializza (\"FLUSH\") la tabella"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Nome tabella"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Cancella dati di tracciamento per questa tabella"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Vai al database"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8495,6 +8497,11 @@ msgstr "Nome VISTA"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Rinomina la tabella in"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Nome tabella"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Repository BLOB"
|
||||
|
||||
|
45
po/ja.po
45
po/ja.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 11:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: japanese <jp@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr "このビューの最低行数。詳しくは%sドキュメント%sをご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -815,8 +815,8 @@ msgstr "ダンプをファイル %s に保存しました"
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"アップロードしようとしたファイルが大きすぎるようです。対策については %sドキュ"
|
||||
"メント%s をご覧ください"
|
||||
@@ -1532,11 +1532,11 @@ msgstr "%s へようこそ"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"設定ファイルが作成されていないものと思われます。%1$sセットアップスクリプ"
|
||||
"ト%2$s を利用して設定ファイルを作成してください"
|
||||
"設定ファイルが作成されていないものと思われます。%1$sセットアップスクリプト%2"
|
||||
"$s を利用して設定ファイルを作成してください"
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2071,8 +2071,8 @@ msgstr "テーブル名"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このテンプレートは %1$sstrftime%2$s を使って解釈されます。そのため、時間の書"
|
||||
"式文字列を利用できます。また、次の変換も行われます。%3$s それ以外のテキストは"
|
||||
@@ -4968,8 +4968,8 @@ msgstr "ユーザと同名のデータベースを削除する"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意: phpMyAdmin は MySQL の特権テーブルから直接ユーザ特権を取得しますが、手"
|
||||
"作業で特権を更新した場合は phpMyAdmin が利用しているテーブルの内容とサーバの"
|
||||
@@ -7962,17 +7962,19 @@ msgstr "テーブルをフラッシュする(\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "テーブル名"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "テーブルのデータをダンプしています"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "データベースのコピー先"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8352,6 +8354,11 @@ msgstr "VIEW の名前"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "テーブル名"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
60
po/ka.po
60
po/ka.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: georgian <ka@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -619,11 +619,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -825,11 +825,11 @@ msgstr "Dump has been saved to file %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1548,11 +1548,11 @@ msgstr "მოგესალმებათ %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2091,12 +2091,12 @@ msgstr "ცხრილის სახელი"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
msgid "remember template"
|
||||
@@ -5025,13 +5025,13 @@ msgstr "Drop the databases that have the same names as the users."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -8247,17 +8247,18 @@ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "ცხრილის სახელი"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Dumping data for table"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8646,6 +8647,11 @@ msgstr "VIEW name"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Rename table to"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "ცხრილის სახელი"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB რეპოზიტორია"
|
||||
|
||||
|
43
po/ko.po
43
po/ko.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 18:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <cihar@nvyu.net>\n"
|
||||
"Language-Team: korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -321,8 +321,8 @@ msgid ""
|
||||
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
|
||||
"click %shere%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"링크 테이블을 처리하는 추가 기능이 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 "
|
||||
"%s여기를 클릭%s하십시오."
|
||||
"링크 테이블을 처리하는 추가 기능이 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 %"
|
||||
"s여기를 클릭%s하십시오."
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:531
|
||||
msgid "Edit PDF Pages"
|
||||
@@ -607,8 +607,8 @@ msgstr "트래킹이 활성화되어 있지 않습니다."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -809,8 +809,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1471,8 +1471,8 @@ msgstr "%s에 오셨습니다"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"설정 파일을 생성하지 않은 것 같습니다. %1$ssetup script%2$s 를 사용해 설정 파"
|
||||
"일을 생성할 수 있습니다."
|
||||
@@ -1995,8 +1995,8 @@ msgstr "테이블명"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4052,8 +4052,8 @@ msgid ""
|
||||
"The additional features for working with linked tables have been "
|
||||
"deactivated. To find out why click %shere%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"링크 테이블을 처리하는 추가 기능이 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 "
|
||||
"%s여기를 클릭%s하십시오."
|
||||
"링크 테이블을 처리하는 추가 기능이 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 %"
|
||||
"s여기를 클릭%s하십시오."
|
||||
|
||||
#: main.php:329
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4739,8 +4739,8 @@ msgstr "사용자명과 같은 이름의 데이터베이스를 삭제"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7663,16 +7663,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "테이블 닫기(캐시 삭제)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "테이블의 덤프 데이터"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "데이터베이스가 없습니다"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
53
po/lt.po
53
po/lt.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 19:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rytis <rytis.s@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
|
||||
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
|
||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -323,8 +323,8 @@ msgid ""
|
||||
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
|
||||
"click %shere%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nėra PMA lentelių, kurios leidžia dirbti su jungtinėmis MySQL lentelėmis. "
|
||||
"%sPaaiškinimas%s."
|
||||
"Nėra PMA lentelių, kurios leidžia dirbti su jungtinėmis MySQL lentelėmis. %"
|
||||
"sPaaiškinimas%s."
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:531
|
||||
msgid "Edit PDF Pages"
|
||||
@@ -622,8 +622,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "Duombazės atvaizdis išsaugotas faile %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1533,8 +1533,8 @@ msgstr "Jūs naudojate %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Turbūt dar nesukūrėte nustatymų failo. Galite pasinaudoti %1$snustatymų "
|
||||
"skriptu%2$s, kad sukurtumėte failą."
|
||||
@@ -2072,8 +2072,8 @@ msgstr "lentelės vardas"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ši reikšmė interpretuojama naudojant %1$sstrftime%2$s, taigi, galite naudoti "
|
||||
"laiko formatavimo eilutes. Taip pat pakeičiamos šios eilutės: %3$s. Kitas "
|
||||
@@ -4227,8 +4227,8 @@ msgid ""
|
||||
"The additional features for working with linked tables have been "
|
||||
"deactivated. To find out why click %shere%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nėra PMA lentelių, kurios leidžia dirbti su jungtinėmis MySQL lentelėmis. "
|
||||
"%sPaaiškinimas%s."
|
||||
"Nėra PMA lentelių, kurios leidžia dirbti su jungtinėmis MySQL lentelėmis. %"
|
||||
"sPaaiškinimas%s."
