Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Madhura Jayaratne
2012-04-01 05:00:24 +02:00
committed by Michal Čihař
parent 4f27ea6afc
commit f61e656ec0

141
po/si.po
View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.11-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 17:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Madhura Jayaratne <madhura.cj@gmail.com>\n"
"Language-Team: sinhala <si@li.org>\n"
"Language: si\n"
@@ -34,8 +34,9 @@ msgid ""
"parent window, or your browser's security settings are configured to block "
"cross-window updates."
msgstr ""
"ඉලක්කගත බ්‍රව්සර කවුලුව යාවත්කාලීන කල නොහැක. ඔබ එහි මව් කවුලුව වසා තිබීම හෝ ඔබගේ බ්‍රව්සරයේ "
"ආරක්ෂක සැකසුම් cross-window යාවත්කාලීන කිරීම් අවහිර කරන ලෙස සකසා තිබීම මීට හේතු විය හැක."
"ඉලක්කගත බ්‍රව්සර කවුලුව යාවත්කාලීන කල නොහැක. ඔබ එහි මව් කවුලුව වසා තිබීම හෝ "
"ඔබගේ බ්‍රව්සරයේ ආරක්ෂක සැකසුම් අන්තර් කවුළු යාවත්කාලීන කිරීම් අවහිර කරන ලෙස "
"සකසා තිබීම මීට හේතු විය හැක."
#: browse_foreigners.php:156 libraries/common.lib.php:2827
#: libraries/common.lib.php:2834 libraries/common.lib.php:3013
@@ -2015,7 +2016,7 @@ msgstr "."
#: libraries/common.lib.php:1609
#: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
msgstr "%B %d, %Y at %I:%M %p"
msgstr "%B %d, %Y දින %I:%M %p"
#: libraries/common.lib.php:1923
#, php-format
@@ -2025,7 +2026,7 @@ msgstr "දින %s, පැය %s, මිනිත්තු %s සහ තප්
#: libraries/common.lib.php:2340 libraries/common.lib.php:2343
#: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:757
msgid "Begin"
msgstr "Begin"
msgstr "අරඹන්න"
#: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
#: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
@@ -2495,7 +2496,7 @@ msgstr "ආකෘතිය"
#: libraries/config/messages.inc.php:71
msgid "Compression"
msgstr "Compression"
msgstr "හැකිළීම"
#: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
#: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
@@ -2594,7 +2595,7 @@ msgstr "MIME වර්ගය"
#: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
#: libraries/config/messages.inc.php:134 tbl_relation.php:389
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
msgstr "සබඳතා"
#: libraries/config/messages.inc.php:103
msgid "Export method"
@@ -3789,10 +3790,9 @@ msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:426
#, fuzzy
#| msgid "Statements"
msgid "Statements to track"
msgstr "ප්‍රකාශ"
msgstr "අවධානය සක්‍රීය කල යුතු ප්‍රකාශ"
#: libraries/config/messages.inc.php:427
msgid ""
@@ -3865,11 +3865,11 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:442
msgid "Show password change form"
msgstr ""
msgstr "මුරපදය වෙනස් කිරීමේ පෝරමය පෙන්වන්න"
#: libraries/config/messages.inc.php:443
msgid "Show create database form"
msgstr ""
msgstr "දත්තගබඩාවක් සෑදීමේ පෝරමය පෙන්වන්න"
#: libraries/config/messages.inc.php:444
msgid ""
@@ -4148,7 +4148,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:244 libraries/export/ods.php:17
#: libraries/import/ods.php:29
msgid "Open Document Spreadsheet"
msgstr "Open Document Spreadsheet"
msgstr "Open Document පැතුරුම්පත"
#: libraries/config/setup.forms.php:256
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:159
@@ -4180,7 +4180,7 @@ msgstr "මෛක්‍රොසොෆ්ට් වර්ඩ් 2000"
#: libraries/config/setup.forms.php:346
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 libraries/export/odt.php:21
msgid "Open Document Text"
msgstr "Open Document Text"
msgstr "Open Document පෙළ"
#: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
msgid "Could not connect to MySQL server"
@@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "නැවත ටයිප් කරන්න"
#: libraries/display_change_password.lib.php:51
msgid "Password Hashing"
msgstr "Password Hashing"
msgstr "මුරපදය hash කිරීම"
#: libraries/display_change_password.lib.php:65
msgid "MySQL 4.0 compatible"
