Translation update done using Pootle.

This commit is contained in:
rsedwardian
2011-04-09 11:13:28 +02:00
committed by Pootle server
parent e083d8438a
commit f3312ab397

111
po/hi.po
View File

@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-rc1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-07 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 05:48+0200\n"
"Last-Translator: <u4663530@anu.edu.au>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:13+0200\n"
"Last-Translator: <rsedwardian@gmail.com>\n"
"Language-Team: hindi <hi@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
#: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1609
@@ -113,6 +113,8 @@ msgid ""
"The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
"for more information."
msgstr ""
"ये %s फ़ाइल तंत्र में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए "
"www.phpmyadmin.net वेबसाईट पर जाएँ "
#: db_create.php:58
#, php-format
@@ -9638,106 +9640,3 @@ msgstr ""
#: view_operations.php:91
msgid "Rename view to"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Delete tracking data for this table"
#~ msgid "Delete the matches for the "
#~ msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
#~ msgid "yes"
#~ msgstr "हाँ "
#~ msgid "Disable Statistics"
#~ msgstr "आँकडे Disable करें"
#~ msgid "Display table filter"
#~ msgstr "फीचरस दिखाओ"
#~ msgid ""
#~ "The additional features for working with linked tables have been "
#~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
#~ msgstr ""
#~ "लिंक्ड तालिकाओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. "
#~ "क्यों ये किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें."
#~ msgid "No tables"
#~ msgstr " कोई टेबल नहीं"
#~ msgid "Edit PDF Pages"
#~ msgstr "पीडीएफ पृष्ठों को संपादित करें"
#~ msgid "Data Dictionary Format"
#~ msgstr "डेटा शब्दकोश प्रारूप"
#~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
#~ msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
#~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
#~ msgstr "रौ, इस record से #"
#~ msgid "Add into comments"
#~ msgstr "इनटू टिप्पणियां जोडें"
#~ msgid "BLOB Repository"
#~ msgstr "BLOB भंडार गृह"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "सक्षम"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "असक्षम"
#~ msgid "Damaged"
#~ msgstr "क्षतिग्रस्त"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "मरम्मत"
#~ msgctxt "BLOB repository"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "असक्षम"
#~ msgid "Field"
#~ msgstr "फील्ड"
#~ msgid "Records"
#~ msgstr "अभिलेख"
#~ msgid "Fields"
#~ msgstr " फील्डस"
#~ msgid "Field %s has been dropped"
#~ msgstr " फील्ड %s ड्रोप कर दिया"
#~ msgid ""
#~ "Add custom comment into header (\n"
#~ " splits lines)"
#~ msgstr ""
#~ "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\n"
#~ " लाइनों को विभाजित करें)"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "और"
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "दिसअबल्ड "
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "सक्षम"
#~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "मरम्मत"
#~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
#~ msgstr " &nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं "
#~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
#~ msgstr " टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
#~ msgid "running on %s"
#~ msgstr " %s पर चल रहा है"