|
||||
|
||||
#: main.php:329
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4926,8 +4926,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pastaba: phpMyAdmin gauna vartotojų teises tiesiai iš MySQL privilegijų "
|
||||
"lentelės. Šiose lentelėse nurodytos teisės gali skirtis nuo nustatymų "
|
||||
@@ -7901,17 +7901,19 @@ msgstr "Išvalyti lentelę (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Lentelės vardas"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Sukurta duomenų kopija lentelei"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Eiti į duomenų bazę"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8297,6 +8299,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Pervadinti lentelę į"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Lentelės vardas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB saugykla"
|
||||
|
||||
|
39
po/lv.po
39
po/lv.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: latvian <lv@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -617,8 +617,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -820,8 +820,8 @@ msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1527,8 +1527,8 @@ msgstr "Laipni lūgti %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2063,8 +2063,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4891,13 +4891,13 @@ msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
|
||||
"privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
|
||||
"lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
|
||||
"%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
|
||||
"lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams %"
|
||||
"spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -7831,16 +7831,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Dati tabulai"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Nav datubāzu"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
35
po/mk.po
35
po/mk.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -617,8 +617,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -820,8 +820,8 @@ msgstr "Содржината на базата на податоци е сочу
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1527,8 +1527,8 @@ msgstr "%s Добредојдовте"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2070,8 +2070,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4946,8 +4946,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
|
||||
"табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
|
||||
@@ -7886,16 +7886,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Приказ на податоци од табелата"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Базата на податоци не постои"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
49
po/mn.po
49
po/mn.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: mongolian <mn@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -617,8 +617,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -813,8 +813,8 @@ msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1514,11 +1514,11 @@ msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
|
||||
"Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та %1"
|
||||
"$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2048,12 +2048,12 @@ msgstr "хүснэгтийн нэр"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
|
||||
"тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
|
||||
"%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
|
||||
"тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: %"
|
||||
"3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
msgid "remember template"
|
||||
@@ -4874,8 +4874,8 @@ msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн сан
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
|
||||
"онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
|
||||
@@ -7819,17 +7819,19 @@ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Хүснэгтийн нэр"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8209,6 +8211,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Хүснэгтийн нэр"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
35
po/ms.po
35
po/ms.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: malay <ms@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -619,8 +619,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -819,8 +819,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1524,8 +1524,8 @@ msgstr "Selamat Datang ke %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4809,8 +4809,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7726,16 +7726,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Buang jadual (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Melonggok data bagi jadual"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Tiada pangkalan data"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
49
po/nb.po
49
po/nb.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 08:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <sven.erik.andersen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "Overvåkning er ikke aktiv."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr "Denne visningen har minst dette antall rader. Sjekk %sdocumentation%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -806,8 +806,8 @@ msgstr "Dump har blitt lagret til fila %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du forsøkte sansynligvis å laste opp en for stor fil. Sjekk %sdokumentasjonen"
|
||||
"%s for måter å omgå denne begrensningen."
|
||||
@@ -1475,8 +1475,8 @@ msgstr "Velkommen til %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En mulig årsak for dette er at du ikke opprettet konfigurasjonsfila. Du bør "
|
||||
"kanskje bruke %1$ssetup script%2$s for å opprette en."
|
||||
@@ -2003,8 +2003,8 @@ msgstr "tabellnavn"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne verdien blir tolket slik som %1$sstrftime%2$s, så du kan bruke "
|
||||
"tidformateringsstrenger. I tillegg vil følgende transformasjoner skje: %3$s. "
|
||||
@@ -3832,8 +3832,8 @@ msgid ""
|
||||
"For a list of available transformation options and their MIME type "
|
||||
"transformations, click on %stransformation descriptions%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"For en liste over tilgjengelige transformasjonsvalg, klikk på "
|
||||
"%stransformasjonsbeskrivelser%s"
|
||||
"For en liste over tilgjengelige transformasjonsvalg, klikk på %"
|
||||
"stransformasjonsbeskrivelser%s"
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:143
|
||||
msgid "Transformation options"
|
||||
@@ -4842,8 +4842,8 @@ msgstr "Slett databasene som har det samme navnet som brukerne."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Merk: phpMyAdmin får brukerprivilegiene direkte fra MySQL "
|
||||
"privilegietabeller. Innholdet i disse tabellene kan være forskjellig fra de "
|
||||
@@ -7291,8 +7291,8 @@ msgid ""
|
||||
"to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis du føler at dette er nødvending, så bruk ekstra "
|
||||
"beskyttelsesinnstillinger - [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server_config]vertsautentisering[/a] innstillinger og [a@?"
|
||||
"beskyttelsesinnstillinger - [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server_config]vertsautentisering[/a] innstillinger og [a@?"
|
||||
"page=form&formset=features#tab_Security]godkjente mellomlagerliste[/a]. "
|
||||
"Merk at IP-basert beskyttelse ikke er så god hvis din IP tilhører en "
|
||||
"Internettilbyder som har tusenvis av brukere, inkludert deg, tilknyttet."
|
||||
@@ -8047,17 +8047,19 @@ msgstr "Oppfrisk tabellen (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Tabellnavn"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Slett overvåkningsdata for denne tabellen"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Gå til database"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8431,6 +8433,11 @@ msgstr "VIEW navn"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Endre tabellens navn"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Tabellnavn"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB lager"
|
||||
|
||||
|
45
po/nl.po
45
po/nl.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 01:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjorn <inbox@bjornroesbeke.be>\n"
|
||||
"Language-Team: dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "Tracking is niet actief."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze view heeft minimaal deze hoeveelheid aan rijen. Zie de %sdocumentatie%s."
|
||||
|
||||
@@ -819,11 +819,11 @@ msgstr "Dump is bewaard als %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U probeerde waarschijnlijk een bestand dat te groot is te uploaden. Zie de "
|
||||
"%sdocumentatie%s voor mogelijkheden om dit te omzeilen."
|
||||
"U probeerde waarschijnlijk een bestand dat te groot is te uploaden. Zie de %"
|
||||
"sdocumentatie%s voor mogelijkheden om dit te omzeilen."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1517,8 +1517,8 @@ msgstr "Welkom op %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U heeft waarschijnlijk geen configuratiebestand aangemaakt. Het beste kunt u "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s gebruiken om een te maken."
|
||||
@@ -2065,8 +2065,8 @@ msgstr "tabelnaam"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze waarde wordt geïnterpreteerd met behulp van %1$sstrftime%2$s, het "
|
||||
"gebruik van opmaakcodes is dan ook toegestaan. Daarnaast worden de volgende "
|
||||
@@ -5031,8 +5031,8 @@ msgstr "Verwijder de databases die dezelfde naam hebben als de gebruikers."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opmerking: phpMyAdmin krijgt de rechten voor de gebruikers uit de MySQL "
|
||||
"privileges tabel. De content van deze tabel kan verschillen met de rechten "
|
||||
@@ -8343,17 +8343,19 @@ msgstr "Schoon de tabel (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Tabelnaam"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Verwijder tracking data voor deze tabel"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Ga naar database"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8744,6 +8746,11 @@ msgstr "VIEW-naam"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Tabel hernoemen naar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Tabelnaam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB Bewaarplaats"
|
||||
|
||||
|
@@ -8,11 +8,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -600,8 +599,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, possible-php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -795,8 +794,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, possible-php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1442,8 +1441,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, possible-php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -1955,8 +1954,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, possible-php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4602,8 +4601,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7468,7 +7467,7 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
@@ -7476,7 +7475,7 @@ msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
|
60
po/pl.po
60
po/pl.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
@@ -621,11 +621,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta perspektywa ma przynajmniej tyle wierszy. Więcej informacji w "
|
||||
"%sdocumentation%s."
|
||||
"Ta perspektywa ma przynajmniej tyle wierszy. Więcej informacji w %"
|
||||
"sdocumentation%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -828,8 +828,8 @@ msgstr "Zrzut został zapisany do pliku %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prawdopodobnie próbowano wrzucić duży plik. Aby poznać sposoby obejścia tego "
|
||||
"limitu, proszę zapoznać się z %sdokumenacją%s."
|
||||
@@ -1553,8 +1553,8 @@ msgstr "Witamy w %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prawdopodobnie powodem jest brak utworzonego pliku konfiguracyjnego. Do jego "
|
||||
"stworzenia można użyć %1$sskryptu instalacyjnego%2$s."
|
||||
@@ -2100,8 +2100,8 @@ msgstr "nazwa tabeli"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Interpretacja tej wartości należy do funkcji %1$sstrftime%2$s i można użyć "
|
||||
"jej napisów formatujących. Dodatkowo zostaną zastosowane następujące "
|
||||
@@ -3903,8 +3903,8 @@ msgid ""
|
||||
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Analizator składni SQL nie mógł zostać zainicjowany. Sprawdź, czy "
|
||||
"zainstalowane są niezbędne rozszerzenia PHP, tak jak zostało to opisane w "
|
||||
"%sdokumentacji%s."