@@ -4556,7 +4556,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libraries/display_import.lib.php:221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
#| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
@@ -4566,9 +4565,9 @@ msgid ""
"to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
"however it can break transactions.)</i>"
msgstr ""
"Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
"to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
"however it can break transactions.)</i>"
"කාල සීමාව අවසානයට ආසන්න බව දැණුනු විට අනයනනයට බාධා කිරීම සිදුකරන්න. "
"<i>(විශාල ගොනු ආනයනයට මෙය හොඳ ක්‍රමයක් වන නමුත් මෙමඟින් transactions බිඳීම "
"සිදුවිය හැක.)</i>"
#: libraries/display_import.lib.php:228
msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
@@ -4658,7 +4657,7 @@ msgstr "BLOB දත්ත පෙන්වන්න"
#: libraries/display_tbl.lib.php:606 libraries/relation.lib.php:123
#: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
msgid "Browser transformation"
msgstr "Browser transformation"
msgstr "බ්‍රව්සර රූපාන්තරනය"
#: libraries/display_tbl.lib.php:1220
msgid "Copy"
@@ -4713,7 +4712,7 @@ msgstr "දසුනක් සාදන්න"
#: libraries/display_tbl.lib.php:2506
msgid "Link not found"
msgstr ""
msgstr "සබැඳිය හමු නොවිණි"
#: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:213
msgid "Version information"
@@ -4757,7 +4756,7 @@ msgstr "Buffer Pool"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
msgid "InnoDB Status"
msgstr "InnoDB Status"
msgstr "InnoDB තත්වය"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:163
msgid "Buffer Pool Usage"
@@ -5174,10 +5173,9 @@ msgid "Object creation options"
msgstr "Transformation options"
#: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Table caption"
msgid "Table caption (continued)"
msgstr "වගු සිරස් තලය"
msgstr "වගු සිරස් තලය (සබැඳි)"
#: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
#: libraries/export/sql.php:40
@@ -5190,10 +5188,9 @@ msgstr "විස්තර පෙන්වන්න"
#: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
#: libraries/export/sql.php:44
#, fuzzy
#| msgid "Available MIME types"
msgid "Display MIME types"
msgstr "Available MIME types"
msgstr "MIME වර්ග පෙන්වන්න"
#: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
#: libraries/export/xml.php:106 libraries/header_printview.inc.php:56
@@ -5426,9 +5423,8 @@ msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
msgstr ""
#: libraries/import.lib.php:1147
#, fuzzy
msgid "Go to database"
msgstr "දත්තගබඩා නොමැත"
msgstr "දත්තගබඩාව වෙත යන්න"
# සිටුවම් = settings. Source: Glossary of Information Technology Terms - ICTA
#: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
@@ -5436,9 +5432,8 @@ msgid "settings"
msgstr "සිටුවම්"
#: libraries/import.lib.php:1169
#, fuzzy
msgid "Go to table"
msgstr "දත්තගබඩා නොමැත"
msgstr "වගුව වෙත යන්න"
#: libraries/import.lib.php:1178
msgid "Go to view"
@@ -5482,10 +5477,10 @@ msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgstr ""
#: libraries/import/csv.php:324
#, fuzzy, php-format
#, php-format
#| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
msgstr "Invalid field count in CSV input on line %d."
msgstr "CSV අදානයේ %d පේළියේ වැරදි තීර ගණනකි."
#: libraries/import/docsql.php:27
msgid "DocSQL"
@@ -5939,10 +5934,10 @@ msgstr ""
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
#: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:738
#: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:503
#, fuzzy, php-format
#, php-format
#| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
msgid "Schema of the %s database - Page %s"
msgstr "Schema of the %s database - Page %s"
msgstr "%s දත්තගබඩාවේ ක්‍රමානුරූපය - %sවන පිටුව"
#: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
msgid "This page does not contain any tables!"