|
||||
"zainstalowane są niezbędne rozszerzenia PHP, tak jak zostało to opisane w %"
|
||||
"sdokumentacji%s."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
|
||||
msgid "Table seems to be empty!"
|
||||
@@ -3957,8 +3957,8 @@ msgid ""
|
||||
"For a list of available transformation options and their MIME type "
|
||||
"transformations, click on %stransformation descriptions%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aby uzyskać listę dostępnych opcji transformacji i ich typów MIME, kliknij "
|
||||
"%sopisy transformacji%s"
|
||||
"Aby uzyskać listę dostępnych opcji transformacji i ich typów MIME, kliknij %"
|
||||
"sopisy transformacji%s"
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:143
|
||||
msgid "Transformation options"
|
||||
@@ -4346,8 +4346,8 @@ msgid ""
|
||||
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Serwer działa pod ochroną Suhosina. Możliwe problemy opisuje %sdokumentacja"
|
||||
"%s."
|
||||
"Serwer działa pod ochroną Suhosina. Możliwe problemy opisuje %sdokumentacja%"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5020,8 +5020,8 @@ msgstr "Usuń bazy danych o takich samych nazwach jak użytkownicy."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uwaga: phpMyAdmin pobiera uprawnienia użytkowników wprost z tabeli uprawnień "
|
||||
"MySQL-a. Zawartość tej tabeli, jeśli zostały w niej dokonane ręczne zmiany, "
|
||||
@@ -7453,8 +7453,8 @@ msgid ""
|
||||
"to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeżeli wydaje się to konieczne, można użyć dodatkowych ustawień "
|
||||
"bezpieczeństwa — [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server_config]uwierzytelniania na podstawie hosta[/a] i [a@?"
|
||||
"bezpieczeństwa — [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server_config]uwierzytelniania na podstawie hosta[/a] i [a@?"
|
||||
"page=form&formset=features#tab_Security]listy zaufanych serwerów proxy[/"
|
||||
"a]. Jednakże ochrona oparta na adresy IP może nie być wiarygodna, jeżeli "
|
||||
"używany IP należy do ISP, do którego podłączonych jest tysiące użytkowników."
|
||||
@@ -8191,17 +8191,18 @@ msgstr "Przeładuj tabelę (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Nazwa tabeli"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Zrzut danych tabeli"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Brak baz danych"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8589,6 +8590,11 @@ msgstr "Nazwa perspektywy"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Zmień nazwę tabeli na"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Nazwa tabeli"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Repozytorium BLOBów"
|
||||
|
||||
|
35
po/pt.po
35
po/pt.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -619,8 +619,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -825,8 +825,8 @@ msgstr "O Dump foi gravado para o ficheiro %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1530,8 +1530,8 @@ msgstr "Bemvindo ao %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2066,8 +2066,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4849,8 +4849,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: O phpMyAdmin recebe os privilégios dos utilizadores directamente da "
|
||||
"tabela de privilégios do MySQL. O conteúdo destas tabelas pode diferir dos "
|
||||
@@ -7799,16 +7799,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Fecha a tabela (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Extraindo dados da tabela"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Sem bases de dados"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
40
po/pt_BR.po
40
po/pt_BR.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-13 23:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: William Bachion <william@bachiondesign.com>\n"
|
||||
"Language-Team: brazilian_portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -825,8 +825,8 @@ msgstr "Dump foi salvo no arquivo %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você provavelmente tentou carregar um arquivo muito grande. Veja referências "
|
||||
"na %sdocumentation%s para burlar esses limites."
|
||||
@@ -1548,8 +1548,8 @@ msgstr "Bem vindo ao %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A provável razão para isso é que você não criou o arquivo de configuração. "
|
||||
"Você deve usar o %1$ssetup script%2$s para criar um."
|
||||
@@ -2087,8 +2087,8 @@ msgstr "nome da tabela"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esse valor é interpretado usando %1$sstrftime%2$s, então você pode usar as "
|
||||
"strings de formatação de tempo. Adicionalmente a seguinte transformação "
|
||||
@@ -4977,8 +4977,8 @@ msgstr "Eliminar o Banco de Dados que possui o mesmo nome dos usuários."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: O phpMyAdmin recebe os privilégios dos usuário diretamente da tabela "
|
||||
"de privilégios do MySQL. O conteúdo destas tabelas pode divergir dos "
|
||||
@@ -8069,17 +8069,18 @@ msgstr "Limpar a tabela (\"LIMPAR\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Nome da Tabela"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Extraindo dados da tabela"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Sem bases"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8463,6 +8464,11 @@ msgstr "Nome da VISÃO"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Renomear a tabela para "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Nome da Tabela"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
47
po/ro.po
47
po/ro.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2);;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
@@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "Monitorizarea nu este activată"
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Această vedere are minim acest număr de rânduri. Vedeți %sdocumentation%s."
|
||||
|
||||
@@ -830,11 +830,11 @@ msgstr "Copia a fost salvată în fișierul %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Probabil ați încercat să încărcați un fișier prea mare. Faceți referire la "
|
||||
"%sdocumentație%s pentru căi de ocolire a acestei limite."
|
||||
"Probabil ați încercat să încărcați un fișier prea mare. Faceți referire la %"
|
||||
"sdocumentație%s pentru căi de ocolire a acestei limite."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1556,8 +1556,8 @@ msgstr "Bine ați venit la %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Motivul probabil pentru aceasta este că nu ați creat un fișier de "
|
||||
"configurare. Puteți folosi %1$s vrăjitorul de setări %2$s pentru a crea un "
|
||||
@@ -2103,12 +2103,12 @@ msgstr "nume tabel"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
msgid "remember template"
|
||||
@@ -5034,8 +5034,8 @@ msgstr "Aruncă baza de date care are același nume ca utilizatorul."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notă: phpMyAdmin folosește privilegiile utilizatorilor direct din tabelul de "
|
||||
"privilegii din MySQL. Conținutul acestui tabel poate diferi de cel original. "
|
||||
@@ -8108,17 +8108,17 @@ msgstr "Curățarea tabelului (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Denumire tabel"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Șterge datele urmărite din acest tabel"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Nu sînt baze de date"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8504,6 +8504,11 @@ msgstr "Denumire VIZIUNE"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Redenumire tabel la"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Denumire tabel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB Repository"
|
||||
|
||||
|
62
po/ru.po
62
po/ru.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: russian <ru@li.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -626,8 +626,8 @@ msgstr "Слежение выключено."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Данное представление имеет, по меньшей мере, указанное количество строк. "
|
||||
"Пожалуйста, обратитесь к %sдокументации%s."
|
||||
@@ -825,8 +825,8 @@ msgstr "Дамп был сохранен в файл %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вероятно, размер загружаемого файла слишком велик. Способы обхода данного "
|
||||
"ограничения описаны в %sдокументации%s."
|
||||
@@ -1552,8 +1552,8 @@ msgstr "Добро пожаловать в %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Возможная причина - отсутствие файла конфигурации. Для его создания вы "
|
||||
"можете воспользоваться %1$sсценарием установки%2$s."
|
||||
@@ -2102,8 +2102,8 @@ msgstr "имя таблицы"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Значение обрабатывается функцией %1$sstrftime%2$s, благодаря чему возможна "
|
||||
"вставка текущей даты и времени. Дополнительно могут быть использованы "
|
||||
@@ -5049,8 +5049,8 @@ msgstr "Удалить базы данных, имена которых совп
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Примечание: phpMyAdmin получает информацию о пользовательских привилегиях "
|
||||
"непосредственно из таблиц привилегий MySQL. Содержимое этих таблиц может "
|
||||
@@ -6183,8 +6183,8 @@ msgid ""
|
||||
"<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Статистика запросов: со времени запуска, на сервер было отослано запросов - "
|
||||
"%s."
|
||||
"Статистика запросов: со времени запуска, на сервер было отослано запросов - %"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: server_status.php:608
|
||||
msgid "per minute"
|
||||
@@ -7424,9 +7424,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Вы установили [kbd]config[/kbd] идентификацию и ввели имя полльзователя с "
|
||||
"паролем для автоматического входа, что крайне не рекомендуется для рабочего "
|
||||
"хоста. Любой, кто сможет узнать ссылку к phpMyAdmin сможет напрямую попасть "
|
||||
"в панель управления. Установите [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server]тип идентификации[/a] в [kbd]cookie[/kbd] или [kbd]http[/"
|
||||
"kbd]."
|
||||
"в панель управления. Установите [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server]тип идентификации[/a] в [kbd]cookie[/kbd] или [kbd]http[/kbd]."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:236
|
||||
msgid "You should use mysqli for performance reasons"
|
||||
@@ -8384,17 +8383,19 @@ msgstr "Обновить кеш таблицы ("FLUSH")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Имя таблицы"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Удалить данные слежения за таблицей"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Перейти к базе данных"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8737,8 +8738,8 @@ msgid ""
|
||||
"No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
|
||||
"directory %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Поддержка тем не работает, проверьте конфигурацию и наличие тем в каталоге "
|
||||
"%s."
|
||||
"Поддержка тем не работает, проверьте конфигурацию и наличие тем в каталоге %"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: themes.php:41
|
||||
msgid "Get more themes!"
|
||||
@@ -8782,6 +8783,11 @@ msgstr "VIEW название"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Переименовать таблицу в"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Имя таблицы"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Хранилище данных типа BLOB"
|
||||
|
||||
@@ -8816,8 +8822,8 @@ msgstr "Переименовать таблицу в"
|
||||
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
|
||||
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Невозможно загрузить расширение [a@http://php.net/%1$s@Documentation]"
|
||||
#~ "[em]%1$s[/em][/a]! Проверьте настройки PHP."
|
||||
#~ "Невозможно загрузить расширение [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%"
|
||||
#~ "1$s[/em][/a]! Проверьте настройки PHP."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
|
||||
|
50
po/si.po
50
po/si.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: sinhala <si@li.org>\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "%s ගොනුවට නික්ෂේප දත්ත සේව්
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1538,8 +1538,8 @@ msgstr "%s වෙත ආයුබෝවන්"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Probably reason of this is that you did not create configuration file. You "
|
||||
"might want to use %1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
@@ -2077,12 +2077,12 @@ msgstr "වගුවේ නම"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
msgid "remember template"
|
||||
@@ -4943,13 +4943,13 @@ msgstr "භාවිතා කරන්නන් හා සමාන නම්
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -8009,16 +8009,18 @@ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "වගුවේ නම"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "වගු සඳහා නික්ෂේප දත්ත"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "දත්තගබඩා නොමැත"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8406,6 +8408,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "වගුව බවට නම වෙනස් කරන්න"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "වගුවේ නම"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
49
po/sk.po
49
po/sk.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: slovak <sk@li.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -623,8 +623,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -825,8 +825,8 @@ msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
|
||||
"prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
|
||||
@@ -1545,8 +1545,8 @@ msgstr "Vitajte v %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
|
||||
"vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
|
||||
@@ -2085,8 +2085,8 @@ msgstr "meno tabuľky"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
|
||||
"reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
|
||||
@@ -3853,8 +3853,8 @@ msgid ""
|
||||
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
|
||||
"nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v "
|
||||
"%sdocumentation%s."
|
||||
"nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v %"
|
||||
"sdocumentation%s."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
|
||||
msgid "Table seems to be empty!"
|
||||
@@ -4952,13 +4952,13 @@ msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
|
||||
"Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
|
||||
"tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať "
|
||||
"%sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
|
||||
"tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať %"
|
||||
"sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -8042,17 +8042,19 @@ msgstr "Vyprázdniť tabuľku (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Názov tabuľky"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Prejsť do databázy"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8437,6 +8439,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Premenovať tabuľku na"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Názov tabuľky"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
41
po/sl.po
41
po/sl.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 17:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr "Sledenje ni aktivno."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr "Pogled ima vsaj toliko vrstic. Prosimo, oglejte si %sdokumentacijo%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -815,8 +815,8 @@ msgstr "Dump je shranjen v datoteko %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Najverjetneje ste poskušali naložiti preveliko datoteko. Prosimo, oglejte si "
|
||||
"%sdokumentacijo%s za načine, kako obiti to omejitev."
|
||||
@@ -1492,8 +1492,8 @@ msgstr "Dobrodošli v %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Najverjetneje niste ustvarili konfiguracijske datoteke. Morda želite "
|
||||
"uporabiti %1$snastavitveni skript%2$s, da jo ustvarite."
|
||||
@@ -2028,8 +2028,8 @@ msgstr "ime tabele"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vrednost je prevedena z uporabo %1$sstrftime%2$s, tako da lahko uporabljate "
|
||||
"nize za zapis časa. Dodatno bo prišlo še do naslednjih pretvorb: %3$s. "
|
||||
@@ -4875,8 +4875,8 @@ msgstr "Izbriši podatkovne zbirke, ki imajo enako ime kot uporabniki."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obvestilo: phpMyAdmin dobi podatke o uporabnikovih privilegijih iz tabel "
|
||||
"privilegijev MySQL. Vsebina teh tabel se lahko razlikuje od privilegijev, ki "
|
||||
@@ -8094,17 +8094,19 @@ msgstr "Počisti tabelo (FLUSH)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Ime tabele"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Izbriši podatke sledenja te tabele"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Pojdi v zbirko podatkov"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8476,6 +8478,11 @@ msgstr "Ime VIEW"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Preimenuj pogled v"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Ime tabele"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "Shramba BLOB"
|
||||
|
||||
|
35
po/sq.po
35
po/sq.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -822,8 +822,8 @@ msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1527,8 +1527,8 @@ msgstr "Mirësevini tek %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2059,8 +2059,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4900,8 +4900,8 @@ msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
|
||||
"privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
|
||||
@@ -7834,16 +7834,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Asnjë databazë"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
48
po/sr.po
48
po/sr.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: serbian_cyrillic <sr@li.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -624,8 +624,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -829,11 +829,11 @@ msgstr "Садржај базе је сачуван у датотеку %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вероватно сте покушали да увезете превелику датотеку. Молимо погледајте "
|
||||
"%sдокументацију%s за начине превазилажења овог ограничења."
|
||||
"Вероватно сте покушали да увезете превелику датотеку. Молимо погледајте %"
|
||||
"sдокументацију%s за начине превазилажења овог ограничења."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1546,8 +1546,8 @@ msgstr "Добродошли на %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вероватан разлог за ово је да нисте направили конфигурациону датотеку. "
|
||||
"Можете користити %1$sскрипт за инсталацију%2$s да бисте је направили."