@@ -5999,20 +5994,18 @@ msgid "Please choose a page to edit"
msgstr "සංස්කරණය සඳහා පිටුවක් තෝරාගන්න"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
#, fuzzy
#| msgid "Select Tables"
msgid "Select page"
msgstr "වගු තෝරන්න"
msgstr "පිටුව තෝරන්න"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:212
msgid "Select Tables"
msgstr "වගු තෝරන්න"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:347
#, fuzzy
#| msgid "Relational schema"
msgid "Display relational schema"
msgstr "Relational schema"
msgstr "ක්‍රමානුරූපය පෙන්වන්න"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
msgid "Select Export Relational Type"
@@ -6047,10 +6040,9 @@ msgid "Portrait"
msgstr "සිරස් දිශානතිය"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
#, fuzzy
#| msgid "Creation"
msgid "Orientation"
msgstr "සෑදීම"
msgstr "දිශානතිය"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
msgid "Paper size"
@@ -6069,7 +6061,7 @@ msgstr ""
#. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
#: libraries/select_lang.lib.php:487
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
msgstr "වමේ සිට දකුණට"
#: libraries/select_lang.lib.php:492 libraries/select_lang.lib.php:498
#: libraries/select_lang.lib.php:504
@@ -6150,10 +6142,9 @@ msgid "Clear"
msgstr "මකන්න"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:301
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Columns"
msgstr "තීර නම්"
msgstr "තීර"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:929 sql.php:930 sql.php:947
msgid "Bookmark this SQL query"
@@ -6324,7 +6315,6 @@ msgid "Get more editing space"
msgstr ""
#: libraries/tbl_properties.inc.php:396
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgctxt "for default"
msgid "None"
@@ -6378,7 +6368,6 @@ msgid "Event"
msgstr "සිද්ධිය"
#: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
#| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
@@ -6390,10 +6379,10 @@ msgid ""
"of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
"need to set the first option to the empty string."
msgstr ""
"Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
"first option to specify the filename, or use the second option as the name "
"of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
"need to set the first option to the empty string."
"තීරයේ ද්වීමය දත්ත බාගත කිරීම සඳහා සබැඳියක් පෙන්වයි. පළමු විකල්පය ගොනුව සඳහා "
"නාමයක් සඳහන් කිරීමට භාවිතා කල හැකි අතර දෙවන විකල්පය ගොනුව සඳහා නාමයක් ලබාගත "
"යුතු තීරය සඳහන් කිරීමට භාවිතා කල හැක. ඔබ දෙවන විකල්පය භාවිතා කරන්නේ නම් පළමු "
"විකල්පය හිස්ව තැබිය යුතුය."
#: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
msgid ""
@@ -6407,10 +6396,12 @@ msgid ""
"Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
"in pixels. The original aspect ratio is preserved."
msgstr ""
"ක්ලික් කල හැකි පින්තුරයක් පෙන්වයි; විකල්ප පික්සල් වලින් උපරිම පළල සහ උස විය "
"යුතුය. පෙර තිබූ උසට පළල අනුපාතය සුරැකේ."
#: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
msgid "Displays a link to download this image."
msgstr ""
msgstr "මෙම පින්තුරය බාගත කිරීම සඳහා සබැඳියක් පෙන්වයි."
#: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
msgid ""
@@ -6461,7 +6452,6 @@ msgstr ""
"(Default 1)."
#: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
#| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
@@ -6469,11 +6459,10 @@ msgid ""
"Displays the contents of the column as-is, without running it through "
"htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
msgstr ""
"Displays the contents of the field as-is, without running it through "
"htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
"තීරයේ අන්තර්ගතය htmlspecialchars() භාවිතා කිරීමෙන් තොරව ඇති සැටියෙන්ම "
"පෙන්වයි. එනම් මෙම තීරුවේ වලංගු HTML අඩංගු බවට උපකල්පනය කෙරේ."
#: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
#| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
@@ -6483,12 +6472,11 @@ msgid ""
"option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
"third options are the width and the height in pixels."
msgstr ""
"Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
"option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
"third options are the width and the height in pixels."