|
||||
@@ -2088,8 +2088,8 @@ msgstr "назив табеле"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ова вредност се тумачи коришћењем %1$sstrftime%2$s, тако да можете да "
|
||||
"користите стрингове за форматирање времена. Такође ће се десити и следеће "
|
||||
@@ -4972,8 +4972,8 @@ msgstr "Одбаци базе које се зову исто као корис
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Напомена: phpMyAdmin узима привилегије корисника директно из MySQL табела "
|
||||
"привилегија. Садржај ове табеле може се разликовати од привилегија које "
|
||||
@@ -8037,17 +8037,18 @@ msgstr "Освежи табелу (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Назив табеле"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Приказ података табеле"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "База не постоји"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8435,6 +8436,11 @@ msgstr "назив за VIEW"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Промени име табеле у "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Назив табеле"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: serbian_latin <sr@latin@li.org>\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -624,8 +624,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -829,11 +829,11 @@ msgstr "Sadržaj baze je sačuvan u datoteku %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verovatno ste pokušali da uvezete preveliku datoteku. Molimo pogledajte "
|
||||
"%sdokumentaciju%s za načine prevazilaženja ovog ograničenja."
|
||||
"Verovatno ste pokušali da uvezete preveliku datoteku. Molimo pogledajte %"
|
||||
"sdokumentaciju%s za načine prevazilaženja ovog ograničenja."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1546,8 +1546,8 @@ msgstr "Dobrodošli na %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verovatan razlog za ovo je da niste napravili konfiguracionu datoteku. "
|
||||
"Možete koristiti %1$sskript za instalaciju%2$s da biste je napravili."
|
||||
@@ -2088,8 +2088,8 @@ msgstr "naziv tabele"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ova vrednost se tumači korišćenjem %1$sstrftime%2$s, tako da možete da "
|
||||
"koristite stringove za formatiranje vremena. Takođe će se desiti i sledeće "
|
||||
@@ -4970,8 +4970,8 @@ msgstr "Odbaci baze koje se zovu isto kao korisnici."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napomena: phpMyAdmin uzima privilegije korisnika direktno iz MySQL tabela "
|
||||
"privilegija. Sadržaj ove tabele može se razlikovati od privilegija koje "
|
||||
@@ -8038,17 +8038,18 @@ msgstr "Osveži tabelu (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Naziv tabele"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Prikaz podataka tabele"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Baza ne postoji"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8436,6 +8437,11 @@ msgstr "naziv za VIEW"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Promeni ime tabele u "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Naziv tabele"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
48
po/sv.po
48
po/sv.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr "Denna vy har åtminstone detta antal rader. Se %sdokumentation%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -825,8 +825,8 @@ msgstr "SQL-satserna har sparats till filen %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du försökte förmodligen ladda upp en för stor fil. Se %sdokumentationen%s "
|
||||
"för metoder att gå runt denna begränsning."
|
||||
@@ -1548,8 +1548,8 @@ msgstr "Välkommen till %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Trolig orsak till detta är att du inte skapade en konfigurationsfil. Du vill "
|
||||
"kanske använda %1$suppsättningsskript%2$s för att skapa en."
|
||||
@@ -2091,8 +2091,8 @@ msgstr "tabellnamn"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Detta värde tolkas mha %1$sstrftime%2$s, så du kan använda strängar med "
|
||||
"tidsformatering. Dessutom kommer följande omvandlingar att ske: %3$s. Övrig "
|
||||
@@ -4342,8 +4342,8 @@ msgid ""
|
||||
"Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
|
||||
"This may cause unpredictable behavior."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Din PHP MySQL bibliotekversion %s skiljer sig från din MySQL serverversion "
|
||||
"%s. Detta kan orsaka oförutsägbara beteenden."
|
||||
"Din PHP MySQL bibliotekversion %s skiljer sig från din MySQL serverversion %"
|
||||
"s. Detta kan orsaka oförutsägbara beteenden."
|
||||
|
||||
#: main.php:356
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -5027,8 +5027,8 @@ msgstr "Ta bort databaserna med samma namn som användarna."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anm: phpMyAdmin hämtar användarnas privilegier direkt från MySQL:s "
|
||||
"privilegiumtabeller. Innehållet i dessa tabeller kan skilja sig från "
|
||||
@@ -7494,8 +7494,8 @@ msgid ""
|
||||
"to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du känner att detta är nödvändigt, använd ytterligare "
|
||||
"säkerhetsinställningar - [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server_config]värdautentisering[/a] och [a@?page=form&"
|
||||
"säkerhetsinställningar - [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server_config]värdautentisering[/a] och [a@?page=form&"
|
||||
"formset=features#tab_Security]betrodd proxyserverlista[/a]. Dock är kanske "
|
||||
"IP-baserat skydd inte pålitligt om din IP-adress hör till en ISP som "
|
||||
"tusentals användare, inklusive du, är ansluten till."
|
||||
@@ -8275,17 +8275,18 @@ msgstr "Rensa tabell"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Tabellnamn"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Data i tabell"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Inga databaser"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8673,6 +8674,11 @@ msgstr "Namn på vy"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Döp om tabellen till"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Tabellnamn"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB-förvaringsplats"
|
||||
|
||||
|
28
po/ta.po
28
po/ta.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sutharshan <sutharshan02@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -603,8 +603,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -798,8 +798,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1483,8 +1483,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"நீங்கள் அமைப்பு கோப்பை உருவாக்கவில்லை. அதை உருவாக்க நீங்கள் %1$s உருவாக்க கோவையை %2$s "
|
||||
"பயன்படுத்தலாம்"
|
||||
@@ -2001,8 +2001,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4651,8 +4651,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7517,7 +7517,7 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
@@ -7525,7 +7525,7 @@ msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
|
28
po/te.po
28
po/te.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-26 14:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <veeven@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -616,8 +616,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# మొదటి అనువాదము
|
||||
@@ -814,8 +814,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1514,8 +1514,8 @@ msgstr "%sకి స్వాగతం"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2033,8 +2033,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4726,8 +4726,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7609,7 +7609,7 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
@@ -7617,7 +7617,7 @@ msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
|
35
po/th.po
35
po/th.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: thai <th@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -616,8 +616,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -817,8 +817,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1522,8 +1522,8 @@ msgstr "%s ยินดีต้อนรับ"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2049,8 +2049,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4809,8 +4809,8 @@ msgstr "โยนฐานข้อมูลที่มีชื่อเดี
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7732,16 +7732,19 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "ล้างตาราง (flush)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "dump ตาราง"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "ไม่มีฐานข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
45
po/tr.po
45
po/tr.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 19:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Burak <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "İzleme aktif değil."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu görünüm en az bu satır sayısı kadar olur. Lütfen %sdocumentation%s "
|
||||
"belgesinden yararlanın."
|
||||
@@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Döküm dosyası %s dosyasına kaydedildi."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Muhtemelen çok büyük dosya göndermeyi denediniz. Lütfen bu sınıra çözüm yolu "
|
||||
"bulmak için %sbelgelere%s başvurun."
|
||||
@@ -1477,8 +1477,8 @@ msgstr "%s sürümüne Hoş Geldiniz"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Muhtemelen bunun sebebi yapılandırma dosyasını oluşturmadığınız içindir. Bir "
|
||||
"tane oluşturmak için %1$skurulum programcığı%2$s kullanmak isteyebilirsiniz."