"පින්තූරයක හා සබැඳියක් පෙන්වයි; ක්ෂේත්‍රයේ අඩංගු විය යුත්තේ ගොනුවේ නාමයයි. "
"පළවන විකල්පය URLය සඳහා \"http://www.example.com/\" වැනි උපසර්ගයකි. දෙවන සහ "
"තෙවන විකල්ප පික්සල් වලින් පළල සහ උස විය යුතුය."
#: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
#| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
@@ -6498,9 +6486,9 @@ msgid ""
"prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
"the link."
msgstr ""
"Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
"prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
"the link."
"සබැඳියක් පෙන්වයි; ක්ෂේත්‍රයේ අඩංගු විය යුත්තේ ගොනුවේ නාමයයි. පළවන විකල්පය "
"URLය සඳහා \"http://www.example.com/\" වැනි උපසර්ගයකි. දෙවන විකල්පය සබැඳිය සඳහා "
"පෙන්විය යුතු පෙළයි."
#: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
msgid ""
@@ -6558,10 +6546,9 @@ msgid "Error in ZIP archive:"
msgstr "ZIP ආරක්ෂණයේ දෝෂයක් ඇත:"
#: main.php:65
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "General Settings"
msgstr "General relation features"
msgstr "සාමාන්‍ය සිටුවම්"
#: main.php:103
msgid "MySQL connection collation"
@@ -6717,16 +6704,14 @@ msgid "Filter"
msgstr "පෙරහන්න"
#: navigation.php:277
#, fuzzy
#| msgid "table name"
msgid "filter tables by name"
msgstr "වගුවේ නම"
msgstr "වගු නමින් පෙරහන්න"
#: navigation.php:308 navigation.php:309
#, fuzzy
msgctxt "short form"
msgid "Create table"
msgstr "නව පිටුවක් සාදන්න"
msgstr "වගුවක් සාදන්න"
#: navigation.php:314 navigation.php:486
msgid "Please select a database"
@@ -6745,9 +6730,8 @@ msgid "Create table"
msgstr "වගුව සාදන්න"
#: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
#, fuzzy
msgid "Create relation"
msgstr "සර්වරයේ සංස්කරණය"
msgstr "සම්බන්දතාවයක් සාදන්න"
#: pmd_general.php:90
msgid "Reload"
@@ -6790,18 +6774,16 @@ msgid "Move Menu"
msgstr ""
#: pmd_general.php:137
#, fuzzy
msgid "Hide/Show all"
msgstr "සියල්ල පෙන්වන්න"
msgstr "සියල්ල පෙන්වන්න/සඟවන්න"
#: pmd_general.php:141
msgid "Hide/Show Tables with no relation"
msgstr ""
#: pmd_general.php:181
#, fuzzy
msgid "Number of tables"
msgstr "ක්ෂේත්‍ර ගණන"
msgstr "වගු ගණන"
#: pmd_general.php:418
msgid "Delete relation"
@@ -6814,22 +6796,19 @@ msgstr "Relation view"
#: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
#: pmd_general.php:769
#, fuzzy
#| msgid "Export"
msgid "Except"
msgstr "අපනයනය"
msgstr "හැර"
#: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
#: pmd_general.php:775
#, fuzzy
#| msgid "in query"
msgid "subquery"
msgstr "in query"
msgstr "උප විමසුම"
#: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
#, fuzzy
msgid "Rename to"
msgstr "වගුව බවට නම වෙනස් කරන්න"
msgstr "නව නාමය"
#: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
msgid "New name"
@@ -6913,9 +6892,8 @@ msgid "Internal relation added"
msgstr "අභ්‍යන්තර සබඳතා එක් කරන ලදි"
#: pmd_relation_upd.php:55
#, fuzzy
msgid "Relation deleted"
msgstr "Relation view"
msgstr "සම්බන්දතාවය ඉවත් කරන ලදී"
#: pmd_save_pos.php:44
msgid "Error saving coordinates for Designer."
@@ -7265,9 +7243,8 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
#: server_privileges.php:549
#, fuzzy
msgid "Allows creating and dropping triggers"
msgstr "Allows creating and dropping indexes."
msgstr "ප්‍රේරක සැදීමට හා ඉවත් කිරීමට අවසර ලබා දෙයි"
#: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
#: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519