|
||||
@@ -2017,8 +2017,8 @@ msgstr "tablo adı"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu değer %1$sstrftime%2$s kullanılarak yorumlanır, bu yüzden zaman "
|
||||
"biçimlendirme dizgisi kullanabilirsiniz. İlave olarak yandaki dönüşümler "
|
||||
@@ -4874,8 +4874,8 @@ msgstr "Kullanıcılarla aynı isimlerde olan veritabanlarını kaldır."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Not: phpMyAdmin kullanıcıların yetkilerini doğrudan MySQL'in yetki "
|
||||
"tablolarından alır. Bu tabloların içerikleri, eğer elle değiştirildiyse "
|
||||
@@ -7822,8 +7822,8 @@ msgid ""
|
||||
"A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
|
||||
"upgrading. The newest version is %s, released on %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"phpMyAdmin'in yeni sürümü mevcut ve yükseltmeyi düşünmelisiniz. Yeni sürüm "
|
||||
"%s, %s tarihinde yayınlandı."
|
||||
"phpMyAdmin'in yeni sürümü mevcut ve yükseltmeyi düşünmelisiniz. Yeni sürüm %"
|
||||
"s, %s tarihinde yayınlandı."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:369
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -8110,17 +8110,19 @@ msgstr "Tabloyu temizle (FLUSH)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Tablo adı"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Bu tabloyu izleme verisini sil"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Veritabanına git"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8496,6 +8498,11 @@ msgstr "GÖRÜNÜM adı"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Görünümü yeniden şuna adlandır"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Tablo adı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB Havuzu"
|
||||
|
||||
|
42
po/tt.po
42
po/tt.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: tatarish <tt@li.org>\n"
|
||||
"Language: tt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -615,8 +615,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -821,8 +821,8 @@ msgstr "Eçtälege \"%s\" biremenä saqlandı."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1525,8 +1525,8 @@ msgstr "%s siña İsäñme di"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2063,8 +2063,8 @@ msgstr "tüşämä adı"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -3819,8 +3819,8 @@ msgid ""
|
||||
"The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
|
||||
"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SQL-tikşerüçe köylänmägän. Bu kiräk bulğan php-yöklämäne köyläw turında "
|
||||
"%squllanmada%s uqıp bula."
|
||||
"SQL-tikşerüçe köylänmägän. Bu kiräk bulğan php-yöklämäne köyläw turında %"
|
||||
"squllanmada%s uqıp bula."
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
|
||||
msgid "Table seems to be empty!"
|
||||
@@ -4908,8 +4908,8 @@ msgstr "Bu qullanuçılar kebek atalğan biremleklärne beteräse."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beläse: MySQL-serverneñ eçke tüşämä eçennän alınğan xoquqlar bu. Server "
|
||||
"qullana torğan xoquqlar qul aşa üzgärtelgän bulsa, bu tüşämä eçtälege "
|
||||
@@ -7874,16 +7874,18 @@ msgstr "Tüşäwne awdar (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "tüşämä adı"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Tüşämä eçtälegen çığaru"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Biremleklär yuq"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8272,6 +8274,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Tüşämä adın üzgärtü"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "tüşämä adı"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
50
po/ug.po
50
po/ug.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 12:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <gheni@yahoo.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur <ug@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "No blob streaming server configured!"
|
||||
msgstr "No blob streaming server configured!"
|
||||
|
||||
#: bs_disp_as_mime_type.php:35
|
||||
#| msgid "Failed to write file to disk."
|
||||
msgid "Failed to fetch headers"
|
||||
msgstr "ھۆججەتنى دېسكىغا يىزىشتا خاتالىق كۆرۈلدى."
|
||||
|
||||
@@ -250,7 +249,6 @@ msgid "and then"
|
||||
msgstr "كېيىن"
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:379
|
||||
#| msgid "Rename database to"
|
||||
msgid "Remove database"
|
||||
msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ساندان ئىسمى"
|
||||
|
||||
@@ -260,7 +258,6 @@ msgid "Database %s has been dropped."
|
||||
msgstr "ساندان %s ئۆچۈرۈلدى."
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:396
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Drop the database (DROP)"
|
||||
msgstr "كۆچۈرۈلگەن ساندان"
|
||||
|
||||
@@ -315,9 +312,6 @@ msgstr "تاسقاش"
|
||||
|
||||
#: db_operations.php:498 pdf_schema.php:32
|
||||
#, php-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The additional features for working with linked tables have been "
|
||||
#| "deactivated. To find out why click %shere%s."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
|
||||
"click %shere%s."
|
||||
@@ -606,8 +600,8 @@ msgstr "ئىزلاش ئاكتىپ ئەمەس"
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr "بۇ كۆرسەتمە كامىدا ئىگە بولغان سەپ، %sھۆججەت%s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -803,8 +797,8 @@ msgstr "%s ھۆججىتىدە ساقلاندى."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"سىز يوللىماقچى بولغان ھۆججەت بەك چوڭكەن، %sياردەم%s ھۆججىتىدىن ھەل قىلىش "
|
||||
"چارىسىنى كۆرۈڭ."
|
||||
@@ -1465,11 +1459,11 @@ msgstr "%s خۇش كەلدىڭىز"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1989,8 +1983,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -3982,8 +3976,8 @@ msgid ""
|
||||
"The additional features for working with linked tables have been "
|
||||
"deactivated. To find out why click %shere%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ئالاقىدار جەدۋەللەرنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارى پائالسىز. سەۋەبىنى ئېنىقلاش ئۈچۈن "
|
||||
"%sبۇ يەرنى كۆرۈڭ%s."
|
||||
"ئالاقىدار جەدۋەللەرنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارى پائالسىز. سەۋەبىنى ئېنىقلاش ئۈچۈن %"
|
||||
"sبۇ يەرنى كۆرۈڭ%s."
|
||||
|
||||
#: main.php:329
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4640,8 +4634,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7506,16 +7500,20 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "سانلىق مەلۇماتنى ئىزقوغلاپ ئۈچۈرۈش"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Drop the database (DROP)"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "كۆچۈرۈلگەن ساندان"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
|
40
po/uk.po
40
po/uk.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -615,8 +615,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -812,8 +812,8 @@ msgstr "Dump збережено у файл %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1511,8 +1511,8 @@ msgstr "Ласкаво просимо до %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2042,8 +2042,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -3819,8 +3819,8 @@ msgid ""
|
||||
"For a list of available transformation options and their MIME type "
|
||||
"transformations, click on %stransformation descriptions%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Щоб отримати список можливих опцій і їх MIME-type перетворень, натисніть "
|
||||
"%sописи перетворень%s"
|
||||
"Щоб отримати список можливих опцій і їх MIME-type перетворень, натисніть %"
|
||||
"sописи перетворень%s"
|
||||
|
||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:143
|
||||
msgid "Transformation options"
|
||||
@@ -4831,8 +4831,8 @@ msgstr "Усунути бази даних, які мають такі ж наз
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Примітка: phpMyAdmin отримує права користувачів безпосередньо з таблиці прав "
|
||||
"MySQL. Зміст цієї таблиці може відрізнятися від прав, які використовуються "
|
||||
@@ -7725,16 +7725,20 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr "Очистити кеш таблиці (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Дамп даних таблиці"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No databases"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "БД відсутні"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
|
44
po/ur.po
44
po/ur.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 12:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <monymirza@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu <ur@li.org>\n"
|
||||
"Language: ur\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ur\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "ٹریکنگ ایکٹو نہیں ہے"
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:183 test/theme.php:73
|
||||
@@ -820,11 +820,11 @@ msgstr "Dump has been saved to file %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1478,8 +1478,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -1993,8 +1993,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4652,8 +4652,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
@@ -7518,16 +7518,20 @@ msgid "Flush the table (FLUSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "اس ٹیبل کیلئے ٹریکنگ ڈیٹا حذف کریں "
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy database to"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
|
61
po/uz.po
61
po/uz.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: uzbek_cyrillic <uz@li.org>\n"
|
||||
"Language: uz\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: uz\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "Кузатиш фаол эмас."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ушбу намойиш камида кўрсатилган миқдорда қаторларга эга. Батафсил маълумот "
|
||||
"учун %sдокументацияга%s қаранг."
|
||||
@@ -819,11 +819,11 @@ msgstr "Дамп \"%s\" файлида сақланди."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Эҳтимол, юкланаётган файл ҳажми жуда катта. Бу муаммони ечишнинг усуллари "
|
||||
"%sдокументацияда%s келтирилган."
|
||||
"Эҳтимол, юкланаётган файл ҳажми жуда катта. Бу муаммони ечишнинг усуллари %"
|
||||
"sдокументацияда%s келтирилган."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
#: libraries/File.class.php:676
|
||||
@@ -1549,8 +1549,8 @@ msgstr "\"%s\" дастурига хуш келибсиз"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Эҳтимол, конфигурация файли тузилмаган. Уни тузиш учун %1$ssўрнатиш "
|
||||
"сценарийсидан%2$s фойдаланишингиз мумкин."
|
||||
@@ -2104,12 +2104,12 @@ msgstr "жадвал номи"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Қиймат %1$sstrftime%2$s функцияси билан қайта ишланган, шунинг учун ҳозирги "
|
||||
"вақт ва санани қўйиш мумкин. Қўшимча равишда қуйидагилар ишлатилиши мумкин: "
|
||||
"%3$s. Матннинг бошқа қисмлари ўзгаришсиз қолади."
|
||||
"вақт ва санани қўйиш мумкин. Қўшимча равишда қуйидагилар ишлатилиши мумкин: %"
|
||||
"3$s. Матннинг бошқа қисмлари ўзгаришсиз қолади."
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
msgid "remember template"
|
||||
@@ -5068,8 +5068,8 @@ msgstr "Фойдаланувчилар номлари билан аталган
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ИЗОҲ: phpMyAdmin фойдаланувчилар привилегиялари ҳақидаги маълумотларни "
|
||||
"тўғридан-тўғри MySQL привилегиялари жадвалидан олади. Ушбу жадвалдаги "
|
||||
@@ -5823,8 +5823,8 @@ msgstr "Очиқ файллар сони."
|
||||
#: server_status.php:114
|
||||
msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Очиқ оқимлар сони (журнал файлларида кўлланилади). <b>Оқим</b> деб \"fopen"
|
||||
"()\" функцияси ёрдамида очилган файлга айтилади."
|
||||
"Очиқ оқимлар сони (журнал файлларида кўлланилади). <b>Оқим</b> деб \"fopen()"
|
||||
"\" функцияси ёрдамида очилган файлга айтилади."
|
||||
|
||||
#: server_status.php:115
|
||||
msgid "The number of tables that are open."
|
||||
@@ -7698,8 +7698,8 @@ msgstr "\"config\" аутентификация усули пароли"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Агар PDF-схема ишлатмасангиз, бўш қолдиринг, асл қиймати: "
|
||||
"[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
|
||||
"Агар PDF-схема ишлатмасангиз, бўш қолдиринг, асл қиймати: [kbd]"
|
||||
"\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:288
|
||||
msgid "PDF schema: pages table"
|
||||
@@ -7839,8 +7839,8 @@ msgstr "SSL уланишдан фойдаланиш"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PDF-схемадан фойдаланмаслик учун бўш қолдиринг, асл қиймати: "
|
||||
"[kbd]\"pma_table_coords\"[/kbd]"
|
||||
"PDF-схемадан фойдаланмаслик учун бўш қолдиринг, асл қиймати: [kbd]"
|
||||
"\"pma_table_coords\"[/kbd]"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:316
|
||||
msgid "PDF schema: table coordinates"
|
||||
@@ -8383,17 +8383,19 @@ msgstr "Жадвал кешини янгилаш (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Жадвал номи"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Ушбу жадвал учун кузатув маълумотлари ўчириш"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Ушбу базага ўтиш"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8781,6 +8783,11 @@ msgstr "Ном кўриниши"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Кўриниш номини ўзгартириш"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Жадвал номи"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB омбори"
|
||||
|
||||
|
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
||||
"Language-Team: uzbek_latin <uz@latin@li.org>\n"
|
||||
"Language: uz@latin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: uz@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "Kuzatish faol emas."
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ushbu namoyish kamida ko‘rsatilgan miqdorda qatorlarga ega. Batafsil "
|
||||
"ma`lumot uchun %sdokumentatsiyaga%s qarang."
|
||||
@@ -821,8 +821,8 @@ msgstr "Damp \"%s\" faylida saqlandi."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ehtimol, yuklanayotgan fayl hajmi juda katta. Bu muammoni yechishning "
|
||||
"usullari %sdokumentatsiyada%s keltirilgan."
|
||||
@@ -1554,8 +1554,8 @@ msgstr "\"%s\" dasturiga xush kelibsiz"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ehtimol, konfiguratsiya fayli tuzilmagan. Uni tuzish uchun %1$sso‘rnatish "
|
||||
"ssenariysidan%2$s foydalanishingiz mumkin."
|
||||
@@ -1969,8 +1969,8 @@ msgid ""
|
||||
"May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
|
||||
"3.11[/a]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taxminiy bo‘lishi mumkin. [a@./Documentation."
|
||||
"html#faq3_11@Documentation]\"FAQ 3.11\"[/a]ga qarang"
|
||||
"Taxminiy bo‘lishi mumkin. [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]"
|
||||
"\"FAQ 3.11\"[/a]ga qarang"
|
||||
|
||||
#: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:139
|
||||
#: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:679
|
||||
@@ -2111,8 +2111,8 @@ msgstr "jadval nomi"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qiymat %1$sstrftime%2$s funksiyasi bilan qayta ishlangan, shuning uchun "
|
||||
"hozirgi vaqt va sanani qo‘yish mumkin. Qo‘shimcha ravishda quyidagilar "
|
||||
@@ -5099,8 +5099,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IZOH: phpMyAdmin foydalanuvchilar privilegiyalari haqidagi ma`lumotlarni "
|
||||
"to‘g‘ridan-to‘g‘ri MySQL privilegiyalari jadvalidan oladi. Ushbu jadvaldagi "
|
||||
@@ -7483,9 +7483,9 @@ msgstr ""
|
||||
"real xostlar uchun tavsiya etilmaydi. Serverdagi phpMyAdmin turgan katalog "
|
||||
"adresini bilgan yoki taxmin qilgan har kim ushbu dasturga bemalol kirib, "
|
||||
"serverdagi ma`lumotlar bazalari bilan istalgan operatsiyalarni amalga "
|
||||
"oshirishi mumkin. Server [a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server]autentifikatsiya usuli[/a]ni [kbd]cookie[/kbd] yoki [kbd]http"
|
||||
"[/kbd] deb belgilash tavsiya etiladi."
|
||||
"oshirishi mumkin. Server [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server]autentifikatsiya usuli[/a]ni [kbd]cookie[/kbd] yoki [kbd]http[/"
|
||||
"kbd] deb belgilash tavsiya etiladi."
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:236
|
||||
msgid "You should use mysqli for performance reasons"
|
||||
@@ -7633,9 +7633,9 @@ msgid ""
|
||||
"More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
|
||||
"tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ko‘proq ma`lumot uchun [a@http://sf.net/support/tracker.php?"
|
||||
"aid=1849494]\"PMA bug tracker\"[/a] va [a@http://bugs.mysql."
|
||||
"com/19588]\"MySQL Bugs\"[/a]larga qarang"
|
||||
"Ko‘proq ma`lumot uchun [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]"
|
||||
"\"PMA bug tracker\"[/a] va [a@http://bugs.mysql.com/19588]\"MySQL Bugs\"[/a]"
|
||||
"larga qarang"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:267
|
||||
msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
|
||||
@@ -7754,8 +7754,8 @@ msgstr "\"config\" autentifikatsiya usuli paroli"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
|
||||
"[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
|
||||
"Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: [kbd]"
|
||||
"\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:288
|
||||
msgid "PDF schema: pages table"
|
||||
@@ -7769,8 +7769,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aloqalar, xatcho‘plar va PDF imkoniyatlari uchun ishlatiladigan baza. "
|
||||
"Batafsil ma`lumot uchun [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]\"pmadb\"[/a]"
|
||||
"ga qarang. Agar foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring. Asl qiymati: "
|
||||
"[kbd]\"phpmyadmin\"[/kbd]"
|
||||
"ga qarang. Agar foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring. Asl qiymati: [kbd]"
|
||||
"\"phpmyadmin\"[/kbd]"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:291
|
||||
msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
|
||||
@@ -7895,8 +7895,8 @@ msgstr "SSL ulanishdan foydalanish"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PDF-sxemadan foydalanmaslik uchun bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
|
||||
"[kbd]\"pma_table_coords\"[/kbd]"
|
||||
"PDF-sxemadan foydalanmaslik uchun bo‘sh qoldiring, asl qiymati: [kbd]"
|
||||
"\"pma_table_coords\"[/kbd]"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:316
|
||||
msgid "PDF schema: table coordinates"
|
||||
@@ -8446,17 +8446,19 @@ msgstr "Jadval keshini yangilash (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "Jadval nomi"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8846,6 +8848,11 @@ msgstr "Nom ko‘rinishi"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "Ko‘rinish nomini o‘zgartirish"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "Jadval nomi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB ombori"
|
||||
|
||||
|
51
po/zh_CN.po
51
po/zh_CN.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 14:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: chinese_simplified <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
@@ -610,8 +610,8 @@ msgstr "追踪已禁用。"
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr "该视图最少包含的行数,参见%s文档%s。"
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "转存已经保存到文件 %s 中。"
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr "您可能正在上传很大的文件,请参考%s文档%s来寻找解决方法。"
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1458,8 +1458,8 @@ msgstr "欢迎使用 %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"你可能还没有创建配置文件。你可以使用 %1$s设置脚本%2$s 来创建一个配置文件。"
|
||||
|
||||
@@ -1981,8 +1981,8 @@ msgstr "数据表名"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这个值是使用 %1$sstrftime%2$s 来解析的,所以你能用时间格式的字符串。另外,下"
|
||||
"列内容也将被转换:%3$s。其他文本将保持原样。"
|
||||
@@ -4745,12 +4745,12 @@ msgstr "删除与用户同名的数据库。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意:phpMyAdmin 直接由 MySQL 权限表取得用户权限。如果用户手动更改表,表内容"
|
||||
"将可能与服务器使用的用户权限有异。在这种情况下,您应在继续前%s重新载入权"
|
||||
"限%s。"
|
||||
"将可能与服务器使用的用户权限有异。在这种情况下,您应在继续前%s重新载入权限%"
|
||||
"s。"
|
||||
|
||||
#: server_privileges.php:1680
|
||||
msgid "The selected user was not found in the privilege table."
|
||||
@@ -6908,9 +6908,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"您设置了 [kbd]config[/kbd] 认证方式,且为了能够自动登录而保存了用户名和密码,"
|
||||
"但在常用主机上不建议这样设置。如果有人知道 phpMyAdmin 的地址,他们就能够进入 "
|
||||
"phpMyAdmin 的管理界面。建议将[a@?page=servers&mode=edit&id="
|
||||
"%1$d#tab_Server]登录认证方式[/a]设置为 [kbd]cookie 认证[/kbd]或 [kbd]HTTP 认"
|
||||
"证[/kbd]。"
|
||||
"phpMyAdmin 的管理界面。建议将[a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
|
||||
"$d#tab_Server]登录认证方式[/a]设置为 [kbd]cookie 认证[/kbd]或 [kbd]HTTP 认证"
|
||||
"[/kbd]。"
|
||||
|
||||
#: setup/lib/messages.inc.php:236
|
||||
msgid "You should use mysqli for performance reasons"
|
||||
@@ -7786,17 +7786,19 @@ msgstr "刷新表 (FLUSH)"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Table name"
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "数据表名"
|
||||
#| msgid "Delete tracking data for this table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "删除追踪数据"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to database"
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "转到数据库"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
msgid "Partition maintenance"
|
||||
@@ -8163,6 +8165,11 @@ msgstr "视图名"
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "将视图改名为"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Table name"
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "数据表名"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLOB Repository"
|
||||
#~ msgstr "BLOB 容器"
|
||||
|
||||
|
38
po/zh_TW.po
38
po/zh_TW.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: chinese_traditional <zh_TW@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||
@@ -614,8 +614,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s."
|
||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:125
|
||||
@@ -814,8 +814,8 @@ msgstr "備份已儲到檔案 %s."
|
||||
#: import.php:58
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
|
||||
"%s for ways to workaround this limit."
|
||||
"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||
"s for ways to workaround this limit."
|
||||
msgstr "你正嘗試上載大容量檔案,請查看此 %s文件%s 如何略過此限制."
|
||||
|
||||
#: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
|
||||
@@ -1519,8 +1519,8 @@ msgstr "歡迎使用 %s"
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
|
||||
"%1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||
msgstr "有可能你未建立設定檔. 你可利用此 %1$s安裝程序%2$s 建立設定檔."
|
||||
|
||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "資料表名稱"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
|
||||
"%3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
|
||||
"3$s. Other text will be kept as is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libraries/display_export.lib.php:196
|
||||
@@ -4855,8 +4855,8 @@ msgstr "刪除與使用者相同名稱之資料庫."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
|
||||
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
|
||||
"%sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
|
||||
"sreload the privileges%s before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"註: phpMyAdmin 直接由 MySQL 權限資料表取得使用者權限. 如果使用者自行更改資料"
|
||||
"表, 資料表內容將可能與實際使用者情況有異. 在這情況下, 您應在繼續前 %s重新載"
|
||||
@@ -7783,16 +7783,18 @@ msgstr "強迫更新資料表 (\"FLUSH\")"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Table removal"
|
||||
msgstr "資料表名稱"
|
||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||
msgid "Delete data or table"
|
||||
msgstr "列出以下資料庫的數據:"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:657
|
||||
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:675
|
||||
msgid "Drop the table (DROP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the table (DROP)"
|
||||
msgstr "沒有資料庫"
|
||||
|
||||
#: tbl_operations.php:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8177,6 +8179,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rename view to"
|
||||
msgstr "將資料表改名為"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Table removal"
|
||||
#~ msgstr "資料表名稱"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user